Dans cette hypothèse, le nombre de personnes recrutées par CNR a été déduit du nombre de personnes envoyées par chaque pays. | UN | وفي إطار هذا الافتراض، خُصم عدد الموظفين المعينين عبر الامتحانات التنافسية الوطنية من عدد الموظفين من كل بلد. |
Le calcul montre qu'en l'absence de recrutements par CNR, 19 pays seraient devenus non représentés et 52 pays au lieu de 14 seraient devenus sous-représentés. | UN | ويبين الحساب أن 19 بلداً لم تكن لتمثَّل و52 بدلاً من 14 لم تكن لتمثَّل تمثيلاً كافياً لولا التوظيف عبر الامتحانات التنافسية الوطنية. |
D'une manière générale, les directeurs sont satisfaits de la qualité des jeunes cadres recrutés par CNR. | UN | والمديرون راضون عموماً عن نوعية الموظفين الفنيين المبتدئين الذين وظفوا عبر الامتحانات التنافسية الوطنية. |
Dans cette hypothèse, le nombre de personnes recrutées par CNR a été déduit du nombre de personnes envoyées par chaque pays. | UN | وفي إطار هذا الافتراض، خُصم عدد الموظفين المعينين عبر الامتحانات التنافسية الوطنية من عدد الموظفين من كل بلد. |
Impact du recrutement par CNR sur la situation des pays au regard de la représentation géographique | UN | أثر التوظيف عبر الامتحانات التنافسية الوطنية على التمثيل الجغرافي للبلدان |
Évaluation comparative concernant les fonctionnaires recrutés par CNR et les autres fonctionnaires en fonction de sept facteurs | UN | تقييم يقارن بين الموظفين المعينين عبر الامتحانات التنافسية الوطنية وغيرهم من الموظفين حسب سبعة عوامل مهمة لمسار وظيفي ناجح |
Parmi les fonctionnaires actuellement en poste, les ressortissants de 19 pays ont été recrutés exclusivement par le système du CNR et on compte 59 pays dans le cas desquels la proportion de leurs ressortissants recrutés par CNR est égale ou supérieure à 50 %. | UN | ومن بين الموظفين الحاليين، عُين مواطنو 19 بلداً عبر نظام الامتحانات التنافسية حصراً، وهناك 59 بلداً نسبة من تم توظيفهم من مواطنيها عبر الامتحانات التنافسية الوطنية تمثل 5٠ في المائة أو أكثر. |
20. Le tableau 3 ci-après montre l'impact du recrutement par CNR sur la situation des États Membres au regard de la représentation géographique. | UN | 20 - ويبين الجدول 3 أدناه أثر التوظيف عبر الامتحانات التنافسية الوطنية على وضع التمثيل الجغرافي للدول الأعضاء. |
S'agissant des 119 pays représentés par des fonctionnaires recrutés par CNR au début de 2007, ce tableau indique leur ventilation entre les cinq groupes indiqués constitués sur la base de leur situation au regard de la représentation géographique. | UN | فبالنسبة إلى البلدان الـ 119 التي وُظف مواطنوها عبر الامتحانات التنافسية الوطنية في بداية عام 2٠٠7، يبين هذا الجدول توزعها بين المجموعات الخمس الممثَّلة المشار إليها. |
Le calcul montre qu'en l'absence de recrutements par CNR, 19 pays seraient devenus non représentés et 52 pays au lieu de 14 seraient devenus sous-représentés. | UN | ويبين الحساب أن 19 بلداً لم تكن لتمثَّل و 52 بدلاً من 14 لم تكن لتمثَّل تمثيلاً كافياً لولا التوظيف عبر الامتحانات التنافسية الوطنية. |
Parmi les fonctionnaires actuellement en poste, les ressortissants de 19 pays ont été recrutés exclusivement par le système du CNR et on compte 59 pays dans le cas desquels la proportion de leurs ressortissants recrutés par CNR est égale ou supérieure à 50 %. | UN | ومن بين الموظفين الحاليين، عُين مواطنو 19 بلداً عبر نظام الامتحانات التنافسية حصراً، وهناك 59 بلداً نسبة من تم توظيفهم من مواطنيها عبر الامتحانات التنافسية الوطنية تمثل 5٠ في المائة أو أكثر. |
20. Le tableau 3 ci-après montre l'impact du recrutement par CNR sur la situation des États Membres au regard de la représentation géographique. | UN | 2٠- ويبين الجدول 3 أدناه أثر التوظيف عبر الامتحانات التنافسية الوطنية على وضع التمثيل الجغرافي للدول الأعضاء. |
S'agissant des 119 pays représentés par des fonctionnaires recrutés par CNR au début de 2007, ce tableau indique leur ventilation entre les cinq groupes indiqués constitués sur la base de leur situation au regard de la représentation géographique. | UN | فبالنسبة إلى البلدان ال119 التي وُظف مواطنوها عبر الامتحانات التنافسية الوطنية في بداية عام 2٠٠7، يبين هذا الجدول توزعها بين المجموعات الخمس الممثَّلة المشار إليها. |
Tableau 3. Impact du recrutement par CNR sur la situation des pays au regard de la représentation géographique | UN | الجدول 3- أثر التوظيف عبر الامتحانات التنافسية الوطنية على التمثيل الجغرافي للبلدان |
Tableau 1. Évaluation comparative concernant les fonctionnaires recrutés par CNR et les autres fonctionnaires en fonction de sept facteurs | UN | الجدول 1- تقييم يقارن بين الموظفين المعينين عبر الامتحانات التنافسية الوطنية وغيرهم من الموظفين حسب سبعة عوامل مهمة لمسار وظيفي ناجح |
La colonne < < situation effective > > fait apparaître le nombre effectif de pays appartenant actuellement à chaque groupe; la colonne < < situation hypothétique > > indique le nombre de pays qui se trouveraient dans chaque situation au regard de la représentation compte tenu d'un calcul qui part de l'hypothèse selon laquelle il n'y a aucun recrutement par CNR en ce qui les concerne. | UN | ويبين عمود " الوضع الفعلي " العدد الفعلي للبلدان الممثلة في كل مجموعة؛ ويبين عمود " الوضع الافتراضي " عدد البلدان التي قد تكون ممثلة استناداً إلى حساب يفترض عدم وجود أي توظيف لمواطنيها عبر الامتحانات التنافسية الوطنية. |
La colonne < < situation effective > > fait apparaître le nombre effectif de pays appartenant actuellement à chaque groupe; la colonne < < situation hypothétique > > indique le nombre de pays qui se trouveraient dans chaque situation au regard de la représentation compte tenu d'un calcul qui part de l'hypothèse selon laquelle il n'y a aucun recrutement par CNR en ce qui les concerne. | UN | ويبين عمود " الوضع الفعلي " العدد الفعلي للبلدان الممثلة في كل مجموعة؛ ويبين عمود " الوضع الافتراضي " عدد البلدان التي قد تكون ممثلة استناداً إلى حساب يفترض عدم وجود أي توظيف لمواطنيها عبر الامتحانات التنافسية الوطنية. |
21. Le recrutement par CNR a eu un impact important sur l'amélioration de la représentation géographique, mais il convient de noter qu'en raison du faible nombre de personnes recrutées parmi les lauréats du CNR et également du petit nombre de postes P-2 vacants, comme le montre l'annexe VII, le CNR ne doit être considéré que comme l'un des éléments déterminant la composition géographique du personnel du Secrétariat de l'ONU. | UN | 21 - ومع أن التوظيف عبر الامتحانات التنافسية الوطنية كان لـه أثر كبير على تحسين التمثيل الجغرافي، يجدر بالذكر انبغاء النظر إلى الامتحانات التنافسية الوطنية على أنها عنصر واحد فقط من العناصر التي تحدد التركيبة الجغرافية لموظفي أمانة الأمم المتحدة بسبب محدودية حجم من يوظّفون من المرشحين للامتحانات التنافسية الوطنية وقلة عدد الوظائف من الرتبة ف-2 المتاحة، كما يرد في المرفق السابع. |
Le tableau 1 montre les résultats d'une évaluation comparative réalisée par les directeurs entre les fonctionnaires recrutés par CNR et les autres fonctionnaires, en fonction de sept facteurs déterminants pour une carrière satisfaisante; les directeurs ont jugé positivement six facteurs sur sept, l'exception étant le fait que les fonctionnaires recrutés par CNR peuvent avoir besoin de davantage de temps pour s'adapter à leurs fonctions. | UN | ويبين الجدول 1 التقييم الذي أجراه المديرون والذي يقارنون بموجبه بين الموظفين المعينين عبر الامتحانات التنافسية الوطنية وغيرهم من الموظفين، وفق عوامل مهمة سبعة لمسار وظيفي ناجح؛ وكان تقييم المديرين إيجابياً لستة عوامل من بين هذه العوامل السبعة، باستثناء أن الموظفين المعينين عبر الامتحان التنافسي الوطني قد يحتاجون إلى المزيد من الوقت للتكيف مع عملهم(). |
21. Le recrutement par CNR a eu un impact important sur l'amélioration de la représentation géographique, mais il convient de noter qu'en raison du faible nombre de personnes recrutées parmi les lauréats du CNR et également du petit nombre de postes P-2 vacants, comme le montre l'annexe VII, le CNR ne doit être considéré que comme l'un des éléments déterminant la composition géographique du personnel du Secrétariat de l'ONU. | UN | 21- ومع أن التوظيف عبر الامتحانات التنافسية الوطنية كان لـه أثر كبير على تحسين التمثيل الجغرافي، يجدر بالذكر انبغاء النظر إلى الامتحانات التنافسية الوطنية على أنها عنصر واحد فقط من العناصر التي تحدد التركيبة الجغرافية لموظفي أمانة الأمم المتحدة بسبب محدودية حجم من يوظّفون من المرشحين للامتحانات التنافسية الوطنية وقلة عدد الوظائف من الرتبة ف-2 المتاحة، كما يرد في المرفق السابع. |