mon horoscope me dit qu'un Capricorne doit m'apporter la prospérité. | Open Subtitles | طالعي ينبأني أن برج الجدي سيقودني إلى الإزدهار |
regardes! Pas d'inquiétude! Paniquer est écrit dans mon horoscope! | Open Subtitles | لا تقلق يــــا أبي التعثر بـ الأشياء مكتوب في طالعي |
{\pos(192,210)}Mon horoscope m'annonçait quelque chose d'intéressant, | Open Subtitles | ، طالعي أخبرني أنني سأرى شيئ مثير هذا اليوم |
Mais il n'y a pas que mon horoscope. J'ai voulu prendre ma voiture. | Open Subtitles | لكن قد كان أكثر من مجرد طالعي خرجت بسيارتي هذا الصباح |
Vous allez me révéler mon avenir, c'est ça ? | Open Subtitles | لما, هل ستقرون لي طالعي وتخبروني بمستقبلي؟ |
mon horoscope disait que j'aurais dû rester au lit. | Open Subtitles | طالعي قال أنه يجب ألا أغادر فراشي |
Comment crois-tu que je lise mon horoscope? Avec les pieds? | Open Subtitles | هذا صحيح، وكأنني وجدت طالعي في الهواء |
mon horoscope m'avait annoncé un grand jour et regardez ce qui arrive. | Open Subtitles | لقد استعرتها لليلة واحدة أخبرني طالعي... ...ًبأن يومي سيكون رائعا وانظر ما حصل لي! |
Hil, vise un peu mon horoscope. | Open Subtitles | يا (هيل) اسمعي قراءة طالعي. #قراءة الأبراج ومسار الحياة# |
J'ai lu mon horoscope aujourd'hui : | Open Subtitles | قرأت طالعي اليوم |
Mince, mon horoscope avait raison. | Open Subtitles | تباً! طالعي كان محقاً |
Je voudrais vérifier mon horoscope. | Open Subtitles | سأرى طالعي لأتأكد من صحته |
mon horoscope dit quoi? | Open Subtitles | هل طالعي يقول هذا؟ |
Merde, mon horoscope avait raison. | Open Subtitles | ! تباً طالعي كان محقاً |
mon horoscope disait : | Open Subtitles | طالعي يقول: |
Il n'y a pas d'amour dans mon avenir. | Open Subtitles | لم تري حب في قراءة طالعي , صحيح؟ |