J'ai fait voyager un photon plus lentement que la vitesse normale de la lumière. | Open Subtitles | لقد صنعتُ وحدة ضوئية التي أبطأت من سرعة سفر الضوء العادي |
J'ai fait ton petit-déjeuner préféré, du pain perdu au fromage frais à la fraise. | Open Subtitles | لقد صنعتُ لك فطورك المفضل, خُبز فرنسي مُحمص. محشوة بجُبنة كريم الفراولة. |
Ça a toujours été le cas. J'ai créé la Division. | Open Subtitles | -لطالما كان الشأن شأني، أنا صنعتُ "الشعبة " |
J'ai tellement jonglé que je me suis fabriqué un corset lombaire. | Open Subtitles | لقد كان الامر عصيباً حتى انني صنعتُ لنفسي دعامة ظهر |
J'ai fais mes fameux sandwichs grillés au fromage. | Open Subtitles | صنعتُ شطائر الجبنة المشوية الشهيرة عالمياً الخاصة بي |
J'en ai fait une, testé ça a marché à chaque fois. | Open Subtitles | صنعتُ نموذج و قمتُ بأختبارها وجدتُها تعمل في كل مرة |
J'ai construit une ferme, une ferme viable, durable. | Open Subtitles | لقد صنعتُ لنا مزرعة، مزرعة تعمل، قابلة للحياة ومستدامة. |
J'ai fait trop de pâté pour une personne. | Open Subtitles | أسمعا، أنا صنعتُ الكثير من الكعك لشخصٍ واحد |
J'ai fait ma place par beaucoup de gardes et pièges à hommes. | Open Subtitles | لقد صنعتُ طريقي بقرب العديد من الحراس والمصيدات |
J'ai fait ça pour vous comme un "merci". | Open Subtitles | تفضلي, لقد صنعتُ هذهِ لكِـ تعبيراً مني وإمتناناً |
Parce que J'ai fait une copie de chaque vidéo sur ton ordinateur. | Open Subtitles | لأنّي صنعتُ نسخه لكلّ فيديو موجود في جهازك المحمول |
J'ai fait des pantoufles en papier à bulles quand tu étais sous la douche. | Open Subtitles | صنعتُ خُفّيْنِ من لدائن اللّف المفرقعة هذا الصّباح بينما كنتِ في الحمّام |
J'ai fait assez de ces t-shirts pour ne rien avoir à faire pendant, au moins, un mois. | Open Subtitles | صنعتُ مايكفي من القمصان لدرجة لم أفعل شيئًا حوالي شـهر. |
Je n'ai créé ceci que pour le plaisir, jamais dans l'intention de blesser qui que ce soit. | Open Subtitles | لقد صنعتُ هذا لاستخدامه في وسائل الترفيه فقط. لمْ أقصد له أن يُؤذي أحداً. |
J'ai créé la malédiction, fillette, mais je ne vous ai pas créée vous. | Open Subtitles | صنعتُ اللعنة يا عزيزتي، لكنّي لمْ أصنعكِ. |
Je ressemble plus à mon père que je ne le croyais. J'ai créé un monstre moi aussi. | Open Subtitles | أشبه والدي أكثر مما تصوّرتُ قط، صنعتُ وحشاً بيديّ |
Ouais, je lui ai fabriqué une bague de jour. Toute la matinée, elle n'a fait que rester debout dehors. | Open Subtitles | صنعتُ لها خاتم السير نهاراً، ولم تبرح مكانها ذاك طيلة الصباح. |
"Sois plus prudente, j'ai fabriqué cette cheville." | Open Subtitles | انتبهي يا عزيزتي فقد صنعتُ هذا الكاحل من لا شيء |
- Je n'en ai fabriqué que deux. | Open Subtitles | صنعتُ مُسدّسان فقط كانا يعملان تماماً. |
J'ai fais çà pour vous comme un geste de gentillesse platonique. | Open Subtitles | صنعتُ هذه لك كبادرة عن اللطف العذري. |
J'en ai fait une copie. | Open Subtitles | لقد صنعتُ نسخة منه |
J'ai construit un modèle identique, mais... de 11,50 m d'envergure. | Open Subtitles | لقد صنعتُ نسخة طبق الأصل. إنها تماماً بهذه الصورة, ولكن.. بعرض 15 قدماً. |
J'ai fait un portrait de nous avec des nouilles. | Open Subtitles | انظر لقد صنعتُ صورة لك ولي بالصمغ والمعكرونة |
Hier soir, je me suis fait un gin tonic. | Open Subtitles | ليلة أمس صنعتُ لنفسي جنّ ومنشط. |