ويكيبيديا

    "عائله" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • famille
        
    • familles
        
    • familiale
        
    On forme une famille désormais, donc ça ne me dérange pas. Open Subtitles أعني, نحن عائله الآن لذا الأمر على ما يرام
    Je comprends votre position, Sir Fletcher, je comprends, mais cet homme vient d'une bonne famille. Open Subtitles أتفهم مركزك يا سيد فليتشر بالتأكيد ولكن هذا الرجل من عائله جيده
    Et si on devient une famille, je veux être sûr que tu sois d'accord. Open Subtitles واذا كنا سوف نصبح عائله انا ارغب ان يكون الكل موافق
    Il se plaint toujours que lui et sa famille devraient être riches, que nous n'en serions pas là sans son grand-père. Open Subtitles دائما يتذمر حول كم يجب ان تكون عائله غنية عن اننا لم نكن لنصبح هكذا لولا جده
    On fait savoir aux infirmières qu'elle a de la famille qui l'aime... et qui pourrait passer à l'improviste et leur flanquer un procès aux fesses. Open Subtitles ..هو ان ادع الممرضات يعرفون ان لديها عائله تحبها ..و نرى من سينهار منهم في دقائق ثم نرفع دعوى قضائيه
    Ça doit être bien de venir d'une famille aussi vieille. Open Subtitles إنه لمن الجميل أننا ننحدر من عائله عريقه
    Je pensais que nous partagions des souvenirs montrant à quel point notre famille est proche. Open Subtitles عن كيف اننا عائله مترابطه اتذكر مره عندما كان عمري 11 سنه
    Après toutes ces années, les gens savaient que j'avais une famille. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات الجميع يعلم انني رجل عائله
    Une famille prend un chien... vie paisible à la ferme. Open Subtitles هيا عائله سعيده تمتلك كلب متعه لاقصى الحدود
    Je me dis que je n'ai plus de famille... à part ma grand-mère qui ne sera pas toujours là... quoi qu'elle en dise. Open Subtitles انه فقط اننى لم يعد لى عائله الا جدتى ولنواجه الامر انها لن تعيش للابد بالرغم مما تقول
    Je suis un homme de famille, et je sais qu'elle font un moyen de pression terrible. Open Subtitles فأنا رجل عائله لهذا أعرف طريقة رائعة للإبتزاز
    Dans l'Indiana, une famille va à la fête foraine. Open Subtitles عائله صغيره في انديانا أخذون اطفالهم الى المنتزه
    Les électeurs veulent un homme marié avec une famille heureuse. Open Subtitles المصوتين يريدون رجلا متزوجا مع عائله سعيده
    Penser faire partie de la famille et se faire jeter comme ça ? Open Subtitles تظن انك عائله بالنسبه لأحد وبعدها يرمونك
    Parce qu'un boulot t'attend avec une bonne assurance et, une sœur, une mère, une famille pour t'accueillir. Open Subtitles لانه لديك عمل هناك مع تأمين صحي و اخت، ام عائله هناك لاجلك
    J'ai entendu qu'elle venait d'une famille entière de magiciens. Open Subtitles لقد سمعتُ انها منحدره من عائله سحره بأكملها
    Vous voulez y aller comme membre de la famille, demander à les voir, les faire sortir, bien, mais vous n'envoyez plus d'agents là-bas. Open Subtitles نريد ان ندخل هناك كأحد افراد عائله عضو ما نطلب مقابلتهم,اذا قاموا بطردنا,حسنا ولكن لن ندخل عملاء اخرين هناك
    Tu te souviens de ta famille malgré tes trous de mémoire ? Open Subtitles إذا كيف تتذكري أن لديك عائله اذا كنت تعانين من فقدان الذاكره على الأمد القصير سؤال جيد
    On a tous une famille. Open Subtitles كل أحد لديه عائله وممكن أنه لايتذكر اسميهما
    Toi et moi, on va rassembler deux grandes familles ensemble, et nous allons en fonder une grande. Open Subtitles انا وانتي علي وشك ان نكون عائلتين سعيدتين معا وانا وانتي سنكون عائله كبيره
    Ecole préparatoire, bonne situation familiale, diplômé d'Harvard. Open Subtitles مدرسه تحضيريه,عائله غنيه,خريج جامعة هارفرد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد