ويكيبيديا

    "ضعى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Mets
        
    • Mettez
        
    • Posez
        
    • Pose
        
    • Remets
        
    • tes
        
    • Enfile
        
    • Range
        
    • Passe
        
    Mets les meilleurs d'entre nous dans une boite pendant 50 ans, sans influence extérieure, et ils changeront le monde. Open Subtitles ضعى أفضل وأذكى الأشخاص فى علبة مصفحة لخمسين عاماً بدون أى تأثير خارجى وسيغيّرون العالم
    Reste debout... Mets ton pied là-dedans et enfile-le comme un pantalon. Open Subtitles نعم ضعى رجليكى ثم اسحبيه لاعلى كانكى ترتدين سروال
    Mets ton détendeur dans ta bouche et nage jusqu'à la plate forme. Open Subtitles و ضعى المنظم فى فمك و إسبحى عائده تجاه المنصه
    Pour gardez les lignes nettes, Mettez vos mains ici, et pincez l'autre côté, et pincez, tirez vers le bas... Open Subtitles الان لكى نحافظ على الانبوبه نظيفه فقط ضعى يدك هنا و اضغطى باستخدام اليد الاخرى و اسحبى للاسفل
    Bien. Mettez votre jambe gauche en avant, la droite en arrière. Open Subtitles حسنا ضعى قدمك اليسرى للأمام قدمك اليمنى للخلف
    Je ne peux pas. Alors Posez cette arme. Open Subtitles لا يمكننى ذلك يا سيلفيا ضعى المسدس على الأرض
    - Reste loin de mon père, sinon... - Je t'en prie, Pose... Open Subtitles ـ إبتعدى عن والدى ، وإلا ـ من فضلك ضعى هذا
    Mets autant de sang que possible dans la centrifugeuse. Open Subtitles ضعى ما تقدرى عليه من دم فى جهاز الطرد المركزى
    Mets l'éprouvette dans la centrifugeuse. Open Subtitles ضعى انبوبة الإختبار فى جهاز الطرد المركزى
    Ainsi, par crainte de malheur, Mets, je t'en prie, un grand verre de vin de Rhin sur le coffret opposé. Open Subtitles لذا، خوفا من أسوأ الاحتمالات، أرجوك ضعى زجاجة كبيرة من نبيذ الراين على الصندوق الخاسر
    Audhild, Mets les habits et bijoux dans ces sacs et annote-les bien. Open Subtitles ضعى الملابس وهذه المجوهرات فى الحقائب ولتتذكرى ان تقومي بتعريفهم جيدا
    Ne prends pas froid. Mets ceci. Open Subtitles إننى لا أريد أن يصيبك البرد حبيبى ، ضعى هذا
    Mets tout sous enveloppe et envoie-le à l'adresse que je vais te donner. Open Subtitles ضعى الأمانة فى مظروف عادى وارسليها الى هذا العنوان
    Madame, Mettez la voiture au point mort, et ne touchez pas à la clé. Open Subtitles سيدتى، ضعى السيارة فى الموقف لا تلمسى الاشعال
    Mettez ça dans l'eau, pipelette. Venez, Carter. Open Subtitles ضعى هذه فى الماء أيتها الثرثارة أدخل يا كارتر
    Mettez votre doigt là. Open Subtitles ضعى اصبعك هنا, من فضلك ..و لكن لماذا
    Si vous Posez votre arme, il y a une chance qu'on survive tous les deux. Open Subtitles أرجوك يا ميجور كارتر ضعى سلاحك أرضا هناك فرصة طيبة للغاية أنه يمكن لكلينا أن يحيا
    Posez votre arme. On peut en parler. Open Subtitles هانا ضعى المسدس أرضاَ يمكننا أن نتكلم فى هذا الشأن
    Sal, Pose cette boîte. Tu ne vas pas faire ça. Open Subtitles سال , ضعى هذا الصندوق على الأرض , لن يحدث هذا
    Remets le licou au cheval. Sors-la. Open Subtitles ضعى اللجام على الحصانة و اخرجيها الى هنا
    _ Quels sont tes sentiments pour lui ? _ C'est l'un de mes plus vieux amis. Open Subtitles . ضعى مشاعرك له جانباً . هو واحد من أصدقائى القدامى
    Enfile ça sur ta combinaison et attends d'être appelée. Open Subtitles ضعى هذا على بدلتك و انتظرى حتى نستدعيك
    C'est incroyable. Range tout dans ta voiture et quitte cette ville. Open Subtitles هذا جنون ضعى كل شىء فى السيارة و اخرجى من البلدة
    Il aide ? Il Passe sous la table, oui. Open Subtitles عمل" تلك هى الكلمة" لكن ضعى كلمة "قذف" أمامها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد