ويكيبيديا

    "طلب موجه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Demande adressée
        
    • of a submission
        
    • a submission to
        
    B. Demande adressée aux organisations non gouvernementales 38 — 39 13 UN باء- طلب موجه إلى المنظمات غير الحكومية 38-39 13
    A. Demande adressée au Haut—Commissaire aux droits de l'homme UN ألف - طلب موجه إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    E. Demande adressée au Rapporteur spécial de la Commission sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance UN هاء - طلب موجه إلى المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    < < An outline for the preparation of a submission to the CLCS > > , communication présentée par G. Carrera et UN " مخطط تمهيدي لإعداد طلب موجه الى لجنة حدود الجرف القاري " ، عرض قدمه ج.
    Carrera, G. et Albuquerque, A. (2000). < < An outline for the preparation of a submission to the Commission on the Limits of the Continental Shelf > > , réunion d'information organisée le 1er mai 2000 par la Commission des limites du plateau continental, rapport de la réunion d'information, CLCS/26. UN ج. كاريرا وأ. ألبوكويرك 2000 " مخطط تمهيدي لإعداد طلب موجه إلى لجنة حدود الجرف القاري " ، الاجتماع المفتوح للجنة حدود الجرف القاري، المعقود يوم 1 أيار/مايو 2000، تقرير الاجتماع المفتوح، CLCS/26.
    Convention no 111 En 2004, la Commission a analysé le premier rapport du Comité et soulevé les questions suivantes dans une Demande adressée directement au Gouvernement. UN الاتفاقية رقم 111: قامت اللجنة في عام 2004 بتحليل التقرير الأول للجنة وأثارت المسائل التالية في طلب موجه مباشرة إلى الحكومة.
    A. Demande adressée au Haut—Commissaire aux droits de l'homme 36 — 37 13 UN ألف- طلب موجه إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان 36-37 13
    C. Demande adressée au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale 40 — 41 13 UN جيم- طلب موجه إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري 40-41 14
    D. Demande adressée au Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités 42 — 43 14 UN دال- طلب موجه إلى اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات 42-43 14
    F. Demande adressée aux organes et organismes des Nations Unies et aux organisations UN واو- طلب موجه إلى هيئات الأمم المتحدة وأجهزتها وإلى المنظمات الإقليمية 46-47 15
    B. Demande adressée aux organisations non gouvernementales UN باء - طلب موجه إلى المنظمات غير الحكومية
    D. Demande adressée à la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités UN دال - طلب موجه إلى اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات
    F. Demande adressée aux organes et organismes des Nations Unies et aux organisations régionales UN واو - طلب موجه إلى هيئات الأمم المتحدة وأجهزتها وإلى المنظمات الإقليمية
    Si le nom utilisé par l'intéressé n'apparaît ni sur le dernier passeport délivré ni sur l'original du certificat de baptême, du certificat de nom ou du certificat de naissance, la personne en question doit, quand on lui en fait la demande, prouver le changement de nom en présentant un certificat de mariage, un certificat de nom ou une Demande adressée à l'autorité responsable des mariages ou au bureau national d'enregistrement. UN وإذا لم يظهر الاسم الذي يستخدمه مقدم الطلب في آخر جواز سفر صادر، أو شهادة التعميد الأصلية أو شهادة الاسم أو شهادة الميلاد، فإن على مقدم الطلب أن يوثق عند الطلب تغيير الاسم باستخراج شهادة زواج أو شهادة اسم أو طلب موجه إلى سلطات الزواج أو مكتب التسجيل الوطني.
    i) Les absorptions anthropiques nettes de gaz à effet de serre par les puits ont augmenté depuis le précédent rapport de certification, une Demande adressée au Conseil exécutif de délivrer des URCELD en quantité égale au niveau vérifié des absorptions anthropiques nettes de gaz à effet de serre par les puits qu'a permis de réaliser l'activité de boisement ou de reboisement au titre du MDP depuis la précédente certification; UN `1` في حالة زيادة صافي الإزالة بالمصارف لغازات الدفيئة البشرية المنشأ منذ صدور تقرير الاعتماد السابق، طلب موجه إلى المجلس التنفيذي بإصدار وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل مساوية لقيمة ما تم التحقق منه من صافي الإزالة بالمصارف لغازات الدفيئة البشرية المنشأ الذي حققه نشاط مشروع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة منذ صدور الاعتماد السابق؛
    25.1 à 25.6 : < < An outline for the preparation of a submission to the CLCS > > , communication présentée par G. Carrera et A. Albuquerque à la réunion d'information de la Commission des limites du plateau continental (CLCS/26) UN 25-5 كنتور الــ 500 2 متر، خريطة تمهيدية 25-6 سمك الرواسب، خريطة تمهيدية 25-1 - 25-6: " مخطط تمهيدي لإعداد طلب موجه الى لجنة حدود الجرف القاري " ، عرض قدمه ج.
    Carrera, G. et Albuquerque, A. (2000). < < An outline for the preparation of a submission to the Commission on the Limits of the Continental Shelf > > , réunion d'information organisée le 1er mai 2000 par la Commission des limites du plateau continental, rapport de la réunion d'information, CLCS/26. UN ج. كاريرا وأ. ألبوكويرك 2000 " مخطط تمهيدي لإعداد طلب موجه إلى لجنة حدود الجرف القاري " ، الاجتماع المفتوح للجنة حدود الجرف القاري، المعقود يوم 1 أيار/مايو 2000، تقرير الاجتماع المفتوح، CLCS/26.
    26.1 à 26.3 : < < An outline for the preparation of a submission to the CLCS > > , communication présentée par G. Carrera et A. Albuquerque à la réunion d'information de la Commission des limites du plateau continental (CLCS/26) UN 26-1 - 26-3: " مخطط تمهيدي لإعداد طلب موجه الى لجنة حدود الجرف القاري " : عرض قدمه ج. كاريرا وأ. ألبوكويرك أثناء الاجتماع المفتوح للجنة حدود الجرف القاري (CLCS/26 )

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد