ويكيبيديا

    "عدد المستوطنين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le nombre de colons
        
    • nombre des colons
        
    • population de colons
        
    • population des colons
        
    • le nombre d'habitants
        
    • population des colonies
        
    • du nombre de colons
        
    • nombre total de colons
        
    le nombre de colons juifs dans les territoires occupés a pratiquement doublé depuis le début du processus de paix, en 1993. UN لقد زاد عدد المستوطنين اليهود في الأراضي المحتلة إلى الضعف تقريبا منذ بدء عملية السلام في عـام 1993.
    Ces personnes attendent toujours de revenir sur leurs terres et dans leurs foyers, alors que le nombre de colons israéliens dans le Golan ne cesse de s'accroître. UN وفي مقابل ذلك، يزداد عدد المستوطنين الإسرائيليين في الجولان.
    Par contre, le nombre de colons israéliens ne cesse de croître dans le Golan. UN وفي مقابل ذلك، يتزايد عدد المستوطنين اﻹسرائيليين في الجولان.
    Cette expansion entraînera une augmentation du nombre des colons israéliens dans les zones occupées. UN وسيؤدي هذا التوسيع إلى زيادة عدد المستوطنين اﻹسرائيليين في اﻷراضي المحتلة.
    Dans le secteur de Jérusalem, la population de colons a également augmenté en 1999 et s'établit actuellement à 170 000 personnes environ. UN وفي عام 1999 زاد عدد المستوطنين في القدس فبلغ مجموعهم قرابة 000 170 مستوطن.
    Du fait de cette expansion, la population des colons de Cisjordanie atteint environ 260 000 personnes, celle de Jérusalem-Est près de 200 000. UN ونتيجة لهذا التوسع، أصبح عدد المستوطنين في الضفة الغربية نحو 000 260 شخص وفي القدس الشرقية أكثر من 000 200.
    Il est très difficile pour la Mission d'estimer avec précision le nombre d'habitants dans ces six districts. UN تجد بعثة تقصي الحقائق صعوبة بالغة في تقدير عدد المستوطنين في هذه المقاطعات الست بدقة.
    La Commission ministérielle israélienne chargée des colonies a annoncé cette décision, ajoutant que 60 millions de dollars seraient affectés à ce projet, le but étant de multiplier le nombre de colons vivant dans les territoires syriens occupés par Israël. UN وأعلنت لجنة وزارية إسرائيلية لشؤون الاستيطان عن هذا القرار مؤكدة أنه سيتم رصد ستين مليون دولار لتنفيذ هذا المشروع الذي يهدف إلى مضاعفة عدد المستوطنين في الأراضي السورية التي تحتلها إسرائيل.
    Le nombre de bâtiments reconstruits ou de constructions nouvelles a augmenté, tout comme le nombre de colons. UN وبمرور الوقت، يرتفع عدد المباني التي يعاد بناؤها أو التي تشيد وينسحب هذا الأمر على عدد المستوطنين.
    :: le nombre de colons dans les territoires occupés et la nature des implantations suscitent peu de désaccords entre les parties. UN لا يوجد خلاف يذكر بين الجانبين بشأن عدد المستوطنين في الأراضي المحتلة وطبيعة المستوطنات.
    :: le nombre de colons dans les territoires occupés et la nature des implantations suscitent peu de désaccords entre les parties. UN لا يوجد خلاف يذكر بين الجانبين بشأن عدد المستوطنين في الأراضي المحتلة وطبيعة المستوطنات.
    Selon l’Administration du Ministère de l’intérieur chargée des questions démographiques, le nombre de colons sur la Rive occidentale et dans la bande de Gaza était à l’époque de 161 157. UN ووفقا ﻹدارة السكان في وزارة الداخلية بلغ عدد المستوطنين في الضفة الغربية وقطاع غزة ١٥٧ ١٦١ نسمة في ذلك الوقت.
    Cela montre aussi que le nombre de colons israéliens a continué d'augmenter sensiblement après la signature des Accords d'Oslo. UN كما أن هذا يدل أيضا على أن عدد المستوطنين اﻹسرائيليين قد استمر في الزيادة بشكل كبير بعد توقيع اتفاقات أوسلو.
    Le rapport indiquait aussi que le nombre de colons était passé de 137 000 au début de 1996 à environ 150 000 à la fin de la même année, ce qui représentait une augmentation de 9,4 %. UN وأشار التقرير أيضا إلى أن عدد المستوطنين ازداد من ٠٠٠ ١٣٧ في بداية عام ١٩٩٦ إلى حوالي ٠٠٠ ١٥٠ في نهاية العام، مما يمثل زيادة قدرها ٩,٤ في المائة.
    Nous avons noté toutefois une diminution du nombre des colons vivant dans ces colonies, notamment la nuit. UN غير أننا لاحظنا تناقص عدد المستوطنين الذين يسكنون تلك المستوطنات ولا سيما في الليل.
    Ce projet devrait accroître d'environ 25 000 le nombre des colons à Jérusalem. UN ويتوقع أن يؤدي المشروع إلى زيادة عدد المستوطنين في القدس بحوالي ٠٠٠ ٢٥ شخص.
    28. Le nombre des colons dans la bande de Gaza et en Cisjordanie a sensiblement augmenté malgré le processus de paix. UN ٢٨ - وزاد عدد المستوطنين في قطاع غزة والضفة الغربية زيادة كبيرة على الرغم من عملية السلام.
    De plus, les forces d'occupation israéliennes ont confisqué 350 dunums de terres villageoises et ont annoncé la construction de neuf colonies nouvelles, ce qui doublera presque la population de colons. UN وبالإضافة إلى ذلك، صادرت قوات الاحتلال الإسرائيلي 350 دونما من أراضي القرى وأعلنت عن بناء تسع مستوطنات جديدة، مما أدى إلى مضاعفة عدد المستوطنين تقريبا.
    À Jérusalem-Est, la population de colons est stable depuis 10 ans, comptant environ 200 000 habitants. UN وفي القدس الشرقية، لم يتغير عدد المستوطنين لعقد من الزمن، إذ يبلغ نحو 000 200 مستوطن.
    La population des colons et les zones où ils sont installés ont pris une extension rapide, aidée par le mur, qui crée une démarcation de fait. UN وقد زاد عدد المستوطنين وزادت مساحة أراضي المستوطنات بسرعة، وهو ما ساعد عليه وجود الجدار الذي رسم حدودا بحكم الأمر الواقع.
    Il est très difficile pour la Mission d'estimer avec précision le nombre d'habitants dans ces six districts. UN تجد بعثة تقصي الحقائق صعوبة بالغة في تقدير عدد المستوطنين في هذه المقاطعات الست بدقة.
    D'après des chiffres récents du Ministère de l'intérieur israélien, la population des colonies de peuplement continue d'augmenter. UN واستنادا إلى أرقام وزارة الداخلية الإسرائيلية، يستمر عدد المستوطنين في التزايد.
    Cela montre que l'augmentation du nombre de colons a été beaucoup plus forte au cours des quatre dernières années qu'à tout autre moment dans le passé. UN وهذا يدل على أن الزيادة في عدد المستوطنين أثناء السنوات اﻷربع اﻷخيرة كانت أكبر من أي زيادة في فترة مماثلة في الماضي.
    Le nombre total de colons atteint 460 000, sur lesquels 200 000 vivent à Jérusalem-Est. UN وبلغ عدد المستوطنين 000 460، علما بأن 000 200 منهم يعيشون في القدس الشرقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد