ويكيبيديا

    "طُلب إجراء تصويت منفصل عليها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un vote séparé a été demandé
        
    Je vais d'abord mettre aux voix le paragraphe 2 du projet de résolution XIX, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN أطرح للتصويت أولا الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار التاسع عشر، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Je vais mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution I, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة 14 من منطوق مشروع القرار الأول، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Je vais mettre aux voix le paragraphe 5 du projet de résolution, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Je vais d'abord mettre aux voix le septième alinéa du préambule du projet de résolution XIII, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN سأطرح أولا الفقرة السابعة من ديباجة مشروع القرار الثالث عشر للتصويت، والتي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Je vais d'abord mettre aux voix le sixième alinéa du préambule du projet de résolution XI, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN سأطرح للتصويت أولا الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Je vais d'abord mettre aux voix le troisième alinéa du préambule du projet de résolution IV, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار الرابع، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Puisqu'il n'y a pas d'objection, je vais à présent mettre aux voix le paragraphe 18 du projet de résolution II sur lequel un vote séparé a été demandé. UN لعدم وجود اعتراض، سأطرح للتصويت الآن الفقرة 18 من منطوق مشروع القرار الثاني، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Puisqu'il n'y a pas d'objection à ces requêtes, je vais d'abord mettre aux voix le paragraphe 7 du dispositif du projet de résolution G, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN وحيث لا يوجد اعتراض على هذين الطلبين، سأطرح أولا للتصويت الفقرة ٧ من مشروع القرار زاي، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Comme je n'entends pas d'objection à cette demande, nous allons d'abord mettre aux voix le paragraphe 12 du dispositif du projet de résolution, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN وحيث لا يوجد أي اعتراض على ذلك الطلب، سأطرح للتصويت الآن الفقرة 12 من منطوق مشروع القرار، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    En l'absence d'objection à cette demande, je mets d'abord aux voix le paragraphe 1 du projet de résolution XI, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN نظرا لعدم وجود اعتراض على هذا الطلب، سأطرح أولا الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار الحادي عشر للتصويت، والتي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    S'il n'y a pas d'objection à cette requête, je vais d'abord mettre aux voix le sixième alinéa du préambule du projet de résolution, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN ما لم يكن هناك اعتراض على هذا الطلب، سأطرح للتصويت أولا الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Puisqu'il n'y a pas d'objection, je vais d'abord mettre aux voix le dixième alinéa du préambule du projet de résolution XXII, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN هل يوجد اعتراض على هذا الطلب؟ لعدم وجود اعتراض، سأطرح للتصويت أولا الفقرة العاشرة من ديباجة مشروع القرار الثاني والعشرين، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Comme il n'y en a pas, je vais d'abord mettre aux voix le sixième alinéa du préambule du projet de résolution III, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN بما أنه لا توجد معارضة لذلك فإنني سأطرح للتصويت أولا الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار الثالث التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Le Président par intérim (parle en anglais): Je vais à présent mettre aux voix le paragraphe 18 du dispositif du projet de résolution G, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: سأطرح اﻵن للتصويت الفقرة ١٨ من مشروع القرار زاي، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Le Président : Je vais maintenant mettre aux voix le paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution IV, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أطرح الآن للتصويت الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار الرابع، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Je vais à présent mettre aux voix le paragraphe 4 a) du projet de résolution III, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN سأطرح للتصويت الفقرة 4 (أ) من منطوق مشروع القرار الثالث، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je vais maintenant mettre aux voix le paragraphe 4 du projet de résolution XIX, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أطرح للتصويت الآن الفقرة 4 من منطوق مشروع القرار التاسع عشر، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je vais maintenant mettre aux voix le paragraphe 5 du projet de résolution XIX, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أطرح للتصويت الآن الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار التاسع عشر، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je vais maintenant mettre aux voix le paragraphe 6 du projet de résolution XIX, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أطرح للتصويت الآن الفقرة 6 من منطوق مشروع القرار التاسع عشر، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je vais maintenant mettre aux voix le paragraphe 7 b) du projet de résolution XIX, sur lequel un vote séparé a été demandé. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أطرح للتصويت الآن الفقرة 7 (ب) من منطوق مشروع القرار التاسع عشر، التي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد