ويكيبيديا

    "عدد الرؤوس الحربية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le nombre d'ogives
        
    • nombre de têtes
        
    • nombre d'ogives nucléaires
        
    • nombre des ogives
        
    • de ses têtes nucléaires
        
    • le nombre des têtes militaires
        
    • réductions de têtes nucléaires
        
    • combien d'ogives
        
    • nombre de leurs ogives
        
    Ainsi sera réduite la capacité des parties d'accroître rapidement le nombre d'ogives dans des situations de crise. UN وسيحد ذلك من قدرة الحمولة لدى الطرفين، أي، من إمكانية حدوث زيادة حادة في عدد الرؤوس الحربية المنتشرة في حالات الأزمات.
    Selon les estimations publiées, le nombre d'ogives nucléaires dans le monde, qui avait culminé à 70 000, est passé à environ 25 000. UN ووفقاً للتقديرات المنشورة، انخفض عدد الرؤوس الحربية من أعلى نسبة بلغت حوالي 000 70 رأس إلى نحو 000 25 رأس حربية الآن.
    Un accès à proximité des objets est souvent nécessaire, mais le nombre d'ogives à l'intérieur d'un conteneur peut être évalué de manière externe. UN ورغم أن النظر في هذه المواد عن كثب ضروري في الغالب إلا أنه يمكن تقدير عدد الرؤوس الحربية داخل الحاويات من الخارج.
    :: Il est possible d'évaluer le nombre de têtes présentes à l'intérieur de conteneurs; UN :: يمكن تقدير عدد الرؤوس الحربية داخل الحاويات؛
    En conséquence, le nombre des ogives nucléaires déployées a été ramené bien en deçà du nombre prescrit par le traité START I. À la fin de 2001, les forces nucléaires stratégiques des ÉtatsUnis et de la Russie vont avoir été réduites d'environ 40 p. 100. UN ونتيجة لذلك انخفض عدد الرؤوس الحربية النووية إلى مستوى أقل بكثير من المستوى المنصوص عليه في المعاهدة الأولى. وقال إن القوات النووية الاستراتيجية للولايات المتحدة ولروسيا ستكون، في نهاية عام 2001، قد انخفضت بحوالي 40 في المائة.
    L'annonce faite par la France de procéder à de nouvelles réductions de son arsenal nucléaire pour le ramener à moins de 300 têtes nucléaires ou à la moitié du niveau de l'époque de la guerre froide et l'information donnée par le Royaume-Uni selon laquelle il a réduit à moins de 160 le nombre de ses têtes nucléaires opérationnelles ont aussi été vivement saluées par l'Australie. UN ورحبت أستراليا أيضا بحرارة بإعلان فرنسا إجراء مزيد من التخفيضات في ترسانتها النووية لتصل إلى ما دون 300 رأس حربي نووي، أي إلى نصف المستوى الذي بلغته في ذروة الحرب الباردة، وبإعلان المملكة المتحدة بأنها قد خفضت عدد الرؤوس الحربية الجاهزة للتشغيل إلى ما يقل عن 160 سلاحا.
    La Fédération de Russie restructure sa force stratégique déployée, car les États-Unis et elle vont d'ici à 2012, ainsi que l'exige le Traité de Moscou, ramener à 2 200 le nombre des têtes militaires stratégiques déployées. UN ويقوم الاتحاد الروسي بإعادة هيكلة قوته الاستراتيجية المنتشرة، في الوقت الذي تخفّض فيه مع الولايات المتحدة عدد الرؤوس الحربية الاستراتيجية بحيث لا يتجاوز عددها 200 2 رأس حربي بحلول عام 2012، كما هو محدد في معاهدة موسكو.
    Nous nous félicitons des progrès accomplis dans la réduction des têtes stratégiques déployées en vertu du Traité de Moscou et de la communication de chiffres plus précis sur les réductions de têtes nucléaires américaines opérées depuis la signature du Traité. UN ونحيي التقدم المحرز في خفض الرؤوس الحربية الاستراتيجية المنشورة بموجب معاهدة موسكو وتقديم معلومات إضافية عن عدد الرؤوس الحربية الأمريكية التي تم خفضها منذ توقيع المعاهدة.
    Il est impossible de confirmer que le nombre d'ogives produites était bien de 25 et d'établir que ce chiffre était supérieur ou inférieur. UN ولا توجد أدلة تثبت أن عدد الرؤوس الحربية التي أنتجت هو ٢٥، أو أن عددها أكبر أو أقل من ذلك.
    L'équipe de la Commission et la partie iraquienne n'ont pas pu s'entendre sur le nombre d'ogives spéciales fabriquées localement dont il faut rendre compte en utilisant les méthodes de calcul établies. UN ولم يتمكن الفريق والجانب العراقي من التوصل إلى استنتاج مشترك بشأن عدد الرؤوس الحربية الخاصة المصنعة محليا التي يتعين حسابها باستخدام أساليب الحصر المعمول بها.
    START III. Cet accord permettra de ramener à 2 000 ou 2 500 le nombre d'ogives stratégiques déployées par les Etats-Unis et la Russie. UN وسوف يخفض هذا الاتفاق، بمجرد تنفيذه، عدد الرؤوس الحربية الاستراتيجية الموزوعة والتابعة للولايات المتحدة وروسيا إلى مستوى ما بين ٠٠٠ ٢ و٠٠٥ ٢ رأس حربي.
