Que tu pouvais venir dans ma maison et t'allonger nue | Open Subtitles | بانه يجب أن تأتي إلى مركبي وتستلقي عاريه |
Pas si tu dois courir à moitié nue en public, comme une vulgaire putain. | Open Subtitles | ليس إن كان ذلك يعني الجري نصف عاريه بالعلنه كالفاسقه العاميه |
Non, je pense que ce sera encore mieux, parce que je l'aurai vue nue. | Open Subtitles | لا ، أعتقد ان هذا سيكون افضل ، لانني سإراها عاريه |
C'est à ça que tu pensais quand tu étais nu avec avec mon meilleur ami? | Open Subtitles | هل هذا ما كنتي تفكرين به عندما كنتي عاريه أمام أفضل أصحابي |
Attends, c'est pas le gars qui ta demander des photos nues de moi ? | Open Subtitles | او انتظر . هل هو الرجل الذي طلب منك للحصول على صوره عاريه لي ؟ |
Si. Il boit, il fume et il diffuse des photos de moi à poil. | Open Subtitles | هو أسوأ من بيندر, إنه يشرب و يدخن و ينشر صور عاريه لي على الإنترنت |
On jouait toutes dans la boue, je vais sous la douche, bien entendu complètement nue, | Open Subtitles | عندما كنا نلعب جميعاً في الحقل لقد دخلت الى الدش عاريه تماماً |
{\pos(192,280)}Un jour, tu seras vraiment nue et on viendra pas ! | Open Subtitles | فى احدى المرات ستكونين فعلا عاريه ونحن لن ناتى |
Tu es une orpheline, nue et vulnérable dans une monde de prédateur, nombre d'entre eux seraient ravis de prendre la fortune de ton père et ta virginité. | Open Subtitles | انتى انثى يتيمة عاريه و جميله فى عالم الرجال الطماعين الكثير سيكون مسرور |
Je veux que ce soit moi, nue, mais trois mois plus enceinte. | Open Subtitles | أريدها أن تكون أنا عاريه لكن حامل بثلاث شهور أكثر |
Bref, je ne t'ai pas vue depuis un siècle, et soudainement tu apparais à demie nue sur le pas de ma porte, pour me prévenir d'un danger. | Open Subtitles | على اى حال لم اراكِ منذ قرن وفجاءه تظهرين نصف عاريه على عتبه منزلى وتخبرينى بانى فى خطر |
"ou faire cuire des spaghettis, je vois une image de toi, toute nue. | Open Subtitles | او أصنع السباغيتي , و بعد ذلك أشاهدك في ذهني , عاريه |
As-tu déjà envoyé à un garçon une photo de toi nue ? | Open Subtitles | هل ارسلتِ صوره عاريه لنفسكِ لفتى من قبل ؟ |
Et en signe de cette liberté, tu seras nue lors de tes rituels. | Open Subtitles | وكدليل من أنك ستصبحين حرةً حقاً ستصبحين عاريه من حقوقك |
Elle m'a sortie de mon lit au milieu de la nuit, alors que j'étais nue, et il l'a laissée faire. | Open Subtitles | لقد طردتنى من سريرى فى منتصف الليل بينما كنت عاريه وهو لم يعترض |
Un gars ramassé dans un bar te voit toute nue, et toi, | Open Subtitles | بربكِ ، تركتي رجلاً إخترتيه في الحانه أن يراكِ عاريه |
Je n'avais pas de douche dans ma loge, et j'ai pensé que tu voudrais me voir nue. | Open Subtitles | لم يكن هناك حماما فى غرفتى واعتقدت انك تريد ان ترانى عاريه |
Il y avait aussi une fille nue menottée au plafonnier. | Open Subtitles | صحيح ,لقد وجدنا بنت عاريه فى الطابق العلوى وقد كانت مقيدة |
Au fait, il y a une fille à demi nue sur le siège arrière de ta voiture. | Open Subtitles | لك ذلك بالمناسبه , هناك فتاه نصف عاريه في الكرسي الخلفي لسيارتك |
Mon fils, est à un âge où il est facilement impressionné, donc si tu pouvais garder des exploits sexuels semi nu à l'intérieur de ta propre maison, j'apprécierais vraiment. | Open Subtitles | ابني هو في سن حساس للغاية اذن, اذا تستطيع ان تفعل امورك البطوليه الشبه عاريه داخل منزلك سوف اقدر لك هذا |
C'est devenu compliqué au moment où vous avez commencé à faire des vidéos de nu d'elle ? | Open Subtitles | هل الامور نعقدت في وقت قريب من قيامك بعمل شريد فيديو لها وهي عاريه ؟ |
Des filles sont en train de danser nues sur le bar. lncroyable. | Open Subtitles | هناك فتاه عاريه ترقص بالقرب من المشرب فاتنه |
J'ai l'impression d'être à poil sur Times Square. | Open Subtitles | اذاً لماذا اشعر انى فى ساحة التايمز اقفز عاريه |
Vous pourrez vous retrouver nus face à face ce soir. | Open Subtitles | هل يمكن ان تكونِ عاريه امام بعضكم البعض الليله |