ويكيبيديا

    "عاما للآراء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vues général
        
    • général de vues
        
    • un débat général
        
    Le Groupe de travail a procédé à un échange de vues général sur la note libre. UN وأجرى الفريق العامل تبادلا عاما للآراء بشأن الورقة غير الرسمية.
    La réunion officielle de haut niveau donnera lieu à un échange de vues général dans le cadre duquel seront entendues des déclarations des représentants des commissions régionales et des banques régionales de développement. UN سيجري جزء المسؤولين الرفيعي المستوى تبادلا عاما للآراء للاستماع لبيانات اللجان الإقليمية والمصارف الإنمائية الإقليمية.
    La réunion officielle de haut niveau donnera lieu à un échange de vues général dans le cadre duquel seront entendues des déclarations des représentants des commissions régionales et des banques régionales de développement. UN سيجري جزء المسؤولين الرفيعي المستوى تبادلا عاما للآراء للاستماع لبيانات اللجان الإقليمية والمصارف الإنمائية الإقليمية.
    La Commission a procédé à un échange général de vues avec le Directeur général de l’UNESCO et la Directrice générale de l’UNICEF. UN ١٢ - وأجرت اللجنة تبادلا عاما لﻵراء مع مدير عام اليونسكو والمديرة التنفيذية لليونيسيف.
    Les membres de la Commission ont procédé à un échange général de vues avec les membres du groupe d’experts. UN ١٤ - وأجرى أعضاء اللجنة تبادلا عاما لﻵراء مع أعضاء الفريق.
    18. Les membres de la Commission ont procédé à un échange général de vues avec les participants à la discussion. UN ١٨ - وأجرى أعضاء اللجنة تبادلا عاما لﻵراء مع أعضاء الفريق.
    Au cours de ses trois premières séances, la Commission a procédé à un échange de vues général sur toutes les questions relevant de sa compétence. UN وأجرت اللجنة في جلساتها الثلاث الأولى تبادلا عاما للآراء بشأن جميع المسائل التي تهم اللجنة الرئيسية الثالثة.
    Au cours de ses trois premières séances, la Commission a procédé à un échange de vues général sur toutes les questions relevant de sa compétence. UN وأجرت اللجنة في جلساتها الثلاث الأولى تبادلا عاما للآراء بشأن جميع المسائل التي تهم اللجنة الرئيسية الثالثة.
    À la même séance, le Comité spécial a tenu un échange de vues général sur le projet de convention générale et sur la question de la convocation d'une conférence de haut niveau. UN وفي الجلسة ذاتها، أجرت اللجنة تبادلا عاما للآراء بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة وبشأن مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى.
    Les séances plénières de la Conférence ont été l'occasion d'un échange de vues général sur l'examen de la mise en œuvre du Consensus de Monterrey. UN 35 - وأجرى المؤتمر تبادلا عاما للآراء في جلساته العامة بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري.
    À cette séance également, le Groupe de travail a procédé à un échange de vues général. UN 13 - وفي الاجتماع ذاته أيضا، أجري الفريق العامل تبادلا عاما للآراء.
    4. À sa 1re séance, le 12 avril, le Groupe de travail II a procédé à un échange de vues général sur la question. UN 4 - وفي اجتماعه الأول، المعقود في 12 نيسان/أبريل، أجرى الفريق العامل الثاني تبادلا عاما للآراء بشأن الموضوع.
    Les délégations ont procédé à un échange de vues général. UN وأجرت الوفود تبادلا عاما للآراء.
    Au titre du point 7 de l'ordre du jour, la Conférence a, du 1er au 3 décembre 2009, procédé à un échange de vues général sur la coopération Sud-Sud et la coopération triangulaire. UN 1 - في إطار البند 7 من جدول الأعمال، أجرى المؤتمر في الفترة من 1 إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2009، تبادلا عاما للآراء بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي.
    Au cours des consultations des 11 et 12 avril, il a tenu un échange de vues général sur le projet de convention générale sur le terrorisme international et sur la question de la convocation d'une conférence de haut niveau. UN وخلال المشاورات غير الرسمية المعقودة في 11 و 12 نيسان/أبريل، أجرت اللجنة تبادلا عاما للآراء بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي ومسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى.
    21. Les membres de la Commission ont procédé à un échange général de vues avec les participants à la discussion. UN ٢١ - وأجرى أعضاء اللجنة تبادلا عاما لﻵراء مع أعضاء الفريق.
    9. Aux mêmes séances, les membres de la Commission ont procédé à un échange général de vues avec les participants aux groupes de discussion. UN ٩ - وفي الجلسات ذاتها، أجرى أعضاء اللجنة تبادلا عاما لﻵراء مع أعضاء أفرقة المناقشة.
    11. À la même séance, les membres de la Commission ont procédé à un échange général de vues avec les présidents des équipes spéciales interinstitutions. UN ١١ - وفي الجلسة ذاتها، أجرى أعضاء اللجنة تبادلا عاما لﻵراء مع رؤساء فرق العمل.
    12. Toujours à la même séance, les membres de la Commission ont procédé à un échange général de vues avec les présidents. UN ١٢ - وفي الجلسة نفسها أيضا أجرى أعضاء اللجنة تبادلا عاما لﻵراء مع رؤساء اﻷفرقة.
    17. Les membres de la Commission ont procédé à un échange général de vues avec les participants à la discussion. UN ١٧ - وأجرى أعضاء اللجنة تبادلا عاما لﻵراء مع أعضاء فريق المناقشة.
    À ses 1re, 2e et 3e séances, les 12 et 13 juin 2014, le Comité préparatoire a tenu un débat général sur les préparatifs techniques de la Conférence, y compris sur les résultats attendus (voir par. 16 à 48). UN 9 - وأجرت اللجنة التحضيرية، في جلساتها من الأولى إلى الثالثة، المعقودة في 12 و 13 حزيران/يونيه، تبادلا عاما للآراء بشأن الإعداد الفني للمؤتمر، بما في ذلك وثيقته الختامية (انظر الفقرات 16 إلى 48).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد