J'ai donc arraché une côte au tricératops, et de fil en aiguille, j'ai fait tomber la baleine. | Open Subtitles | سحبت ضلعاً من عظام الديناصور وشيء قاد لآخر .. وأوقعت الحوت |
Dieu a ôté une côte à Adam pour créer Eve. | Open Subtitles | أخذ الله ضلعاً من آدم و صنع حواء |
Je crois... Je me suis peut-être cassé une côte... ou trois. | Open Subtitles | أظنني كسرت ضلعاً أو ربما ثلاثة أضلاع |
Vous avez probablement juste une côte fêlée. Restez allongé et immobile. | Open Subtitles | ربما كسرت ضلعاً فقط ابقى هادئاً |
Cet Aaron ? Je me suis cassé une côte, mais oui. | Open Subtitles | أعتقد أنّي كسرتُ ضلعاً ولكن نعم |
Je crois que tu m'as cassé une côte. Oh mon Dieu. | Open Subtitles | اظنكِ كسرتِ ضلعاً,يا آلهى |
Je crois que je me suis cassé une côte. | Open Subtitles | أظنني كسرت ضلعاً. |
- J'ai trouvé une côte. | Open Subtitles | ياااع أعتقد بأنني وجدت ضلعاً |
J'ai dû me casser une côte ! | Open Subtitles | أظنني كسرت ضلعاً |
J'ai donné une côte à Ève et elle est partie. | Open Subtitles | أعطيت ضلعاً لـ(حواء)، والآن رحلت للأبد |
Ça va te coûter une côte. | Open Subtitles | هذا سيكلفكَ ضلعاً! |
- Je me suis cassé une côte. | Open Subtitles | -أظنّني كسرت ضلعاً . |