    Par ailleurs, le nombre d'ogives nucléaires et de leurs vecteurs a diminué de manière spectaculaire et la communauté internationale a progressivement pris conscience du fait que la prolifération horizontale est devenue une menace plus grave que la prolifération verticale. UN وعلاوة على ذلك، فإن عدد الرؤوس الحربية النووية وسبل إطلاقها قد تناقصت بدرجة كبيرة، وبات المجتمع الدولي يدرك إدراكاً متزايداً أن الانتشار اﻷفقي قد حل محل الانتشار الرأسي بوصفه خطراً يشكل تهديداً رئيسياً.
    Le Royaume-Uni a également pris l'engagement de réduire le nombre d'ogives déployées par sous-marin nucléaire lanceur d'engins de 48 à 40. Chaque sous-marin sera parallèlement équipé de huit missiles balistiques Trident opérationnels. UN كما أننا ملتزمون بخفض عدد الرؤوس الحربية الموزَّعة من 48 إلى 40 لكل غواصة محرك نووي مسلحة بالقذائف التسيارية وبذلك فكل غواصة سوف تضم حينئذ ثماني قذائف تسيارية عاملة من طراز ترايدنت.
    Réduire le nombre d'ogives nucléaires et renoncer aux doctrines stratégiques fondées sur l'utilité des armes nucléaires sont d'autres moyens qui se renforcent mutuellement. UN ويعتبر تخفيض عدد الرؤوس الحربية والتخلي عن العقائد الاستراتيجية التي تستند إلى استخدام الأسلحة النووية من السبل الأخرى التي يعضد بعضها بعضا.
    Par la suite, le nombre de têtes nucléaires a été réduit d'un coefficient d'environ 1,7. UN إضافة إلى ذلك تم تخفيض عدد الرؤوس الحربية النووية بواقع ما يقرب من 1.7.
    :: Il est possible d'évaluer le nombre de têtes présentes à l'intérieur de conteneurs; UN :: يمكن تقدير عدد الرؤوس الحربية داخل الحاويات؛
    Pas de véritable limitation du nombre d'ogives nucléaires susceptibles d'être produites UN - لا يوجد قيد حقيقي على عدد الرؤوس الحربية التي يتم إنتاجها
    nombre d'ogives nucléaires stratégiques ou non stratégiquesb UN عدد الرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية أو غير الاستراتيجية
    Nous souhaiterions également que le nombre des ogives et des armes nucléaires non stratégiques soit réduit de manière transparente et irréversible. UN ونرحب أيضاً بعملية الحد من عدد الرؤوس الحربية والأسلحة النووية غير الاستراتيجية باتباع أسلوب شفاف لا إمكانية للرجعة فيه.
    Conformément à ce traité, chaque partie s'est engagée à réduire, sept ans après son entrée en vigueur, le nombre de ses vecteurs stratégiques déployés et de ses têtes nucléaires attribuées à 1 600 et 6 000 unités respectivement. UN 92 - وبمقتضى معاهدة (ستارت - 1)، تعهد الطرفان بتخفيض عدد الناقلات الاستراتيجية إلى ما لا يتجاوز 600 1 لكل منهما، وتخفيض عدد الرؤوس الحربية المنسوبة لكل منهما إلى 000 6 لكل منهما في غضون سبع سنين من بدء نفاذ المعاهدة.
    Notant que le nombre des têtes militaires nucléaires des États-Unis basées en Europe n'a pas changé depuis 1994, elle dit que le dispositif nucléaire de l'OTAN s'oppose aux assurances de sécurité négative et à la création en Europe d'une zone exempte d'armes nucléaires. UN 45 - وقالت المتحدثة، وهي تلاحظ أن عدد الرؤوس الحربية النووية الأمريكية المنصوبة في أوروبا ظلت بدون تغيير منذ عام 1994، إن الوضع النووي لمنظمة دول حلف شمال الأطلسي يتعارض مع الضمانات الأمنية السلبية ومع إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أوروبا.
    Nous nous félicitons des progrès accomplis dans la réduction des têtes stratégiques déployées en vertu du Traité de Moscou et de la communication de chiffres plus précis sur les réductions de têtes nucléaires américaines opérées depuis la signature du Traité. UN ونحيي التقدم المحرز في خفض الرؤوس الحربية الاستراتيجية المنشورة بموجب معاهدة موسكو وتقديم معلومات إضافية عن عدد الرؤوس الحربية الأمريكية التي تم خفضها منذ توقيع المعاهدة.
    L'Ambassadeur de l'Allemagne a demandé combien d'ogives et de vecteurs seraient éliminés en application du nouveau traité. UN وقد سأل سفير ألمانيا عن عدد الرؤوس الحربية وناقلات الأسلحة التي ستدمر بموجب هذه المعاهدة.
    D'autre part, le Maroc tient à saluer la décision prise par les États-Unis d'Amérique et la Russie en vue de la signature prochaine d'un nouvel accord START pour la réduction du nombre de leurs ogives nucléaires. UN كما ترحب المغرب بالقرار الذي اتخذته الولايات المتحدة الأمريكية وروسيا للتوقيع قريبا على اتفاق جديد لتخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها بغية خفض عدد الرؤوس الحربية النووية التي بحوزتهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد