Prends Sima, Mets-la sur une luge... Non, je ne peux pas te laisser ici. | Open Subtitles | خذي سيما , و ضعيها على المزلجة لا, لن اتركك هنا |
Bien, maintenant, Mets-la dans ta main gauche, écrase-la. | Open Subtitles | حسنًا الآن, ضعيها في يدك اليسرى أعطها ضغطةً قويةً |
Si tu le fais à l'avenir, Mets-le, genre... sur les six faces du morceau. | Open Subtitles | ربما في المستقبل عنما تفعل ذلك مرة أخرى ضعيها في .. كل الستة أجزاء من مكعب الجبن |
Mets-le juste dans la cave. | Open Subtitles | فقط ضعيها بالسرداب حسنا حسنا لن نستطيع ان نجعل الرجل يجلس |
Sky, pose-la. Pose la lame. | Open Subtitles | سكاي , ضعي الشفرة بالأسفل ضعيها على الارض |
Prends toutes ces sales histoires, Mets-les dans une boîte, enferme le tout dans un placard et ne l'ouvre plus. | Open Subtitles | خذي كل الاشياء السيئة و ضعيها في صندوق, و ضعيها في الخزانة و لا تنظري اليها مرة اخري |
Posez-le là, comme sujet de conversation. | Open Subtitles | ضعيها هناك واستخدميها كوسيلة لفتح الأحاديث |
Dégagez les voies respiratoires et Mettez-la en position latérale de sécurité. | Open Subtitles | وبعدها قومي بتنظيف مجرى الهواء وبعدها ضعيها في وضعية الإفاقة "الاستلقاء الجانبي" |
Mets-la sur ta liste. Tu connais la procédure. | Open Subtitles | ضعيها في قائمة الاتصال تعلمين طريقة سير الأمور |
Recouds-la, Mets-la dans une housse et range-la dans un tiroir. | Open Subtitles | خيّطي مكان التشريح ثم ضعيها بالحقيبة وأدخليها بصندوق ثلاجة الموتى |
Super, Mets-la de côté et laisse-la mijoter. | Open Subtitles | جيد ، ضعيها على نار هادئة ودعيها تنضج ببطء |
Tu sais quoi faire: Mets-la dans l'évier. | Open Subtitles | لا،حسنا انتي تعرفين ماذا تفعلي بهذه ضعيها في الحوض |
Maintenant, Mets-le dans ta bouche! Mets-le dans ta bouche! Mange le chili, salope, allez! | Open Subtitles | ضعيها بفمك ، إلتهمي الشطه يا عاهره ، هيا |
Mais s'il le veut, Mets-le sur l'agenda de manière à éviter les conflits. | Open Subtitles | ولكن ان اراد , ضعيها على الجدول حتى لا يحصل تعارض بيننا |
Prends l'éclat du Cube et Mets-le dans ton sac. | Open Subtitles | اسمعي، أريدك أن تأخذي شظية المكعب. ضعيها في محفظتكِ الآن، فقط خذيها. |
OK, Pose ça sur mon bureau et je verrai avec lui. | Open Subtitles | حسناً ، ضعيها على مكتبي و أنا سوف أجعله يراجعها |
Mets-les dans le dossier "Salope d'ex-femme". | Open Subtitles | حمليها جميعها و ضعيها في "الملف "الطليقة اللعينة |
- Posez-le là, Paula. | Open Subtitles | ضعيها هناك , باولا |
Mettez-la sur le temps de midi. Je ne peux pas... vous serez en consultation avec Lacey Sandreski. | Open Subtitles | ضعيها في اجتماع الغداء - "لا استطيع لديك مراجعه مع "ليزا ساندرسكي - |
Prends une poche plastique à zip de la cuisine et mets le à l'intérieur. | Open Subtitles | و ضعيها في اكياس حافظة الطعام الموجودة بالمطبخ و وأخفيها , و لا تفتحيها , حساً ؟ |
Met le haut-parleur. | Open Subtitles | أنكِ لا تصدقينني, ضعيها على السماعة الخارجية |
Pose-le n'importe où. Je reviendrai vers toi. | Open Subtitles | .ضعيها في أي مكان .سأوافيكِ بالحال |
Remets-la ou elle saura qu'on était là. | Open Subtitles | حسنا, ضعيها كما هي ستلاحظ اننا كنا هنا. |
Les chiens le mangeront. Mettez-le à l'intérieur. Ce n'est pas fermé. | Open Subtitles | هذا إن كنتِ تريدين أن تأكلها الكلاب ضعيها بالداخل ، الباب مفتوح |
Mettez-les sur mon bureau quand vous aurez fini et j'aurai besoin de vous pour passer à la buanderie et prendre une blouse pour un "Dr. | Open Subtitles | ضعيها على مكتبي حالما تنتهي منها. أريدك أن تذهبي إلى المغسلة وتحضري معطف المختبر للطبيب (ديبول). |
Mettez le sur la liste en allant chercher les autres. | Open Subtitles | حسنٌ، ضعيها على القائمة لمّا تحصلين على الآخـرين |