le bureau décide d’inviter sur sa demande le représentant de l’Italie à prendre place à la table du Bureau. | UN | قرر المكتب أن يدعو ممثل إيطاليا، بناء على طلبه، إلى أخذ مقعده إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter le représentant des Comores, à sa demande, à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | قرر المكتب أن يدعو ممثل جزر القمر، بناء على طلبه، للجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter le représentant de l'Iraq, à sa demande, à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المجلس أن يدعو ممثل العراق، بناء على طلبه، للجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter le représentant de l'Égypte, à sa demande, à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثل مصر، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter la représentante de la Turquie, à sa demande, à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثلة تركيا، بناء على طلبها، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter le représentant des Comores, à sa demande, à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثل جزر القمر، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
À l'invitation du Président, Mme Zografska-Krsteska (ex-République yougoslave de Macédoine) prend place à la table du Bureau. | UN | 39 - وبناء على دعوة من الرئيس اتخذت السيدة زوغرافسكا كريتيسكا مقعدها إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter sur sa demande le représentant du Brésil à occuper le siège qui lui est réservé à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثل البرازيل، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter sur sa demande le représentant de Nauru à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | قرر المكتب دعوة ممثل ناورو، بناء على طلبه، للجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter sur sa demande la représentante de l'Italie à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب دعوة ممثلة إيطاليا، بناء على طلبها، للجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter sur leur demande les représentants du Burkina Faso et du Nigéria à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب دعوة ممثلي كل من بوركينا فاسو ونيجيريا، بناء على طلب منهما، للجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter sur leur demande les représentants du Sénégal et de Monaco à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب دعوة ممثلي كل من السنغال وموناكو، بناء على طلبها، للجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter à leur demande les représentants de l'Égypte et du Mexique à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب دعوة ممثلي مصر والمكسيك، بناء على طلبهما، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter à sa demande le représentant du Costa Rica à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب دعوة ممثل كوستاريكا ، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter à leur demande les représentants du Tadjikistan et du Kirghizistan à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب دعوة ممثلي طاجيكستان وقيرغيزستان، بناء على طلبيهما، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter à sa demande le représentant de l'Ukraine à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثل أوكرانيا، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter à sa demande le représentant du Gabon à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثل غابون، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter à sa demande le représentant de l'Égypte à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب دعوة ممثل مصر، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter à leur demande les représentants de l'Arménie, de la Gambie, de la Malaisie et du Pakistan à occuper un siège à la table du Bureau. | UN | وقرر المكتب دعـوة ممثلي أرمينيا وغامبيا وماليزيا وباكستان، بناء على طلبهم، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
le bureau décide d'inviter à sa demande le représentant de la Tunisie à occuper son siège à la table du Bureau. | UN | قرر المكتب أن يدعو ممثل تونس، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
M. Sallam (Arabie saoudite) se retire. | UN | 8 - وغادر السيد سلام (المملكة العربية السعودية) طاولة المكتب. |