- Une équipe médicale. - Aucun de vous ? - Non. | Open Subtitles | فريق طبى هل يوجد احد منكم فى هذا الفريق |
J'ai besoin d'une équipe médicale ici. J'ai un civil à terre. | Open Subtitles | أحتاج لفريق طبى هنا حالاً يوجد مدنى مصاب |
Nous mettrons donc une équipe médicale dans un sous-marin que nous allons réduire à la taille voulue et injecter dans une artère. | Open Subtitles | ولذلك سوف نقوم بوضع غواصة وبداخلها فريق طبى وسوف نقوم بتصغيره جدا ونقوم بحقنه فى الشريان |
Qu'adviendrait-il s'il avait besoin de soins médicaux urgents ? | Open Subtitles | أنا أعنى ، ماذا لو أنه إحتاج لإجراء طبى عاجل ؟ |
Comment pouvez-vous être sûr d'être réformé ? | Open Subtitles | ماالذى يجعلك متأكداً لهذه الدرجة بأنك سوف تحصل على تفريغ طبى ؟ |
Ils ont envoyé le SG-1, le SG-5, Fraiser et l'équipe médicale. | Open Subtitles | لذا , أرسلوا * إس جى-1 , إس جى-5 * و الدكتور * فريزر * و فريق طبى الى الموقع |
Vous, d'un autre coté, semblez nécessiter une intervention médicale. | Open Subtitles | فتحتاجى تدخل طبى ماذا ؟ |
Tu as besoin d'une aide médicale ? | Open Subtitles | هل تحتاج إهتمام طبى ؟ |
- lls veulent une équipe médicale. - Ouvrez l'iris. | Open Subtitles | ويطلبون فريق طبى أفتح العين |
Est-ce une question médicale ou personnelle ? | Open Subtitles | أهذا سؤال طبى أم شخصى؟ |
Envoyez une équipe médicale à la salle de la Porte, immédiatement! | Open Subtitles | احتاج لفريق طبى فى غرفة التحكم, الوضع! |
Une équipe médicale dans mes quartiers. | Open Subtitles | أريد فريق طبى لغرفتى الخاصة |
Qualité médicale, relaxant, sans-paranoïa. | Open Subtitles | صنف طبى, يانع خال من الجنون |
qui a besoin d'une aide médicale. | Open Subtitles | اسمع، نحتاج إلى إشراف طبى |
Je suis ici pour faire une évaluation médicale afin de vous aider à vous souvenir de tout ce que vous pourrez sur cet homme, Cheng. | Open Subtitles | أنا هنا لإجراء تقييم طبى ...لمساعدتكِ على تذكر (أى شىء يمكنكِ تذكره عن (تشينج |
La première fois que j'ai vu ce gamin il était en prison, tu avais dit qu'il avait des problèmes médicaux. | Open Subtitles | أولمرةقابلتذالكالفتى,كانفى السجن. وقلتأنلديهسجل طبى .حسنا |
Mon bureau vient juste d'apprendre que la compagne du Président, le docteur Anne Packard, est accusée de complicité dans la falsification de résultats médicaux. | Open Subtitles | لقد علمنا للتو أن المرأة المتورط معها الرئيس الدكتورة (آن باكارد)... متهمة بالمساعدة فى تلفيق نتائج إختبار مخدر طبى |
Je vais demander à être réformé. | Open Subtitles | أود أن أشرب الأن بالطبع سوف أقدم على تقاعد طبى |