Uh... - Chéri, Mets ta main gauche plus bas un peu plus loin, encore. - Plus bas? | Open Subtitles | عزيزي ، ضع يدك اليسرى ابعد ، ابعد ، اسفل؟ |
Mets ta main dans le pot, ou sois mon acolyte à jamais. | Open Subtitles | ضع يدك بالجرة أو للأبد سيُعلن عنك أنك مُساعدي |
Si grand-père te fait peur... Mets ta main sur ton cœur et dis: "Tout va bien". | Open Subtitles | و إذا شعرت بالخوف منه ضع يدك على قلبك و ردِّد: كل شيء على ما يرام |
- Mettez vos mains en évidence. - Je suis inoffensif. | Open Subtitles | ضع يدك حيث أستطيع رؤيتها أنا غير مؤذى |
Placez votre main sur mes doigts comme si c'était le toit. | Open Subtitles | الآن ضع يدك على ظهر أصابعي بإفتراض أنها السقف |
Posez votre main sur elle et laissez-moi vous entendre jurer encore. | Open Subtitles | ضع يدك هنا و اجعلني أسمعك تقسم مرة أخرى |
Mettez La main gauche sur la Bible et levez la droite. | Open Subtitles | ضع يدك اليسرى على الإنجيل، وأرفع يدك اليمنى |
Mets tes mains sur le comptoir et penche-toi comme si on parlait. | Open Subtitles | ضع يدك على الطاوله و انحنى كأننا نتحدث |
Mettez les mains en l'air et sortez du véhicule immédiatement ! | Open Subtitles | ضع يدك للأعلي واخرج من السيارة الان |
Mettez votre main ici, s'il vous plaît. | Open Subtitles | .أمركِ سيّدتي .ضع يدك هنا من فضلك يا سيّدي |
Non-non-non ne te pétrifie pas. Mets ta main sur la sienne. | Open Subtitles | لا تتجمد في مكانك، ضع يدك على يدها. |
Tu Mets ta main sur cette porte, tu perds La main. | Open Subtitles | ضع يدك على هذا الباب و ستخسرها. |
Sérieux, Mets ta main comme si tu allais arracher une carotte. | Open Subtitles | جدِّياً,ضع يدك كأنك تسحب جزرة من الأرض |
Mets ta main ici. Touche le mur duveteux. | Open Subtitles | ضع يدك هُنا، قم بلمس حائط الفراء وحسب. |
C'est pas le bon moment. Ouais, Mets ta main droite là. | Open Subtitles | "ــ "ليس الوقت مناسباً "ــ "أجل، ضع يدك اليمنى هنا |
Mets ta main sur le panneau et pense à la raison qui te pousse à rester! | Open Subtitles | ضع يدك على المنصة وقم بالتركيز ! على سبب إرادتك البقاء |
Mets ta main droite au bas de mon dos. | Open Subtitles | الان.ضع يدك اليمنى على اسفل ظهري |
Mettez vos mains sur la tête et tournez vous lentement | Open Subtitles | ضع يدك علي رأسك وأستدر للخلف ببطء |
Eteignez le moteur ! Mettez vos mains sur le volant. Mettez vos mains sur le volant ! | Open Subtitles | أطفئ محرك السيارة ضع يدك على المقود |
Ce n'est pas nécessaire. S'il vous plaît Placez votre main dans le grille-pain. | Open Subtitles | ـ هذا ليس ضرورياً ـ الرجاء، ضع يدك في المحمصة |
Général, je vous prie. Placez votre main gauche sur la Bible et levez La main droite. | Open Subtitles | سيدي، ان سمحت ضع يدك اليسرى على "الأنجيل" و ارفع يدك اليمنى |
Posez votre main droite sr la Bible, levez votre main gauche, Répétez après moi: | Open Subtitles | ضع يدك اليسرى على الكتاب المقدّس وارفع يدك اليمنى, وأعد من بعدي, |
Plonge La main dedans et incise sans hésiter jusqu'à ce que tu sentes deux tubes. | Open Subtitles | ضع يدك وافحص جيداً حتى تشعر بأنبوبان مرتبطان |
Mets tes mains autour de cette barre. | Open Subtitles | حسناً, ضع يدك حول ذلك العامود |
Mettez les mains en l'air. | Open Subtitles | ضع يدك على رأسك |
Allez-y, Mettez votre main dedans. | Open Subtitles | هيّا، ضع يدك هناك. |