Si tu fais pas bouillir ton eau tu veux alors attraper des parasites ? | Open Subtitles | وإذا لم تقم بغلي ماءك أتريد أتريد ، طفيليات داخل جسمك؟ |
Vous avez maltraité les Mayflies, les transformant en parasites ! | Open Subtitles | ، لقد استغللت ذبابات مايو وحولتهم إلى طفيليات |
Il faut disposer de nouveaux médicaments pour combattre les parasites du paludisme qui finissent par résister à certains traitements traditionnels. | UN | فمكافحة طفيليات الملاريا التي اكتسبت مقاومة لأنواع العلاج التقليدي تتطلب عقاقير جديدة. |
Environ 300 millions de personnes sont porteuses du parasite du paludisme : plus de 90 % d'entre elles en Afrique. | UN | فيحمل طفيليات الملاريا ما يقارب ٣٠٠ مليون نسمة؛ وأكثر من ٩٠ في المائة منهم يقيمون في افريقيا. |
Le paludisme est causé par un parasite qui se transmet d'un être humain à l'autre par la piqûre d'un moustique anophèle infecté. | UN | يتسبب في الإصابة بالملاريا طفيليات تنتقل من فرد إلى آخر بالتعرض للدغات من ناموس الأنوفيليس المصاب بتلك الطفيليات. |
Et quoi encore, des sangsues dans le cou ? | Open Subtitles | ما التالي, تضع طفيليات على رقبتك؟ |
Par ailleurs, les parasites palustres étaient résistants au traitement offert. | UN | ويضاف إلى ذلك أن طفيليات الملاريا تبدي مقاومة للعلاج المقدم |
Certains laboratoires n'ont pas le matériel nécessaire pour mener des tests pour détecter la présence de parasites paludéens. | UN | فهناك بعض المختبرات غير المجهزة تجهيزا جيدا للكشف عن طفيليات الملاريا. |
Ce sont des parasites. Aucun respect de la propriété privée, aucun esprit communautaire, aucune appréciation de la beauté naturelle. | Open Subtitles | إنهم طفيليات, لا احترام للملكية الخاصة، وبلا حس إجتماعي, ولا تقدير للجمال الطبيعي. |
Le souci est causé par la peur, et je ne ressens pas la peur depuis qu'un essaim de parasites a mangé mes amygdales. | Open Subtitles | لأن الخوف يسبب القلق وأنا لا أستطيع الشعور بالخوف منذ أن أكلت طفيليات النهر جزء من مخي |
Les Goa'ulds sont des parasites. Ils envahissent les corps. | Open Subtitles | الجوؤلد عبارة عن طفيليات تسيطر على أجسام الناس |
Il semble que la cause n'est pas une surcharge of le systeme enleve les parasites du corps. | Open Subtitles | يبدو بأن السبب هو زيادة في تحميل . النظام لإزالة طفيليات الجسم |
Sans connaître l'espagnol, en plus, et avec une famille de parasites habitant mon côlon. | Open Subtitles | وذلك كان مع تقريبا لا مهارات فى اللغة الإسبانية وعائلة طفيليات تعيش في قولوني |
Ces parasites nous saigneront jusqu'à ce que villes, comtés, États, nation soient saignés à blanc. | Open Subtitles | انهم يمتصون دمائنا لانهم طفيليات سيمتصون دمائنا ال ان نصبح نحن كمدينة وكمقاطعة ،وكولاية ،وكأمة خالين من الدماء |
Ils ont été dupés par des parasites qui ont joué aux dieux durant longtemps. | Open Subtitles | ضللتهم طفيليات أدعوا سيادتهم لعديد من الأجيال |
Ils sont fondamentalement de très sophistiqués parasites, quand on y pense. | Open Subtitles | أنها مجرد طفيليات لو أردت التفكير بالأمر |
Mais il y a eu des effets secondaires. Des parasites, je crois. | Open Subtitles | لكن كان هناك أعراض جانبية طفيليات أو ما شابه |
Il peut être véhiculé par les moustiques dans des climats tempérés mais le parasite disparaît pendant l'hiver. | UN | ويمكن أن يحمل الناموس طفيليات الملاريا في المناخ المعتدل، بيد أن الطفيليات تختفي في فصل الشتاء. |
De nouveaux traitements sont nécessaires contre le parasite paludéen qui est devenu plus résistant aux traitements traditionnels. | UN | وتقتضي مكافحة طفيليات الملاريا عقاقير جديدة لأنها أصبحت أكثر مقاومة لأنواع العلاج التقليدي. |
Si ça peut te remonter le moral, une guêpe parasite, la Oobius depressus, a été découverte après 101 ans d'extinction supposée. | Open Subtitles | لو يجعلكٍ احسن طفيليات الدبور "تعرف بـ "أووبيوس ديبريسوس أعيدَ اكتشافها بعد 101 سنة من الانقراض مفترض |
Aucun virus dans le sang, aucune bactérie, aucun parasite. | Open Subtitles | فحص الدم يظهر عدم وجود أى فيروسات أو بكتيريا أو طفيليات |
Ce sont des sangsues. Un coup d'épée et ils détalent. | Open Subtitles | إنهم طفيليات ضرب سيف واحدة وسوف يختفون |