nombre d'entités du système des Nations Unies ayant regroupé dans un cadre budgétaire intégré toutes les ressources de base et autres ressources disponibles ou attendues | UN | عدد كيانات الأمم المتحدة التي توحد جميع الموارد الأساسية وغير الأساسية المتوقعة ضمن إطار متكامل للميزانية |
nombre d'entités du système des Nations Unies ayant adopté des cadres harmonisés de recouvrement des dépenses à la fin 2013 | UN | 47 و 53 عدد كيانات الأمم المتحدة التي اعتمدت أطرا منسقة لاسترداد التكاليف بحلول نهاية عام 2013 |
nombre d'entités du système des Nations Unies fournissant dans leurs rapports financiers périodiques des informations sur les montants recouvrés | UN | عدد كيانات الأمم المتحدة التي تقدم تقارير عن مبالغ استرداد التكاليف ضمن تقاريرها المالية العادية |
iii) nombre d'organismes des Nations Unies faisant rapport à la Commission de la condition de la femme des mesures qu'ils prennent pour intégrer une perspective de parité entre les sexes dans leurs politiques et programmes. | UN | ' 3` عدد كيانات منظومة الأمم المتحدة التي تقدم تقارير إلى لجنة وضع المرأة بشأن ما اتخذته من إجراءات لإدراج المنظورات الجنسانية في سياساتها وبرامجها |
ii) nombre d'entités de la société civile, y compris les entreprises multinationales, les organismes d'aide privés, les organisations non gouvernementales, les institutions universitaires et d'autres entités, qui collaborent avec la Direction exécutive | UN | ' 2` عدد كيانات المجتمع المدني، بما في ذلك الشركات المتعددة الجنسيات والمنظمات المانحة من القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية والأوساط الأكاديمية والكيانات الأخرى المتعاونة مع المديرية التنفيذية |
nombre d'entités du système des Nations Unies qui tiennent compte de la coopération Sud-Sud dans leurs plans stratégiques | UN | 74 و 77 عدد كيانات الأمم المتحدة التي تعمل على دمج التعاون فيما بين بلدان الجنوب ضمن خططها الاستراتيجية |
nombre d'entités du système des Nations Unies qui s'emploient à faire état de la coopération Sud-Sud dans leurs plans stratégiques | UN | 100 في المائة عدد كيانات الأمم المتحدة التي تقدم بالفعل تقارير عن التعاون فيما بين بلدان الجنوب ضمن خططها الاستراتيجية |
nombre d'entités du système des Nations Unies qui assurent le suivi de l'affectation des ressources et en rendent compte en utilisant un système de repérage des activités qui contribuent à l'égalité des sexes | UN | 86 و 89 عدد كيانات الأمم المتحدة التي تتتبع وتبلغ عن المخصصات والنفقات باستخدام مؤشرات المساواة بين الجنسين |
nombre d'entités du système des Nations Unies qui appliquent pleinement l'accord relatif au partage des coûts | UN | مرة كل سنتين عدد كيانات الأمم المتحدة التي تنفذ بالكامل ترتيب تقاسم التكاليف |
nombre d'entités du système des Nations Unies ayant établi des cadres de résultats clairs et rigoureux en vue des plans stratégiques à mettre en œuvre en 2014 | UN | عدد كيانات الأمم المتحدة التي أعدت أطرا واضحة وقوية للنتائج من أجل خطط التنفيذ الاستراتيجية لعام 2014 |
nombre d'entités des Nations Unies utilisant les outils de communication parrainés par le PNUD | UN | عدد كيانات الأمم المتحدة التي تستخدم أدوات الاتصالات التي يعتمدها البرنامج الإنمائي |
Unité de mesure : nombre d'entités du secteur privé utilisant les outils d'évaluation et de gestion des risques procurés par le PNUE pour prendre en charge les questions prioritaires se rapportant aux produits chimiques. | UN | وحدة القياس: عدد كيانات القطاع الخاص التي تستخدم أدوات تقييم المخاطر وإدارتها المقدمة من برنامج البيئة لمعالجة القضايا الكيميائية ذات الأولوية |
Unité de mesure : nombre d'entités du secteur privé utilisant les outils d'évaluation et de gestion des risques procurés par le PNUE en vue de prendre en charge les questions prioritaires relatives aux déchets. | UN | وحدة القياس: عدد كيانات القطاع الخاص التي تستخدم أدوات تقييم المخاطر وإدارتها المقدمة من برنامج البيئة لمعالجة قضايا النفايات ذات الأولوية |
nombre d'entités du système des Nations Unies qui rendent compte à leurs organes directeurs en 2014 des mesures concrètes qu'elles prennent en vue d'élargir la base des donateurs | UN | كل سنتين 23.9 في المائة عدد كيانات الأمم المتحدة التي تقدم التقارير إلى هيئات إدارتها في عام 2014 بشأن تدابير محددة لتوسيع قاعدة المانحين |
nombre d'entités du système des Nations Unies ayant organisé en 2014 des dialogues structurés sur le financement des résultats de développement convenus pour le nouveau cycle de planification stratégique | UN | عدد كيانات الأمم المتحدة التي عقدت حوارات منظمة في مجالس إدارتها خلال عام 2014 حول كيفية تمويل النتائج الإنمائية المتفق عليها في دورة التخطيط الاستراتيجي الجديدة |
nombre d'entités du système des Nations Unies ayant présenté des plans de rationalisation interne des opérations de gestion à leurs organes directeurs au plus tard à la fin 2013 | UN | عدد كيانات الأمم المتحدة التي قدمت خططا إلى هيئات إداراتها من أجل ترشيد إجراءات العمل داخل الوكالات بحلول نهاية عام 2013 |
nombre d'entités du système des Nations Unies utilisant les outils et principes courants de gestion fondée sur les résultats tels que définis dans le Manuel de gestion axée sur les résultats du GNUD | UN | عدد كيانات الأمم المتحدة التي تستخدم الأدوات والمبادئ المشتركة للإدارة القائمة على النتائج على النحو المحدد في دليل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للإدارة القائمة على النتائج |
iii) nombre d'organismes des Nations Unies faisant rapport à la Commission de la condition de la femme des mesures qu'ils prennent pour intégrer une perspective de parité entre les sexes dans leurs politiques et programmes | UN | ' 3` عدد كيانات منظومة الأمم المتحدة التي تقدم تقارير إلى لجنة وضع المرأة بشأن ما اتخذته من إجراءات لإدراج المنظورات الجنسانية في سياساتها وبرامجها |
ii) Augmentation du nombre d'organismes du secteur privé contactés par la Direction exécutive, y compris des entreprises multinationales et des organismes donateurs privés, lesquels constituent des fournisseurs potentiels d'assistance technique aux États Membres | UN | ' 2` زيادة عدد كيانات القطاع الخاص التي اتصلت بها المديرية التنفيذية، بما في ذلك الشركات المتعددة الجنسيات والمنظمات المانحة من القطاع الخاص التي تمثل مقدمي المساعدة التقنية المحتملين إلى الدول الأعضاء |
Il a indiqué également que le nombre d'entités de mise en œuvre nationales accréditées avait été porté à 14 et que plus de 20 nouvelles demandes d'accréditation étaient parvenues au Conseil qui les examinerait à sa prochaine réunion. | UN | وأشار أيضاً إلى ارتفاع عدد كيانات التنفيذ الوطنية المعتمدة إلى 14 كياناً، وإلى أن هناك طلبات اعتماد جديدة يفوق عددها 20 طلباً سينظر فيها المجلس في اجتماعه المقبل. |