| Le Fonds d'équipement des Nations Unies contribue également au projet avec un apport de 3 500 000 dollars. | UN | كما يساعد صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية ذلك المشروع بمدخل قدره ٠٠٠ ٥٠٠ ٣ دولار. |
| Le Fonds d'équipement des Nations Unies ferait rapport sur les résultats de l'évaluation de son action au cours des trois dernières années. | UN | وسيقدم صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية تقريره عن النتائج التي تمخضت عن تقييم أدائه خلال اﻷعوام الثلاثة الماضية. |
| POINT 3 : Fonds d'équipement des Nations Unies | UN | البند ٣ - صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية |
| le FENU privilégiera toujours les infrastructures et l'atténuation de la pauvreté dans son action. | UN | وسيظل صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية يتخذ من الهياكل اﻷساسية محورا لبرمجته إلى جانب تخفيف حدة الفقر. |
| 62. Le rôle du FENU en tant que mécanisme de financement de novateurs découle du principe de l'avantage comparatif. | UN | ٢٦ - يعتبر دور صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية كراع للبرامج الابتكارية مستمدا من اعتبارات الميزة المقارنة. |
| A. Fonds d'équipement des Nations Unies | UN | ألف ـ صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية |
| Une collaboration sur la décentralisation des pouvoirs publics devrait aussi intervenir entre le Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) et la Banque mondiale. | UN | ومن المتوقع أيضا قيام تعاون بشأن اﻷخذ باللامركزية في الحكومة بين صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية والبنك الدولي. |
| Le Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) prévoit maintenant un investissement induit d'un montant supérieur à 1 million de dollars. | UN | ويقوم صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية حاليا بالتخطيط لاستثمار المتابعة الذي يصل الى مليون دولار. |
| POINT 9 : Fonds d'équipement des Nations Unies | UN | البند ٩: صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية |
| POINT 9 : Fonds d'équipement des Nations Unies | UN | البند ٩: صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية |
| C'est le Fonds d'équipement des Nations Unies qui s'occupe de mettre en oeuvre ce plan de crédit. | UN | ويقوم صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية حاليا بتنفيذ هذا المخطط الائتماني. |
| POINT 9 : Fonds d'équipement des Nations Unies | UN | البند ٩: صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية |
| POINT 3 : Fonds d'équipement des Nations Unies | UN | البند ٣ - صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية |
| A. Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) | UN | ألف - صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية |
| B. Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU) | UN | باء - صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية |
| Fonds d'équipement des Nations Unies DP/1993/42 | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية DP/1993/42 |
| Fonds d'équipement des Nations Unies | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية |
| Le PNUD a, avec le FENU et UNIFEM, financé des systèmes de crédit pour les femmes dans les pays africains. | UN | وقام برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي مع صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية وصندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة، بتمويل الخطط الانمائية للمرأة في البلدان الافريقية. |
| Il semblerait que ce secteur présente des possibilités de financement, mais il faudrait, pour les exploiter, que le FENU mène une action systématique et coordonnée de mobilisation de ressources portant exclusivement sur ce secteur. | UN | ويبدو أنه توجد إمكانية للتمويل من قطاع المؤسسات، على أن استغلاله يستلزم أن يقوم صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية ببذل جهد منظم ومتضافر لتعبئة الموارد ينصب على هذا القطاع فقط. |
| Les montants en question seront utilisés pour poursuivre l'automatisation de la plupart des tâches administratives du FENU. | UN | وستستخدم أموال تطوير النظم لمواصلة خطة صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية لتشغيل معظم عملياته التجارية آليا. |
| FONDS D'EQUIPEMENT DES NATIONS UNIES | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية |
| 3. Le Fonds d'équipement a eu des entretiens préliminaires avec plusieurs fondations à propos de l'appui qu'elles pourraient éventuellement lui apporter. | UN | ٣ - ولقد أجرى صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية مباحثات أولية مع مؤسسات عديدة بشأن دعمها المحتمل لصندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية. |
| Il convient de noter que l'Administrateur présentera en 1995 le rapport biennal du Fonds d'équipement des Nations Unies (FENU), qui aura un caractère plus technique. | UN | وتجدر اﻹشارة إلى أن مدير البرنامج سوف يقدم اﻷكثر موضوعية الذي يقدم مرتين في السنة إلى صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية في عام ١٩٩٥. |