ويكيبيديا

    "عدد مساو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en nombre égal
        
    • un nombre égal
        
    • d'un nombre correspondant
        
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN ' ٣ ' عدد مساو من اﻷعضاء ينتخبه الموظفون الخاضعون لولاية المجلس بالاقتراع.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN ' ٣ ' عدد مساو من اﻷعضاء ينتخبه الموظفون الخاضعون لولاية المجلس بالاقتراع.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN `3 ' عدد مساو من الأعضاء ينتخبه الموظفون الخاضعون لولاية المجلس بالاقتراع.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN `3 ' عدد مساو من الأعضاء ينتخبه الموظفون الخاضعون لولاية المجلس بالاقتراع.
    Il est convenu en outre que chaque partie aura un nombre égal de membres au Comité mixte. UN واتفق كذلك على أن يكون لكل جانب عدد مساو لعدد أعضاء الجانب اﻵخر في اللجنة المشتركة.
    On doit pouvoir créer cette unité supplémentaire sans dépasser l'effectif actuel autorisé de 1 622 agents en différant le déploiement d'un nombre correspondant de policiers civils jusqu'à ce que la situation sur le terrain nécessite un tel déploiement. UN ويمكن أن تستوعب الوحدة الإضافية في نطاق القوام الحالي المأذون به والمتكون من 622 1 فردا عن طريق تأجيل انتشار عدد مساو من أفراد الشرطة المدنية إلى حين يسمح بذلك الوضع في الميدان.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN `3 ' عدد مساو من الأعضاء ينتخبه الموظفون الخاضعون لولاية المجلس بالاقتراع.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN `3 ' عدد مساو من الأعضاء ينتخبه الموظفون الخاضعون لولاية المجلس بالاقتراع.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN ' 3` عدد مساو من الأعضاء ينتخبه الموظفون الخاضعون لولاية المجلس بالاقتراع.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN `3 ' عدد مساو من الأعضاء ينتخبه الموظفون الخاضعون لولاية المجلس بالاقتراع.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN ' 3` عدد مساو من الأعضاء ينتخبه بالاقتراع الموظفون الخاضعون لولاية المجلس.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN ' 3` عدد مساو من الأعضاء ينتخبه بالاقتراع الموظفون الخاضعون لولاية المجلس.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN ' 3` عدد مساو من الأعضاء ينتخبه بالاقتراع الموظفون الخاضعون لولاية المجلس.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN ' 3` عدد مساو من الأعضاء ينتخبه الموظفون الخاضعون لولاية المجلس بالاقتراع.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN ' 3` عدد مساو من الأعضاء ينتخبه الموظفون الخاضعون لولاية المجلس بالاقتراع.
    iii) De membres, en nombre égal, élus par scrutin par le personnel relevant de la compétence de la commission. UN ' 3` عدد مساو من الأعضاء ينتخبه بالاقتراع الموظفون الخاضعون لولاية المجلس.
    Nous appuyons l'idée directrice qui sous-tend la proposition du Secrétaire général relative à la composition et aux fonctions de la commission, y compris celle de faire siéger en nombre égal à la commission des membres tant du Conseil de sécurité que du Conseil économique et social. UN ونؤيد فحوى اقتراح الأمين العام فيما يتعلق بتشكل اللجنة ووظائفها، بما في ذلك تسمية عدد مساو من أعضاء مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي كليهما للمشاركة في اللجنة.
    29. La nouvelle configuration du Sénat tente de concilier trois types d'exigence : la nécessité d'une légitimité démocratique (présence de sénateurs élus directement); la représentation des entités fédérées (sénateurs émanant des conseils communautaires); le symbole de la parité (présence en nombre égal de sénateurs désignés par les conseils communautaires). UN ٩٢- وفي الشكل الجديد لمجلس الشيوخ محاولة للتوفيق بين ثلاثة أنواع من المتطلبات: ضرورة وجود شرعية ديمقراطية )وجود أعضاء لمجلس الشيوخ منتخبين بطريق مباشر(؛ تمثيل الكيانات الاتحادية )أعضاء في مجلس الشيوخ منبثقون من مجالس الجاليات(؛ رمز التكافؤ )وجود عدد مساو من أعضاء مجلس الشيوخ المعينين من قبل مجالس الجاليات(.
    Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique. UN وكانت كل لجنة فرعية مسؤولة عن عدد مساو من الدول، مصنفة في مجموعات حسب الترتيب الأبجدي.
    On pourrait là aussi donner suite à cette demande sans devoir dépasser l'effectif autorisé de la composante militaire de la MINUSTAH en différant le déploiement d'un nombre correspondant de fantassins ou en les remplaçant par du personnel de la compagnie de génie à plus long terme, si l'on juge qu'il s'agit d'un besoin opérationnel. UN ويمكن أن يستجاب لهذا الطلب أيضا في نطاق قوام العنصر العسكري المأذون به للبعثة عن طريق تأجيل انتشار عدد مساو من جنود المشاة أو بإحلال السرية الهندسية محل هؤلاء الجنود على مدى أطول إن اعتبر ذلك متطلبا من المتطلبات التشغيلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد