La Cour a également donné un avis consultatif concernant le jugement no 2867 du Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail sur requête contre le Fonds international de développement agricole. | UN | 113 - وأصدرت المحكمة أيضا فتوى بشأن الحكم رقم 2867 الصادر عن المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية بناء على شكوى مقدمة ضد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية. |
Une fois qu'elle avait le preuve contre le Fonds, | Open Subtitles | لأنها كان لديها أدلة ضد الصندوق |
Jugement no 2867 du Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail sur requête contre le Fonds international de développement agricole (requête pour avis consultatif); | UN | الحكم رقم 2867 الصادر عن المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية في إثر الشكوى المقدمة ضد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية (طلب فتوى)؛ |
Jugement no 2867 du Tribunal administratif de l'Organisation internationale du travail sur requête contre le Fonds international de développement agricole (requête pour avis consultatif) | UN | الحكم رقم 2867 الصادر عن المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية بناء على شكوى مقدمة ضد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية (طلب فتوى) |
Devant l'échec de sa démarche, Mme S-G. saisit le Tribunal, le 8 juillet 2008, d'une requête contre le FIDA. | UN | ونظرا لفشل ذلك النهج، قدمت السيدة س - ج. شكوى ضد الصندوق لدى محكمة منظمة العمل في 8 تموز/يوليه 2008. |
Jugement no 2867 du Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail sur requête contre le Fonds international de développement agricole (requête pour avis consultatif | UN | 2 - الحكم رقم 2867 الصادر عن المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية بشأن شكوى قُدمت ضد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية (طلب إصدار فتوى) |
Au cours de la même période, la Cour a été saisie par le FIDA d'une requête pour avis consultatif sur le Jugement no 2867 du Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail sur requête contre le Fonds international de développement agricole. | UN | 95 - وفي الفترة نفسها، قدم الصندوق الدولي للتنمية الزراعية طلب إصدار فتوى إلى المحكمة بشأن الحكم رقم 2867 الصادر عن المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية بناء على الشكوى المرفوعة ضد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية. |
La Cour a rendu une ordonnance fixant des délais pour le dépôt d'exposés écrits et d'observations écrites dans la procédure consultative introduite par le FIDA au sujet du Jugement no 2867 du Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail sur requête contre le Fonds international de développement agricole. B. Affaires contentieuses pendantes au cours de la période considérée | UN | 100 - وأصدرت المحكمة أمرا حددت فيه آجال تقديم المذكرات الخطية والتعليقات الخطية بشأن إجراءات طلب إصدار الفتوى التي استهلّها الصندوق وفيما يتعلق بالحكم رقم 2867 الصادر عن المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية بناء على الشكوى المرفوعة ضد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية. |
Le 1er février 2012, la Cour a donné son avis consultatif concernant le jugement no 2867 du Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail sur requête contre le Fonds international de développement agricole. Dans cet avis, la Cour a dit qu'elle était compétente pour répondre à la demande d'avis consultatif et décidé de donner suite à la demande d'avis consultatif. | UN | 15 - وفي 1 شباط/فبراير 2012، أصدرت المحكمة فتوى تتعلق بالحكم رقم 2867 الصادر عن المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية بناء على شكوى مقدمة ضد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، قضت فيها بأن لها اختصاص إصدار الفتوى المطلوبة وقررت قبول طلب إصدار الفتوى. |
Que le Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail était compétent, en vertu de l'article II de son statut, pour connaître de la requête introduite contre le Fonds international de développement agricole le 8 juillet 2008 par Mme Ana Teresa Saez García; | UN | أن المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية مختصة للنظر، بموجب المادة الثانية من نظامها الأساسي، في الشكوى المقدمة ضد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في 8 تموز/يوليه 2008 من السيدة أنا تيريزا سيز غارسيا؛ |
Jugement no 2867 du Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail sur requête contre le Fonds international de développement agricole (requête pour avis consultatif) | UN | الحكم رقم 2867 الصادر عن المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية بشأن شكوى قُدمت ضد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية (طلب فتوى) |
Les informations relatives à la procédure consultative sont disponibles sur le site Web de la Cour internationale de Justice (http://www.icj-cij.org/homepage/index.php) sous les titres suivants : Affaires/ Procédures consultatives/Jugement no 2867 du Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail sur requête contre le Fonds international de développement agricole (requête pour avis consultatif). Le Conseiller juridique FIDA | UN | ويمكن الإطلاع على المعلومات المتعلقة بهذا الإجراء على الموقع الشبكي لمحكمة العدل الدولية (www.icj-cij.org/homepage/index.php) تحت العنوان التالي: " القضايا/إجراءات الفتاوى/الحكم رقم 2867 الصادر عن المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية بناء على شكوى مرفوعة ضد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية (طلب الحصول على فتوى) " . |
33. En février 2010, le Tribunal administratif de l'Organisation internationale du Travail a rendu un jugement contre le FIDA et donnant raison à un ancien membre du personnel du Mécanisme mondial dont le contrat n'avait pas été renouvelé par le Directeur général du Mécanisme mondial en 2006 et qui a reçu par la suite des dommages-intérêts équivalant à 450 000 dollars des États-Unis. au moins. | UN | 33- أصدرت المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية، في شباط/فبراير 2010، حكماً ضد الصندوق لصالح موظفة سابقة في الآلية أقالها مديرها الإداري في عام 2006، ومُنحت بعد ذلك تعويضاً مادياً يعادل 000 450 دولار على الأقل. |
FIDA), rendu le 3 février 2010, le Tribunal, en vertu de l'article II de son statut, se déclarait compétent pour statuer sur le fond d'une requête contre le FIDA introduite par Mme S-G., ancien membre du personnel du Mécanisme mondial de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique. | UN | ضد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية) الصادر في 3 شباط/فبراير 2010 أنها مختصة بموجب أحكام المادة الثانية من نظامها الأساسي بالبت في مضمون الشكوى المقدمة ضد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية من السيدة س. ج.، الموظفة السابقة في الآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا. |