Le PDG était un pilote belge du nom de Ronald De Smet. | UN | وكان المدير التنفيذي لهذه الشركة طيارا بلجيكيا يدعى رونالد دي سميث. |
En 1961, ce diplômé de l'université, qui parlait aussi français, était pilote dans l'aéronavale et agent du renseignement. | UN | وفي عام 1961، كان ساوثول، وهو الجامعي الذي يجيد اللغة الفرنسية، طيارا وضابط استخبارات في القوات البحرية. |
Je sais ce que tu penses mais j'étais un bon pilote autrefois. | Open Subtitles | أعلم ما تفكر به لكني كنت طيارا جيدا في عز أيامي |
- Je suis militaire, je m'entraine pour devenir pilote. | Open Subtitles | اعمل في الجيش اتدرب لاصبح طيارا و لماذا؟ |
Ils ont aussi arrêté 15 pilotes et techniciens de la Force aérienne de Côte d'Ivoire (FACI), originaires de Russie, d'Ukraine et du Bélarus. | UN | وألقت القبض أيضا على 15 طيارا وفنيا تابعين للقوات الجوية لكوت ديفوار، وكلهم من الاتحاد الروسي وأوكرانيا وبيلاروس. |
Je pourrai être pilote quand je serai grand ? | Open Subtitles | أتعتقد أنه يمكنني أن أصبح طيارا حينما أكبر؟ |
Le manuel dit qu'il faut lire vite pour être pilote. | Open Subtitles | جزء من جسدك وإذا كان كتاب التعليمات يقول أن الذي يقرأ ببطء لا يستطيع ان يكون طيارا جيدا |
On ne parle pas d'un pilote avec son MIG | Open Subtitles | لا نتحدّث عنهم يتيه البعض طيارا بإم. آي. |
Je veux tout savoir sur le métier de pilote. | Open Subtitles | نعم هو أنا يا سيدتي أنا أريد معرفة كل ما قد يحتاجه المرء ليصبح طيارا |
Pour en avoir un, il faut devenir un vrai pilote de la Pan Am. | Open Subtitles | و إذا أردت الحصول على واحدة منهم فعليك أن تصبح فعلا طيارا لدى شركة بان أمريكان |
La légende dit qu'un pilote américain s'est écrasé en Allemagne, en 1944. | Open Subtitles | الأسطورة تقول ان طيارا اميركيا في الحرب العالمية الاولى قد أسقط في ألمانيا |
Il était pilote pour l'Imperial Air Force durant la 2nde Guerre mondiale. | Open Subtitles | جدي كان طيارا للدفاع الجوي اثناء الحرب العالمية الثانية |
Je suis devenue pilote grâce à mes compétences, parce que je suis l'élite ! | Open Subtitles | تم اختيار علي أن أكون طيارا على بي موضوعه، لأنني عبقري! |
Reprends-toi, fiston, ou un pilote japonais va te chauffer Ie derriere! | Open Subtitles | منالافضلان تطورمننفسك ,ايهاالنمر, قبل ان تلهب قذيفه طيارا يابانيا مؤخرتك |
Enfin, de façon qu'il n'y ait aucun doute possible que M. Warren Christopher ment délibérément, nous avons avec nous un pilote appartenant au groupe de violateurs qui a lancé de si nombreuses actions contre notre pays. | UN | وختاما، حتى لا يتبقى مجال للشك في أن السيد وارين كريستوفر يكذب متعمدا فإن لدينا طيارا من جماعة المنتهكين هذه التي قامت بالعديد من الأعمال ضد بلدنا. |
Cependant, en 1993, Cooper avait confié de façon beaucoup moins équivoque à un pilote du nom de Helge Bjørlo que Swanepoel avait dit que l'Albertina avait été forcé d'atterrir et que des hommes avaient été postés dans la forêt pour tuer Hammarskjöld. | UN | ولكن كوبر سبق له أن أخبر طيارا اسمه هيلغه بيورلو منذ عام 1993 برواية أقل إثارة للبس مفادها، حسب ما نُقل عن سوانْبول، أن ألبرتينا أُجبرت على الهبوط وأن رجالا نشروا في الغابة لقتل همرشولد. |
Le Dr Portnow a créé un fantasme où il était pilote ce qu'il n'est pas, et Lucy Van Gaal était une passagère, ce qu'elle n'était pas. | Open Subtitles | غذن "د. بورتنو " خلق تصورا كان فيه طيارا وهو أمر غيرصحيح |
Cela a-t-il changé votre opinion de savoir que l'Algea n'était pas pilote ? | Open Subtitles | هل يتغير رأيك إذال لم يكن طيارا TheAlgea علمت أن |
Je savais qu'il serait un bon américain et un excellent pilote de chasse. | Open Subtitles | وأعتقد أنه سيكون a امريكي عظيم و a طيارا مقاتلا عظيما.. |
{\pos(192,220)}Treize pilotes tués et sept autres à l'infirmerie. | Open Subtitles | قتلت ثلاثة عشر طيارا واصابت مايقرب من سبعة |
Et maintenant, tu pilotes un bureau ! | Open Subtitles | انت تقود منضده لا طائرة اللآن لكنك مازلت طيارا حقيرا |