ويكيبيديا

    "طفلتى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mon enfant
        
    • mon bébé
        
    • ma fille
        
    • chérie
        
    • ma petite
        
    La vie est pleine de ténèbres, mon enfant, et de lumières. Open Subtitles هناك شرور فى الحياه يا طفلتى وهناك ايضا الأنوار
    Je suis désolé, mon enfant, mais cet esprit ne sera pas satisfait tant que ta mère ne le sera pas. Open Subtitles انا اسف يا طفلتى ولكن هذه الروح لن تكون راضيةً حتى تكون امك كذلك
    Que ça te plaise ou non, tu es mon enfant. Open Subtitles حسنا , اذا أعجبك هذا , او لم يعجبك أنت طفلتى
    N'approche pas de mon bébé, sale zombie ! Open Subtitles ابتعدوا عن طفلتى , أيها الزومبى الملاعين
    Éloignez-vous de mon bébé, saletés de zombies ! Open Subtitles ابتعدوا عن طفلتى , أيها الزومبى الملاعين
    Schtroumpf m'enlève ma fille et c'est à moi de m'excuser ? Open Subtitles سمورف أخذت طفلتى دون علمى وانت تريد منى ان اعتذر
    Je ne veux pas de cette situation pour mon enfant. Open Subtitles انا افضل الا تنمو طفلتى تحت هذه الظروف وهذا حقى كأم تحت اى شروط؟
    Puisque mon enfant dit que vous êtes une bonne personne, vous devez être une bonne personne. Open Subtitles بما ان طفلتى قالت انك شخص جيد فلابد انك شخص جيد
    Quand je les ai vues ensemble, j'ai su qu'elle allait la prendre. Prendre mon enfant. Open Subtitles علمت أنهم كانوا سيقومون بأخذها لقد كانوا سيأخذون طفلتى
    Si vous avez l'occasion d'oublier la tragédie, mon enfant, saisissez-la. Open Subtitles ولكن الآن,هناك فرصة لنسيان المآسى يا طفلتى
    Je sais que tu te sens seule, mon enfant. Open Subtitles إننى لم أكن أعمى عن حياتك الوحيدة يا طفلتى
    Regardez-moi, mon enfant. Open Subtitles انظرى لي، يا طفلتى إذا كنت ترغبين في العودة إلى المنزل.
    mon enfant, je suis finie et je viens lui donner tout ce qu'il veut. Open Subtitles يا طفلتى , لقد أنتهيت وأتيت لأعطية أى شئ يطلبه
    J'aurais jamais pensé dire ça, mais, efface cette moustache de mon bébé. Open Subtitles لم أكن أعتقد ابداً أنى سأقول هذا,لكن، أمى من فضلك أمسحى ذلك الشارب من على طفلتى
    C'est la chose la plus joyeuse, magique, mais ne laisse pas tomber mon bébé. Open Subtitles أنه الشئ الأكثر بهجه و سحراً و لكن لا تجرؤ على أن تسقط طفلتى حسناً
    On me fout dehors, on m'empêche de voir mon bébé ! Open Subtitles لقد طرت من هناك، ولا يسمح لى رؤية طفلتى!
    Embrasse mon bébé et dis-lui : "Papa sera là para la cena". Open Subtitles قبلى طفلتى وأخبريها أن والدها سيحضر قبل العشاء
    Pourquoi êtes-vous en train de crier sur ma fille sans connaitre toute la situation ? Open Subtitles لما تلومين طفلتى دون أن تسألى عن حقيقة القصه كاملة ؟
    Je me dis ça à chaque fois que je regarde ma fille. Open Subtitles كل مرة أنظر فيها إلى طفلتى, هذا ما أدركه
    Je vois en face de moi quelqu'un qui a mis sa partenaire dans l'embarras... et l'a envoyée à un boucher... pendant qu'il séduisait une jeune fille aussi innocente que ma fille. Open Subtitles ارى شخصا امامى وضع رفيقته فى مشكله وأرسلها الى الجزار بينما انتقل الى فتاه صغيره بريئه مثل طفلتى
    Tu dois être forte, chérie, pour papa. Open Subtitles يجب أن تكونى قويه يا طفلتى من أجل والدك حسنا؟
    J'ai éliminé ma petite fille. Open Subtitles لذلك أجهضت تخلصت من طفلتى ، توم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد