Mets les meilleurs d'entre nous dans une boite pendant 50 ans, sans influence extérieure, et ils changeront le monde. | Open Subtitles | ضعى أفضل وأذكى الأشخاص فى علبة مصفحة لخمسين عاماً بدون أى تأثير خارجى وسيغيّرون العالم |
Reste debout... Mets ton pied là-dedans et enfile-le comme un pantalon. | Open Subtitles | نعم ضعى رجليكى ثم اسحبيه لاعلى كانكى ترتدين سروال |
Mets ton détendeur dans ta bouche et nage jusqu'à la plate forme. | Open Subtitles | و ضعى المنظم فى فمك و إسبحى عائده تجاه المنصه |
Pour gardez les lignes nettes, Mettez vos mains ici, et pincez l'autre côté, et pincez, tirez vers le bas... | Open Subtitles | الان لكى نحافظ على الانبوبه نظيفه فقط ضعى يدك هنا و اضغطى باستخدام اليد الاخرى و اسحبى للاسفل |
Bien. Mettez votre jambe gauche en avant, la droite en arrière. | Open Subtitles | حسنا ضعى قدمك اليسرى للأمام قدمك اليمنى للخلف |
Je ne peux pas. Alors Posez cette arme. | Open Subtitles | لا يمكننى ذلك يا سيلفيا ضعى المسدس على الأرض |
- Reste loin de mon père, sinon... - Je t'en prie, Pose... | Open Subtitles | ـ إبتعدى عن والدى ، وإلا ـ من فضلك ضعى هذا |
Mets autant de sang que possible dans la centrifugeuse. | Open Subtitles | ضعى ما تقدرى عليه من دم فى جهاز الطرد المركزى |
Mets l'éprouvette dans la centrifugeuse. | Open Subtitles | ضعى انبوبة الإختبار فى جهاز الطرد المركزى |
Ainsi, par crainte de malheur, Mets, je t'en prie, un grand verre de vin de Rhin sur le coffret opposé. | Open Subtitles | لذا، خوفا من أسوأ الاحتمالات، أرجوك ضعى زجاجة كبيرة من نبيذ الراين على الصندوق الخاسر |
Audhild, Mets les habits et bijoux dans ces sacs et annote-les bien. | Open Subtitles | ضعى الملابس وهذه المجوهرات فى الحقائب ولتتذكرى ان تقومي بتعريفهم جيدا |
Ne prends pas froid. Mets ceci. | Open Subtitles | إننى لا أريد أن يصيبك البرد حبيبى ، ضعى هذا |
Mets tout sous enveloppe et envoie-le à l'adresse que je vais te donner. | Open Subtitles | ضعى الأمانة فى مظروف عادى وارسليها الى هذا العنوان |
Madame, Mettez la voiture au point mort, et ne touchez pas à la clé. | Open Subtitles | سيدتى، ضعى السيارة فى الموقف لا تلمسى الاشعال |
Mettez ça dans l'eau, pipelette. Venez, Carter. | Open Subtitles | ضعى هذه فى الماء أيتها الثرثارة أدخل يا كارتر |
Mettez votre doigt là. | Open Subtitles | ضعى اصبعك هنا, من فضلك ..و لكن لماذا |
Si vous Posez votre arme, il y a une chance qu'on survive tous les deux. | Open Subtitles | أرجوك يا ميجور كارتر ضعى سلاحك أرضا هناك فرصة طيبة للغاية أنه يمكن لكلينا أن يحيا |
Posez votre arme. On peut en parler. | Open Subtitles | هانا ضعى المسدس أرضاَ يمكننا أن نتكلم فى هذا الشأن |
Sal, Pose cette boîte. Tu ne vas pas faire ça. | Open Subtitles | سال , ضعى هذا الصندوق على الأرض , لن يحدث هذا |
Remets le licou au cheval. Sors-la. | Open Subtitles | ضعى اللجام على الحصانة و اخرجيها الى هنا |
_ Quels sont tes sentiments pour lui ? _ C'est l'un de mes plus vieux amis. | Open Subtitles | . ضعى مشاعرك له جانباً . هو واحد من أصدقائى القدامى |
Enfile ça sur ta combinaison et attends d'être appelée. | Open Subtitles | ضعى هذا على بدلتك و انتظرى حتى نستدعيك |
C'est incroyable. Range tout dans ta voiture et quitte cette ville. | Open Subtitles | هذا جنون ضعى كل شىء فى السيارة و اخرجى من البلدة |
Il aide ? Il Passe sous la table, oui. | Open Subtitles | عمل" تلك هى الكلمة" لكن ضعى كلمة "قذف" أمامها |