Une réunion du Groupe de travail sur le désarmement du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mercredi 9 octobre 2002 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 9. | UN | يعقد الفريق العامل المعني بنزع السلاح التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الأربعاء، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9. |
Une réunion du Groupe de travail sur le désarmement du Mouvement des pays non alignés aura lieu le vendredi 3 octobre 2003 à 15 h 15 dans la salle de conférence 6. | UN | حركة عدم الانحياز يعقد الفريق العامل المعني بنزع السلاح التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الجمعة، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 15/15 بغرفة الاجتماعات 6. |
Une réunion du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mardi 14 décembre 2004 de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | يعقد مكتب التنسيق التابع لحركة بلدان عدم الانحياز جلسة يوم الثلاثاء، 14 كانون الأول/ديسمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Une réunion du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés aura lieu le jeudi 18 novembre 2004 de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | يعقد مكتب تنسيق حركة عدم الانحياز جلسة يوم الخميس 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة مجلس الوصاية. |
Une réunion du Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mardi 7 octobre 2003 à 11 heures dans la salle de conférence D. | UN | كما يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الخميس، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/11 بغرفة الاجتماعات D. |
Une réunion du Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mardi 7 octobre 2003 à 11 heures dans la salle de conférence D. | UN | حركة عدم الانحياز يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الثلاثاء، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/11 بغرفة الاجتماعات D. |
Une réunion du Groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mardi 7 octobre 2003 à 11 heures dans la salle de conférence D. | UN | يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الثلاثاء، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/11 بغرفة الاجتماعات D. |
Une réunion du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés aura lieu le jeudi 9 octobre 2003 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | كما يعقد المكتب التنسيقي التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الخميس 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/10 بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Une réunion du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés aura lieu le jeudi 9 octobre 2003 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Une réunion du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés aura lieu le jeudi 9 octobre 2003 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | يعقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Une réunion du Groupe de travail sur le désarmement du Mouvement des pays non alignés aura lieu le mercredi 30 octobre 2002 de 10 h 30 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | يعقد الفريق العامل التابع لحركة عدم الانحياز جلسة يوم الأربعاء، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 30/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |