ويكيبيديا

    "عدة رشقات نارية من أسلحة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tiré plusieurs rafales d'armes de
        
    • plusieurs salves provenant d'armes de
        
    • plusieurs salves d'armes de
        
    • tiré de nombreuses salves d'armes
        
    • tiré des rafales d'armes de
        
    • ont tiré plusieurs rafales de
        
    • nombreuses rafales de
        
    • nombreuses rafales à l'arme
        
    • nombreuses rafales d'armes
        
    • de nombreuses rafales d'arme
        
    • ont tiré plusieurs salves d'armes
        
    • ont tiré plusieurs rafales d'armes
        
    — Entre 4 heures et 5 heures, une vedette israélienne a tiré plusieurs rafales d'armes de calibre moyen dans différentes directions à partir du large, face à Mansouri. UN - بين الساعة ٠٠/٤ و ٠٠/٥، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 10 h 10, les forces d'occupation, postées sur la colline de Zoumriya, ont tiré plusieurs rafales d'armes de calibre moyen en direction du passage de Zoumriya. UN - وفي الساعة ١٠/١٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقع تلة زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه معبر زمريا.
    - À 13 h 25, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura. UN - الساعة 25/13 وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة أطلق زورق حربي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه الإقليمية.
    Des soldats de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre dans la localité de Roueissat el-Alam, à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة في محيط رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة.
    — À 5 heures, une embarcation militaire israélienne en position en face de el-Mansouri sur le littoral a tiré de nombreuses salves d'armes moyennes dans différentes directions. UN - الساعة ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 3 h 55, une vedette israélienne a tiré des rafales d'armes de moyen calibre à partir d'une zone située au large d'Al Mansouri. UN - الساعة ٥٥/٣ أطلق زورق حربي اسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 4 h 15 et 5 h 15, une vedette israélienne a tiré plusieurs rafales d'armes de moyen calibre dans différentes directions, à partir du large, face à Mansouri. UN - بين الساعة ١٥/٤ و ١٥/٥، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 2 h 35, la milice de Lahad à la solde des forces israéliennes, postée à Zaouiya, a tiré plusieurs rafales d'armes de calibre moyen en direction de Qatâa Maymes. UN - وفي الساعة ٣٥/٢ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع زويا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه قاطع ميمس.
    — Entre 3 h 30 et 4 heures, une vedette israélienne, postée au large de Mansouri, a tiré plusieurs rafales d'armes de calibre moyen dans différentes directions. UN - وبين الساعة ٣٠/٣ و ٠٠/٤، أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — À 16 h 5, la milice à la solde des forces israéliennes postée sur la colline d'Amane a tiré plusieurs rafales d'armes de calibre moyen en direction de Barkat Annane. UN - في الساعة ٠٥/١٦ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة انان عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط بركة انان.
    — À 13 h 5, la milice de Lahad à la solde des Israéliens, postée à Zoumriya, a tiré plusieurs rafales d'armes de calibre moyen en direction de la zone de Maymes. UN - الساعة ٠٥/١٣ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه قاطع ميمس.
    — À 18 h 35, la milice à la solde des forces israéliennes postée sur la colline de Zoumriya a tiré plusieurs rafales d'armes de moyen calibre en direction de la zone de Maymes. UN - الساعة ٣٥/١٨ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه قاطع ميمس.
    À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette. UN وعند الساعة 10/19، عاد وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette. UN ثم عاد الساعة 50/20، وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    Entre 12 h 40 et 14 h 45, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette. UN ثم عاد بين الساعة 40/12 والساعة 45/14، فأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة فوق المياه المذكورة.
    Des soldats de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre entre Ramta et Soummaqa, dans les fermes de Chebaa occupées. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة بين موقعي رمتا والسماقة داخل مزارع شبعا المحتلة.
    Le 31 mars 2007, entre 3 h 20 et 5 h 30, un bâtiment de guerre israélien, mouillant au large de Ras Al-Naqoura, a tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre et deux fusées éclairantes au-dessus de la mer. UN - بتاريخ 31 آذار/مارس 2007 بين الساعة 30/03 والساعة 30/05، في عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة وقنبلتي إنارة فوق المياه المذكورة.
    — À 4 heures, une embarcation militaire israélienne en position en face d'el-Mansouri sur le littoral a tiré de nombreuses salves d'armes moyennes dans différentes directions. UN - الساعة ٠٠/٤ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    — Entre 12 h 30 et 13 heures, la milice de Lahad à la solde des forces israéliennes, postée à Ali Tahra, a tiré des rafales d'armes de petit et moyen calibres en direction de la zone susmentionnée. UN - وبين الساعة ٣٠/١٢ و ٠٠/١٣، أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع علي الطاهرة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة وخفيفة باتجاه محيط الموقع المذكور.
    — Entre 6 h 30 et 7 h 15, deux vedettes israéliennes, postées au large, face à la zone côtière entre Al baydha et Mansouri, ont tiré plusieurs rafales de calibre moyen sur des bateaux de pêche. UN - وبين الساعة ٣٠/٦ و ١٥/٧، أطلق زورقان حربيان إسرائيليان مقابل الشاطئ الممتد من البياضة حتى المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه مراكب الصيادين في عرض البحر.
    :: Le 1er décembre 2006, à 9 h 20, en mer à la hauteur de Ra's Naqoura, une embarcation militaire de l'ennemi israélien a tiré de nombreuses rafales de mitrailleuse moyenne en direction des eaux territoriales palestiniennes occupées. UN - بتاريخ 1 كانون الأول/ديسمبر 2006 الساعة 20/9، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة فوق المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة.
    Violations terrestres - Le 2 janvier 2004, entre midi et 12 h 40, les forces de l'ennemi israélien ont tiré depuis une de leurs positions à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées de nombreuses rafales à l'arme légère et à l'arme moyenne dans différentes directions. UN - بتاريخ 2 كانون الثاني/يناير 2004 بين الساعة 00/12 والساعة 40/12، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من أحد مراكزها داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة ومتوسطة باتجاهات مختلفة.
    - Le 6 janvier 2004, à 16 h 45, au large de Ras Nâqoûra, une embarcation militaire israélienne a tiré de nombreuses rafales d'armes moyennes en direction des eaux susmentionnées. UN - بتاريخ 6 كانون الثاني/يناير 2004 الساعة 45/16، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    Le 4 avril 2007, à 15 h 15, une embarcation militaire de l'ennemi israélien a tiré de nombreuses rafales d'arme moyenne en mer face à Ra's Naqoura. UN - بتاريخ 4 نيسان/أبريل 2007 الساعة 15/15، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés au poste de Sammaqa, à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées, ont tiré plusieurs rafales d'armes automatiques de moyen et de petit calibre. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وخفيفة في موقع السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد