4. A la 74e séance, le 3 septembre 1993, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de résolution A/C.5/47/L.46. | UN | ٤ - وفي الجلسة ٧٤، المعقودة في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عرض ممثل هولندا مشروع القرار A/C.5/47/L.46. |
3. A la 75e séance, le 7 septembre, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de résolution A/C.5/47/L.41. | UN | ٣ - في الجلسة ٧٥، المعقودة في ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، عرض ممثل هولندا مشروع القرار A/C.5/47/L.41. |
739. A la même séance, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de résolution E/CN.4/1994/L.34, qui avait pour auteurs les pays suivants : Irlande*, Pays-Bas, Pologne, Portugal* et Roumanie. | UN | ٧٣٩- وفي الجلسة نفسها، عرض ممثل هولندا مشروع القرار E/CN.4/1994/L.34 الذى قدمته ايرلندا*، والبرتغال*، وبولندا، ورومانيا، وهولندا. |
le représentant des Pays-Bas présente le projet de résolution, au nom de ses auteurs, ainsi que de la Nouvelle-Zélande, du Pérou, de la Suisse et de la Turquie. | UN | عرض ممثل هولندا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم، فضلا عن بيـرو وتركيا وسويسرا ونيوزيلندا. |
le représentant des Pays-Bas présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Islande et de la Turquie. | UN | عرض ممثل هولندا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجين في الوثيقة فضلا عن آيسلندا وتركيا. |
le représentant des Pays-Bas présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Japon, du Liechtenstein et du Monaco. | UN | عرض ممثل هولندا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجين في الوثيقة فضلا عن ليختنشتاين وموناكو واليابان. |
À la 35e séance, le 24 novembre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution révisé (A/C.6/53/L.9/Rev.1), qui comportait les modifications ci-après : | UN | ٦ - وفي الجلسة ٣٥، المعقودة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار منقحا (A/C.6/53/L.9/Rev.1) تضمن التغييرات التالية: |
732. A la même séance, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de résolution E/CN.4/1995/L.39, qui avait pour auteurs les pays suivants : Australie, Belgique, Canada, France, Lettonie, Pays-Bas, République de Corée, République tchèque, Roumanie. | UN | ٧٣٢- وفي الجلسة نفسها، عرض ممثل هولندا مشروع القرار E/CN.4/1995/L.39 المقدم من البلدان التالية: استراليا، بلجيكا، الجمهورية التشيكية، جمهورية كوريا، رومانيا، فرنسا، كندا، لاتفيا، هولندا. |
6. À la 45e séance, le 16 mars 1995, à l'issue de consultations officieuses, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution (A/C.5/49/L.35). | UN | ٦ - وفي الجلسة ٤٥، المعقودة في ١٦ آذار/مارس ١٩٩٥، وعقب مشاورات غير رسمية عرض ممثل هولندا مشروع قرار (A/C.5/49/L.35). |
452. A la 51ème séance, le 19 avril 1996, le représentant des Pays-Bas a présenté le projet de décision E/CN.4/1996/L.38, qui avait pour auteurs l'Allemagne, le Danemark, les Pays-Bas et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | ٢٥٤- في الجلسة ١٥ المعقودة في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، عرض ممثل هولندا مشروع المقرر E/CN.4/1996/L.38، المقدم من ألمانيا، والدانمرك، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، وهولندا. |
À la 15e séance, le 24 octobre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de décision intitulé < < Transparence dans le domaine des armements > > (A/C.1/67/L.22). | UN | 90 - في الجلسة 15، المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل هولندا مشروع مقرر بعنوان " الشفافية في مجال الأسلحة " (A/C.1/67/L.22). |
À la 15e séance, le 5 octobre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution intitulé < < Mise en place de la Cour pénale internationale > > (A/C.6/57/L.16), qu'il a modifié oralement de la manière suivante : | UN | 5 - في الجلسة 15، المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار بعنوان " إنشاء المحكمة الجنائية الدولية " (A/C.6/57/L.16) ونقحه شفويا على النحو التالي: |
À la 12e séance, le 14 octobre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution intitulé < < Problème des effets négatifs de la fabrication, du transfert et de la circulation illicites d'armes légères ainsi que de leur accumulation excessive sur la situation humanitaire et le développement > > (A/C.1/60/L.34). | UN | 37 - في الجلسة 12، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار بعنوان " معالجة الأثر الإنساني والإنمائي للاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة " (A/C.1/60/L.34). |
À la 30e séance, le 15 novembre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution intitulé < < Mise en place de la Cour pénale internationale > > (A/C.6/55/L.11). | UN | 5 - في الجلسة 30 المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار بعنوان " إنشاء المحكمة الجنائية الدولية " (A/C.6/55/L.11). |
À la 36e séance, le 19 novembre, le représentant des Pays-Bas a présenté un projet de résolution intitulé «Mise en place de la Cour pénale internationale» (A/C.6/54/L.8/Rev.1 et Corr.1). | UN | ٥ - في الجلسة ٣٦ المعقودة في ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل هولندا مشروع قرار " إنشاء محكمة جنائية دولية " A/C.6/54/L.8/Rev.1) و Corr.1(. |
le représentant des Pays-Bas présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Liechtenstein. | UN | عرض ممثل هولندا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجين في الوثيقة فضلا عن ليختنشتاين. |
le représentant des Pays-Bas présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل هولندا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجين في الوثيقة. |
le représentant des Pays-Bas présente le projet de résolution A/C.1/53/L.43. | UN | عرض ممثل هولندا مشروع القرار A/C.1/53/L.43. |
le représentant des Pays-Bas présente le projet de résolution A/C.6/53/L.9. | UN | عرض ممثل هولندا مشروع القرار A/C.6/53/L.9. |
le représentant des Pays-Bas présente le projet de résolution révisé, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Botswana, Estonie, Îles Salomon, Monaco, République dominicaine, Samoa et Ukraine. | UN | عرض ممثل هولندا مشروع القرار المنقح باسم مقدميه الواردة قائمة بهم في الوثيقة، فضلا عن إستونيا وأوكرانيا وبوتسوانا وجزر سليمان والجمهورية الدومينيكية وساموا وموناكو. |
Le projet de résolution a été présenté par le représentant des Pays-Bas à la 13e séance, le 4 novembre. | UN | وفي الجلسة ١٣ المعقودة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل هولندا مشروع القرار. |