Nous voulons juste vous poser quelques questions sur votre frère. | Open Subtitles | نريد فقط طرح بعض الأسئلة عليكِ بخصوص شقيقك. |
Il est donc fondamental de poser quelques questions pertinentes. | UN | وبالتالي، من الجوهري طرح بعض الأسئلة الوثيقة الصلة بالموضوع. |
Nous aimerions vous poser quelques questions à propos de l'un de vos clients. | Open Subtitles | نود طرح بعض الأسئلة عليك بخصوص واحد من زبائنك |
Donc je ne veux pas l'espionner, mais te poser des questions, faire une petite recherche. | Open Subtitles | ،ولا أرغب بذلك ،لكني أود طرح بعض الأسئلة عليك فهلاّ قمت ببعض البحث |
On faisait du sket et on déconnait avec des étudiantes, et ce type se pointe et demande s'il peut poser des questions. | Open Subtitles | كنا التزلج والعبث مع كلية البنات، و هذا أحمق حتى يأتي ويقول: انه يمكن طرح بعض الأسئلة. |
On a des questions à lui poser. Et à vous aussi. | Open Subtitles | نريد طرح بعض الأسئلة عليه وسنطرح عليك بعض الأسئلة أيضا |
Il ne s'agit pas, en l'occurrence, de rédiger dès maintenant des projets d'articles, mais de poser certaines questions qui pourront être débattues devant la Commission, ce qui devrait faciliter le travail de codification entrepris. | UN | وليس القصد هنا القيام فورا بوضع مشاريع مواد، بل إن القصد هو طرح بعض الأسئلة التي يمكن مناقشتها في اللجنة، الأمر الذي من شأنه أن يسهل عمل التدوين المضطلع به. |
Je me demandais si je pouvais vous poser quelques questions? | Open Subtitles | كنت أتساءل عما إذا كان بوسعي طرح بعض الأسئلة عليك؟ |
Écoute, je voulais juste lui poser quelques questions. | Open Subtitles | إنظر ، أردتُ فقط طرح بعض الأسئلة علــيها. |
Pourtant, j'aimerais poser quelques questions au major Briggs, polir son crâne déplumé pour voir s'il se met à briller. | Open Subtitles | برغم أني أود طرح بعض الأسئلة على الرائد "بريغز". لألمّع رأسه الأصلع وأرى ماذا سيتجلّى. |
J'aimerais te poser quelques questions très simples. | Open Subtitles | أحب طرح بعض الأسئلة البسيطة عليك وأريدك وستكون جيدة |
Agents McQueen et Becker, FBI. On peut vous poser quelques questions? | Open Subtitles | "ماكوين و بايكر" عميلان فيدراليان نريد طرح بعض الأسئلة. |
Je mène une enquête, et j'aimerais vous poser quelques questions. | Open Subtitles | إنني أقوم بتحقيق شرطة. أود طرح بعض الأسئلة عليكِ. |
On peut vous poser quelques questions ? | Open Subtitles | يا سيدتي , هل تمانعين طرح بعض الأسئلة عليكِ ؟ |
Tu ne vas pas d'abord leur poser des questions ? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن عليك طرح بعض الأسئلة أولاً ؟ |
Je suis entrée et je lui ai demandé si je pouvais lui poser des questions il s'est subitement mis à crier "je démissionne" | Open Subtitles | دخلت وطلبت منه لو بوسعي طرح بعض الأسئلة وفجأة صرخ قائلاً: "أنا أستقيل" ودخل في حالة هياج |
Pouvons-nous vous poser des questions au sujet d'Edlund ? | Open Subtitles | أيمكننا طرح بعض الأسئلة عن (جيمس إدلوند)؟ |
Nous devons vous poser des questions sur Daniel Barr. | Open Subtitles | نود طرح بعض الأسئلة عليكِ بشأن (دانيال بار). |
On a des questions à vous poser. | Open Subtitles | نريد طرح بعض الأسئلة عليك فحسب |
Alors que nous nous réunissons ici, en partie pour célébrer le soixantième anniversaire d'une Organisation internationale établie pour donner espoir aux peuples du monde, nous ne pouvons éviter de poser certaines questions difficiles. | UN | وبينما نجتمع هنا، في جملة أمور أخرى، لكي نحتفل بالذكرى السنوية الستين لتأسيس المنظمة الدولية التي أنشئت لكي تبعث الأمل لدى شعوب العالم، فإننا لا نستطيع أن نتجنب طرح بعض الأسئلة الصعبة. |
Je voulais juste vous interroger sur votre travail. | Open Subtitles | أريد طرح بعض الأسئلة حول عملكن |
J'ai fait des recherches hier soir, et j'ai quelques questions à vous poser. | Open Subtitles | قمت ببحث صغير ليلة أمس، وأود طرح بعض الأسئلة عليك. |
Merci de nous rencontrer. Nous aurions quelques questions à vous poser. | Open Subtitles | شكراً لك على مقابلتنا نود طرح بعض الأسئلة |