Et quand votre passion sera épuisée, vous verriez que se lamenter avec une telle générosité est imprudent. | Open Subtitles | . و عندما تنقضي عاطفتك . ستري بأن جلّ هذا الكرم لهو تهور فحسب |
Miss Sullivan, votre passion créative sera toujours pour le bizarre et l'inexplicable. | Open Subtitles | آنسة سوليفان، عاطفتك المبدعة ستكون دائما للغريب و الغير ناضج |
Quand avez-vous perdu la passion pour ce métier? | Open Subtitles | هل تتذكرين متى فقدت عاطفتك لأجل هذا العمل؟ |
Dois-je publiquement rivaliser avec une catin pour ton affection ? | Open Subtitles | يجب ان تتوقف عن عاطفتك تجاه ساقطات القصر |
Mais vous avez une fille vivante qui a besoin de votre affection maintenant. | Open Subtitles | ولكن لديك ابنة حية التي تحتاج عاطفتك الآن |
Quand tu laisses tes émotions l'emporter. Tu comprends ? | Open Subtitles | عندما تجعلك عاطفتك تخرج عن طريقها ، أتعلم هذا ؟ |
La vengeance est un vilain sentiment. J'espère que tu le domines. | Open Subtitles | الاستياء عاطفة قبيحة أنا آمل أن تتخلص من عاطفتك تلك |
Garde ta passion pour ta poésie, que tu pourras écrire autant que tu veux une fois que ceci t'auras rendu riche et célèbre. | Open Subtitles | وفر عاطفتك لأشعارك، والتي يمكنك كتبتها كما تُريد، بمجرد أن يجعلك هذا غني ومشهور. |
Nous partageons un lit, mais tu gardes ta passion pour ton entreprise. | Open Subtitles | قد نتشارك في سرير واحد، لكن تدخرين عاطفتك لشركتك. |
Eh bien, ta passion jouera sûrement en ta faveur, Et des cours de théâtre aideront aussi. | Open Subtitles | حسن, عاطفتك ستكون لصالحك بكلّ تأكيد ودروس التمثيل قد تساعدك على هذا. |
Vous êtes obligée de faire face à votre manque de passion pour cet homme. | Open Subtitles | وأنت مجبورة لمواجهة فتور عاطفتك للرجل |
En attendant, tu n'as pas consommé ta passion pour elle en six mois ! | Open Subtitles | في هذه الأثناء، ما أكملت عاطفتك لها في ستّة شهور! |
Je croyais que c'était la Marocaine, ta passion. | Open Subtitles | اعتقد ان الامرأه المغربيه هي عاطفتك |
Darling laisse la passion t'envahir | Open Subtitles | عزيزي دع عاطفتك تهجم |
Jamais je n'avais connu si grande générosité, et je vous remercie pour votre affection et votre compréhension. | Open Subtitles | وكرمك، لم يكن جزءاً من حياتي وأشكرك على عاطفتك وتفهّمك |
Tu essayais de me gaver d'affection pour pourvoir dormir tranquille ? | Open Subtitles | كنت تحاول إبعاد كل عاطفتك كي تنام بدون ان تلمس |
L'affection que tu portes à un père que tu n'as pas connu est touchante mais inutile. | Open Subtitles | عاطفتك لأب لم تلتقيه من قبل إنها مؤثرة ولكنها ليست في محلها |
Je veux vous protéger des émotions pénibles qui vont remonter. | Open Subtitles | لأنني أحاول أن أحميك... من العواطف المؤلمة قد يثيرك هذا عاطفتك الجياشة |
Pas d'excès d'émotions, d'accord ? | Open Subtitles | لا تنجرف عاطفتك كثيراً، حسناً؟ |
Je comprends votre sentiment, mais si le Conseil fait ce que vous proposez, ça pourrait être vu comme un acte d'opposition contre le Senat. | Open Subtitles | اتفهم عاطفتك , اوبي وان , لكن فعل المجلس كما اقترحت , يمكن ان ينظر انه موقف معارض |
Vous, par contre, vous avez tout à perdre... un sentiment qui vous rend vulnérable. | Open Subtitles | أنت، معذلك، خسرتكلشئ لديك... عاطفتك تجعلك عرضة للخطر. |
Une merveilleuse partie de ton job. Tu peux utiliser ton empathie. | Open Subtitles | هذا جزء مذهل من عملك يمكنك توظيف عاطفتك |