ويكيبيديا

    "عدد الترتيبات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • nombre d'accords
        
    • Nombre d'arrangements
        
    • nombre de dispositifs de
        
    • nombre de dispositions permettant
        
    • nombre de dispositions au niveau des
        
    • d'accords de
        
    ii) nombre d'accords de collaboration pour le développement durable mobilisant des organismes du système des Nations Unies et des organisations n'appartenant pas au système. UN ' 2` عدد الترتيبات التعاونية في ميدان التنمية المستدامة التي تشارك فيها منظمات داخلة في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الداخلة فيها
    ii) nombre d'accords conclus avec des organisations régionales ou entre des organisations régionales en vue du développement des capacités régionales de maintien de la paix. UN ' 2` عدد الترتيبات الهيكلية المبرمة مع المنظمات الإقليمية أو فيما بينها من أجل تعزيز القدرات الإقليمية على حفظ السلام
    ii) nombre d'accords conclus avec des organisations régionales comme en témoigne l'exécution du mandat UN ' 2` عدد الترتيبات الهيكلية الناجحة مع المنظمات الإقليمية كما دلل على ذلك إنجاز الولاية
    iv) Nombre d'arrangements de coopération et de programmes communs arrêtés par la CESAP et d'autres organismes des Nations Unies et organisations intergouvernementales ainsi que par des organisations non gouvernementales; UN `4 ' عدد الترتيبات التعاونية والبرامج المشتركة التي يجري وضعها بالاشتراك بين اللجنة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية فضلا عن المنظمات غير الحكومية؛
    2002-2003 (estimation); nombre de dispositifs de coopération, de cadres de politiques et de législation : 1 UN التقدير للفترة 2002-2003: عدد الترتيبات التعاونية والسياسات والأطر التشريعية: 1
    ii) Augmentation du nombre de dispositions permettant la collaboration avec les secrétariats d'accords multilatéraux sur l'environnement déterminés qui débouchent sur une amélioration de la cohérence et des synergies entre les programmes de travail respectifs du PNUE et de ces organismes. UN ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات عدد مختار من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف مما أسفر عن زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج البيئة وبرنامج عمل تلك الاتفاقات
    Unité de mesure : nombre de dispositions au niveau des programmes qui sont menées conjointement par les secrétariats d'accords environnementaux multilatéraux et le secrétariat du PNUE visant à améliorer la cohérence et les synergies dans l'exécution des programmes de travail. UN وحدة القياس: عدد الترتيبات البرنامجية التي اضطلع بها بصورة مشتركة بواسطة أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وأمانة برنامج البيئة والتي تركز على تحقيق تقدم صوب زيادة الاتساق والتآزر في تنفيذ برنامج العمل
    21. Le nombre d'accords régionaux ne cesse d'augmenter; on en compte actuellement au moins 11, à divers stades d'avancement. UN 21- إن عدد الترتيبات الإقليمية العملية متزايد. فهناك ما لا يقل عن أحد عشر ترتيباً قطع تطويرها أشواطاً متفاوتة.
    ii) Augmentation du nombre d'accords en matière de collaboration avec les secrétariats de certains accords multilatéraux sur l'environnement, entraînant un renforcement de la cohérence et des synergies entre le programme de travail du PNUE et les programmes de travail de ces accords UN ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات اتفاقات بيئية متعددة الأطراف مختارة، مما يؤدّي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج البيئة وبرنامج عمل تلك الاتفاقات
    ii) Augmentation du nombre d'accords de collaboration avec les secrétariats de certains accords multilatéraux de protection de l'environnement, d'où une cohérence et une complémentarité accrues entre le programme de travail du PNUE et celui de ces secrétariats UN ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات اتفاقات بيئية متعددة الأطراف مختارة، مما يؤدي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرامج عمل تلك الأمانات
    ii) Augmentation du nombre d'accords de collaboration avec les secrétariats de certains accords multilatéraux de protection de l'environnement, d'où une cohérence et une complémentarité accrues entre le programme de travail du PNUE et celui de ces secrétariats UN ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات عدد من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المختارة، مما يؤدي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرامج عمل تلك الأمانات
    ii) Augmentation du nombre d'accords de collaboration avec les secrétariats de certains accords multilatéraux de protection de l'environnement, d'où une cohérence et une complémentarité accrues entre le programme de travail du PNUE et celui de ces secrétariats UN ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات اتفاقات بيئية متعددة الأطراف مختارة، مما يؤدي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج البيئة وبرنامج عمل تلك الاتفاقات
    S'il est vrai que le nombre d'accords ou arrangements permettant l'accès à ces documents n'a pas augmenté pendant la période considérée, les discussions se poursuivent avec plusieurs États. UN وفي حين لم يُحرَز أي تقدم فيما يخص زيادة عدد الترتيبات أو الاتفاقات من أجل الوصول إلى تلك المواد، فإن المباحثات جارية مع عدة دول.
    2004-2005 (objectif) : nombre d'accords de coopération, de cadres de politiques et de législation : 2 UN الهدف للفترة 2004-2005: عدد الترتيبات التعاونية والسياسات والأطر التشريعية: 2
    2004-2005 (objectif) : nombre d'accords de coopération, de cadres de politiques et de législation : 2 UN الرقم المستهدف للفترة 2004-2005: عدد الترتيبات التعاونية والسياسات والأطر التشريعية: 2
    iii) Nombre d'arrangements de coopération technique entre pays en développement facilités par la CESAP; UN `3 ' عدد الترتيبات المتصلة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية التي تقوم بتيسيرها اللجنة؛
    iv) Nombre d'arrangements régionaux de coopération favorisés par la CESAP dans les domaines de la mise en valeur durable et de la gestion des ressources foncières, hydrauliques et minérales; UN `4 ' عدد الترتيبات التعاونية الإقليمية بشأن التنمية المستدامة وإدارة الموارد من الأراضي والموارد المائية والمعدنية، التي تروج لها اللجنة؛
    Nombre d’arrangements provisoires conclus avec les fournisseurs d’accès et autres entreprises concernées afin de réduire la quantité d’information illicite sur les drogues disponible sur l’Internet. Objectif 3. UN عدد الترتيبات المؤقتة المبرمة مع مقدمي خدمات الانترنت ومع اﻷعمال التجارية اﻷخرى ذات الصلة بهدف خفض كمية المعلومات المتوافرة علـى شبكة الانترنت فيما يتصل بالمخدرات غير المشروعة.
    2002-2003 (estimation); nombre de dispositifs de coopération, de cadres de politiques et de législation : 1 UN تقديرات الفترة 2002-2003: عدد الترتيبات التعاونية والسياسات والأطر التشريعية: 1
    a) ii) Augmentation du nombre de dispositions permettant la collaboration avec les secrétariats d'accords multilatéraux sur l'environnement déterminés qui débouchent sur une amélioration de la cohérence et des synergies entre les programmes de travail respectifs du PNUE et de ces organismes. UN (أ) ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات عدد مختار من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف مما أسفر عن زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج البيئة وبرنامج عمل تلك الاتفاقات
    Unité de mesure : nombre de dispositions au niveau des programmes qui sont menées conjointement par les secrétariats d'accords environnementaux multilatéraux et le secrétariat du PNUE visant à améliorer la cohérence et les synergies dans l'exécution des programmes de travail. UN وحدة القياس: عدد الترتيبات البرنامجية التي اضطلع بها بصورة مشتركة بواسطة أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وأمانة برنامج البيئة والتي تركز على تحقيق تقدم صوب زيادة الاتساق والتآزر في تنفيذ برنامج العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد