Promets-moi que tu me tueras avec une injection létale avant que je commence à oublier où sont mes clés. | Open Subtitles | عديني أنكِ ستقتلينني بالحقنة القاتلة قبل أن أبدأ بنسيان مكان مفاتيحي. |
- Laquelle ? Un jour, quand tu auras un petit fils, Promets-moi que tu le laisseras sauter sur son lit et manger des tonnes de bonbons, d'accord ? | Open Subtitles | حين ترزقين بحفيد يوماً ما ، وسيحدث هذا عديني أنكِ ستدعيه يقفز على الفراش |
Promets-moi que tu mettras ça hors de ta tête. | Open Subtitles | عديني أنكِ ستضعين مسألة العلاقة خارج رأسك |
promets-moi de ne rien faire. | Open Subtitles | ليس وقتاً للصيد حتى نعرف المزيد من فضلكِ ، عديني أنكِ لن تفعلي شيئاً طائشاً |
Promettez-moi de ne pas vous arrêtez pour manger avant que d'être revenus en ville. | Open Subtitles | فقط عديني أنكِ لن تتوقفي لتناول الطعام قبل أن نعود إلى المدينة |
Tu me promets de ne rien dire à maman, pas vrai ? | Open Subtitles | عديني أنكِ لن تقولي لأمك شيئاً ، حسناً ؟ |
Promets-moi que tu viendras dimanche. Ma mère me tuera si elle n'arrive pas à te rencontrer. | Open Subtitles | عديني أنكِ ستأتين يوم الأحد أمي ستقتلني إن لم تقابلكِ |
Promets-moi que tu resteras loin de lui. | Open Subtitles | عديني أنكِ ستبقينَ بعيدةً عنهُ |
Promets-moi que tu ne mourra jamais de nouveau. | Open Subtitles | عديني أنكِ لن تموتي قبلي أبداً بعد الآن |
Promets-moi que tu vas te remettre sur les rails. | Open Subtitles | لذا عديني أنكِ ستعاودين نشاطكِ |
Promets-moi que tu vas te reprendre. | Open Subtitles | عديني أنكِ ستتمالكي نفسكِ |
Promets-moi que tu ne me quitteras pas. | Open Subtitles | عديني أنكِ لن تتركيني. |
Promets-moi que tu retourneras à Oxford, Vera, fais ce que tu as toujours voulu faire. | Open Subtitles | عديني أنكِ ستعودين إلى (أوكسفورد) -وتفعلي ما أردتِ فعله دائماً .. |
Promets-moi que tu viendras. | Open Subtitles | فقط عديني أنكِ سوف تأتين |
- Promets-moi que tu arrêtes d'intervenir. | Open Subtitles | - عديني أنكِ إنتهيت من ذلك التدخل |
Je t'en prie, Promets-moi que tu ne diras rien. | Open Subtitles | رجاء عديني أنكِ لن تقولي كلمة |
Mais... je fais une grosse exception, alors promets-moi de ne les donner à personne. | Open Subtitles | ولكنني .. استثنيتكِ لذا، عديني أنكِ لن تعطي هذه الوصفات لأيّ شخص |
Mais promets-moi de ne pas y laisser des plumes. | Open Subtitles | لكن عديني أنكِ لن تُؤذي نفسك في العملية |
promets-moi de ne pas t'endormir. | Open Subtitles | عديني أنكِ لن تغفين. |
Promettez-moi de ne pas faire la même erreur que moi, Betty. | Open Subtitles | عديني أنكِ لن تفعلي نفس الخطء الذي وقعت به بيتي |
- Promettez-moi de me faire sortir de là. - Je ne serais pas là si je ne m'en sentais pas capable. | Open Subtitles | عديني أنكِ ستخرجيني من هذه التهمة - لم أكن لأكون هنا إن لم أظن ذلك - |
Tu me promets d'y aller doucement. | Open Subtitles | عديني أنكِ ستهونين الأمور عليكِ |