Une autre proposition à laquelle nous avons déjà fait allusion précédemment concerne la présentation des rapports spéciaux prévus par la Charte. | UN | ويتناول مقترح آخر ذكرناه من قبل إلى جدوى عرض تقارير خاصة على النحو المنصوص عليه في الميثاق. |
Ainsi se termine ma présentation des rapports de la Sixième Commission. | UN | وبهذا أكون قد انتهيت من عرض تقارير اللجنة السادسة. |
74e séance plénière présentation des rapports de la Troisième Commission | UN | الجلسة العامة الرابعة والسبعون عرض تقارير اللجنة الثالثة |
Je prie le Rapporteur de la Deuxième Commission, M. Abdulmalik Alshabibi, du Yémen, de présenter les rapports de la Deuxième Commission en une seule intervention. | UN | أرجو من مقرر اللجنة الثانية، السيد عبد الملك الشبيبي ممثل اليمن، أن يتولى عرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد. |
Je prie le Rapporteur de la Cinquième Commission de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une intervention. | UN | وأطلب الى مقرر اللجنة الخامسة الى عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Point 11 présentation de rapports intérimaires sur la coopération visant à faciliter l'entrée en vigueur du Traité. | UN | البند 11 عرض تقارير مرحلية عن التعاون على تسهيل بدء نفاذ المعاهدة |
75e séance plénière présentation des rapports de la Deuxième Commission | UN | الجلسة العامة الخامسة والسبعون عرض تقارير اللجنة الثانية |
Amélioration de la présentation des rapports d'exécution, y compris les tableaux d'effectifs réels et prévus | UN | تحسين عرض تقارير اﻷداء، بما في ذلك جداول الوظائف المقترحة والفعلية |
présentation des rapports des Deuxième, Troisième et Cinquième Commissions | UN | عرض تقارير اللجان الثانية والثالثة والخامسة |
À ce stade de ma présentation des rapports de la Première Commission, je voudrais appeler l'attention des délégations sur les corrections suivantes qu'il faut apporter dans les rapports. | UN | وفي هذه المرحلة من عرض تقارير اللجنة الأولى أود أن أوجه انتباه الوفود إلى التصويبات التالية للتقارير. |
présentation des rapports du Secrétaire général et des autres documents | UN | عرض تقارير الأمين العام وغيرها من الوثائق |
77e séance plénière présentation des rapports de la Troisième Commission | UN | الجلسة العامة 77 عرض تقارير اللجنة الثالثة |
présentation des rapports des Première, Deuxième, Troisième et Cinquième Commissions | UN | عرض تقارير اللجان الأولى والثانية والثالثة والخامسة |
77e séance plénière présentation des rapports de la Troisième Commission | UN | الجلسة العامة 77 عرض تقارير اللجنة الثالثة |
présentation des rapports des Première, Troisième et Cinquième Commissions | UN | عرض تقارير اللجان الأولى والثالثة والخامسة |
Le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité accorde désormais une plus grande attention au contenu, au format et à la présentation des rapports sur l'exécution des budgets et des projets de budget pour les opérations de maintien de la paix. | UN | ويولي مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات قسطا أكبر من الاهتمام والعناية في الوقت الراهن لشكل ومحتوى وطريقة عرض تقارير الأداء والميزانيات المقترحة لبعثات حفظ السلام. |
Je demande au Rapporteur de la Cinquième Commission de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | وأطلب من مقرر اللجنة الخامسة عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
J'invite le Rapporteur de la Cinquième Commission, M. Larbi Djacta, de l'Algérie, à présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | أرجو من السيد العربي جاكتا، مقرر اللجنة الخامسة، عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
J'invite le Rapporteur de la Première Commission à présenter les rapports de la Première Commission en une seule intervention. | UN | أطلب إلى مقرر اللجنة اﻷولى عرض تقارير اللجنة اﻷولى في بيان واحد. |
Je prie le Rapporteur de la Commission, M. Mohammad Wali Naeemi, de l'Afghanistan, de bien vouloir présenter les rapports de la Commission en une seule intervention. | UN | أطلب من مقرر اللجنة، السيد محمد والي نعيمي، ممثل أفغانستان عرض تقارير اللجنة في بيان واحد. |
Elle a également fait une déclaration sur les travaux du Comité à l'occasion de la présentation de rapports à la Commission. | UN | كما أدلت الرئيسة ببيان عن أعمال اللجنة بمناسبة عرض تقارير على اللجنة. |
11. présentation de rapports intérimaires sur la coopération visant à faciliter l'entrée en vigueur du Traité. | UN | 11 - عرض تقارير مرحلية عن التعاون على تسهيل بدء نفاذ المعاهدة |
17. M. Mselle (Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires) présente les rapports correspondants du CCQAB. | UN | 17 - السيد مسيلي (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): عرض تقارير اللجنة الاستشارية ذات الصلة. |