e) citernes à essence et débitmètres | UN | صهاريج المواد البترولية وأجهزة القياس صهاريج وقود |
citernes à essence avec dispositif chauffant et isolation : | UN | صهاريج وقود مزودة بأجهزة تدفئة وعزل: |
citernes à essence et débitmètres | UN | صهاريج وقود مع عدادات |
citernes à essence et débitmètres. On avait prévu 7 000 dollars pour l’achat de 21 citernes à carburant diesel. | UN | ٢٦- صهاريج وقود مع عدادات - أدرج اعتماد قيمته ٠٠٠ ٧ دولار لشراء ٢١ صهريجا لتخزين الديزل. |
Matériel divers L'augmentation s'explique par la nécessité de remplacer et de moderniser du matériel informatique et de mettre en place des citernes à carburant de grande capacité, à cause de l'irrégularité des approvisionnements. | UN | المعدات اﻷخرى ترجع الزيادة الى الحاجة الى الاستعاضة عن أجهزة معالجة البيانات والى تحديثها والى اضافة صهاريج وقود ذات سعة كبيرة لمواجهة احتمال عدم وجود امدادات كافية من الوقود. |
:: Entretien et remise en état de 20 km de routes, de 15 aérodromes et aires d'atterrissage d'hélicoptère dans 15 sites et de 5 parcs de stockage de carburant aviation dans 5 sites | UN | :: صيانة وتجديد 20 كيلومترا من الطرقات و 15 مطارا وموقعا لهبوط المروحيات و 5 من حقول صهاريج وقود الطائرات في 5 أماكن |
g) Citerne à essence avec débitmètre | UN | (ز) صهاريج وقود ومعدات قياس |
:: Construction de parcs à réservoirs de carburant dans 3 bases d'opération (Tifariti, Mahbas et Awsard) conformément aux normes de l'Association du transport arien international (IATA) | UN | :: بناء صهاريج وقود لـ 3 مواقع أفرقة (التفاريتي، والمحبس، وأوسرد) وفقا لمعايير اتحاد النقل الجوي الدولي |
citernes à essence et débitmètres | UN | صهاريج وقود مع عدادات |
citernes à essence et débitmètres | UN | صهاريج وقود مع عدادات |
citernes à essence et débitmètres | UN | صهاريج وقود مع عدادات |
citernes à essence et débitmètres | UN | صهاريج وقود مع عدادات |
citernes à essence et débitmètres | UN | صهاريج وقود مع عدادات |
citernes à essence et débitmètres | UN | صهاريج وقود مع عدادات |
citernes à essence et débitmètres | UN | صهاريج وقود مع عدادات |
Enfin, un montant est prévu pour couvrir les frais de transport de citernes à carburant provenant du stock de matériel excédentaire, qui permettront d'accroître la capacité des principaux points de ravitaillement du Groupe international de police et d'en créer de nouveaux. | UN | وأخيرا، يتضمن هذا المبلغ التقديري الاعتماد اللازم لتغطية تكاليف نقل صهاريج وقود لازمة لافتتاح محطات وقود إضافية ولزيادة سعة بعض نقاط التوزيع الرئيسية التابعة لقوة عمل الشرطة الدولية؛ وسوف يجري توفيرها باستخدام فائض المخزون. |
citernes à carburant | UN | صهاريج وقود |
citernes à carburant (5 000 litres)b | UN | صهاريج وقود - ٠٠٠ ٥ لتر)ب( |
citernes à carburant (7 500 litres)b | UN | صهاريج وقود - ٥٠٠ ٧ لتر)ب( |
L'augmentation de la consommation de carburant sera atténuée par la mise en place du système de parcs de stockage de carburant aviation. | UN | وسيخفف من زيادة استهلاك الوقود تنفيذ نظام حقول صهاريج وقود الطائرات. |
Modification du mode de transmission de la voix et des données, qui s'effectue désormais par voie hertzienne et non plus par satellite; création d'un système de parcs de stockage de carburant aviation | UN | إحداث تغيير في نظام الاتصالات عن طريق نقل خدمات الاتصالات الصوتية ونقل البيانات من الساتل إلى نظام الموجات المتناهية القصر؛ وإنشاء نظام لحقول صهاريج وقود الطائرات |
l) Citerne à essence avec débitmètre | UN | (ل) صهاريج وقود مع معدات قياس |
Construction de parcs à réservoirs de carburant dans 3 bases d'opérations (Tifariti, Mahbas et Awsard) conformément aux normes de l'Association du transport arien international (IATA) | UN | بناء صهاريج وقود لـ 3 مواقع أفرقة (التفاريتي والمحبس وأوسرد) وفقا لمعايير اتحاد النقل الجوي الدولي |
citernes de carburant pour groupes électrogènes | UN | صهاريج وقود المولدات الكهربائية |