En créant un jeu où je peux bousiller ce pantin, vil perdant c'est ma façon de canaliser mon venin Parsonien. | Open Subtitles | فقط تصميم لعبه تمكننى من القضاء على هذا الراقص,الخسيس الفاشل هى طريقتى فى الحنق على بارسونز |
Et c'est ma façon de dire que je suis désolé et que je vais essayer. | Open Subtitles | و هذة طريقتى لأقول إننى اسف و إننى أحاول |
Je gère ma colère refoulée à ma façon. | Open Subtitles | لدىّ طريقتى الخاصة فى التعامل مع عدائى المكبوت |
S'il refuse, on fait à ma manière. | Open Subtitles | أذا لم يوافق ، نقوم بالأمر على طريقتى. |
C'était ma façon de vous réunir. | Open Subtitles | ، لقد كانت طريقتى فى إرجاعكم يا فتية إلى بعضكم |
Lex, euh, je sais que j'ai fait ça derrière ton dos, mais j'ai voulu le faire à ma façon. | Open Subtitles | ليكس,امم اعرف بانى ذهبت من ورائك ولكنى اردت ان افعل ذلك على طريقتى |
Vous voulez mes infos, ok. Mais on fait ça à ma façon. | Open Subtitles | إن كنت تريد معلوماتى , حسناً و لكن سأقوم بهذا الأمر على طريقتى |
C'est ma façon de faire face au fait que ce soit le pire café au monde. | Open Subtitles | بل طريقتى بالتعامل مع الحقيقة ! أن هذا العالم أسوا من كوب القهوة |
Croyez-moi. Je m'en occupe à ma façon. | Open Subtitles | صدقينى ، فانا مهتم بهذا الامر ولكن على طريقتى الخاصة |
Et dégivre le frigo, à ma façon, cette fois. | Open Subtitles | الثلاجة تحتاج إلى إزالة الثلج , يا عزيزتى على طريقتى هذة المرة |
D'abord tu me dis que je n'arrive pas à défroisser des vêtements, puis tu critiques ma façon d'accrocher une robe, et maintenant, je n'arrive pas à poser les sachets cadeaux ? | Open Subtitles | اولاً قلتِ لى اننى لا استطيع تبخير الملابس ثم قمتى بإنتقاد طريقتى فى تعليق الملابس والآن ، ليس بإستطاعتى صف حقائب الهدايا ؟ |
Finissons ça à ma façon! | Open Subtitles | حان الوقت لإنهاء اختطافكِ على طريقتى |
C'est ma façon de m'excuser pour le comportement de mon mari. | Open Subtitles | هذة طريقتى للأعتذار عن تصرفات زوجى |
Je me trouve sympa. Je crois aussi être malin, à ma façon. | Open Subtitles | أعتقد أيضاً أنى ذكى فى طريقتى الخاصة |
Quelle est ma façon ? | Open Subtitles | طريقتى أشكرك يا فيزينى |
ma façon n'est pas très sportive. | Open Subtitles | طريقتى ليس بها أى نوع من الروح الرياضيه |
La liberté de découvrir dieu à ma façon. | Open Subtitles | و الفرصة لمعرفة الله على طريقتى |
Ouai, après avoir arrêter de boire, ça a été une façon de rester proche de la bouteille. | Open Subtitles | صحيح،بعدما توقفت عن الشراب، أصبحت هذة طريقتى لأبقى قريبا من زجاجاتى. |
Il est temps de faire les choses à ma manière. | Open Subtitles | إنه الوقت لفعلها على طريقتى |