ويكيبيديا

    "عشائنا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • notre dîner
        
    • notre diner
        
    • le dîner
        
    • le diner
        
    • notre souper
        
    • nos dîners
        
    je ne vous ai pas remerciée pour notre dîner d'hier. Open Subtitles على عشائنا في تلك الليلة تسرني دائماً المساعدة
    Nous sommes deux courtisans chantant pour notre dîner. Bien sûr. Open Subtitles كلانا من حاشية الملك, نغني من أجل عشائنا
    Hey, j'espère que tu ne penses pas que j'ai oublié notre dîner. Open Subtitles أهلاً ، أرجو بأنكِ لاتعتقدين أنني .نسيتُ أمرَ عشائنا
    On va chasser et faire des provisions pour notre diner. Open Subtitles سنقوم بالصيد و البحث عن الطعام من أجل عشائنا
    Nous pourrions prendre notre diner avec une lance et commencer à parler au volleyball Open Subtitles يمكننا اصطياد عشائنا بالرماح والبدأ بالتحدث مع كرة الطائرة
    Maintenant, peut-on apprécier le dîner ? Open Subtitles الآن, هل يمكننا الاستمتاع ببقية عشائنا معا؟
    Donc, j'ai annulé nos réservations pour le diner et j'ai trouvé une meilleure façon de fêter la Saint Valentin. Open Subtitles لذا، ألغيت حجز عشائنا وتوصلت الى طريقة افضل بكثير للأحتفال بعيد الحب
    Maintenant, terminons notre souper. Open Subtitles الأن , دعينا ننهي عشائنا.
    Tu as annulé notre dîner pour sortir avec l'une de mes patientes ? Open Subtitles لقد ألغيت عشائنا من أجل أن تخرج برفقة واحدة من مرضاي
    Ce gros-là sera notre dîner. Open Subtitles هذا الضفدع البدين الكبير سيكون .وجبة عشائنا
    Je crois que ta mère vient juste d'inviter tes ex-femmes à notre dîner. Open Subtitles اعتقد ان امك قامت بدعوة زوجاتك السابقات على عشائنا التدريبي
    Et qu'est-ce qu'on s'est disputés avant notre dîner de répétition. Open Subtitles و عشائنــا التدريبـي يا إلهــي هل تجــادلنــا قبــل عشائنا التدريبي تماما
    Quand j'aurai fini ça, j'irai peut-être au cottage lire jusqu'à notre dîner. Open Subtitles حين أنتهي من هذه, قد أعود للكوخ وأقرأ حتى موعد عشائنا
    Mlle Mabel a brûlé notre dîner, elle dort et elle fait que péter. Open Subtitles السيدة بير أحرقت عشائنا ثم نامت ولا تزال تطلق الغازات
    Les pizzas sont notre dîner depuis que le gentleman qui nous a embauché a refusé de nous nourrir. Open Subtitles البيتزا عشائنا بما ان السادة الذين وظفونا رفضوا ان يقدموا الطعام.
    Je dois faire quelques courses pour notre dîner spécial. Open Subtitles أريد أن ابتاع بعض المشتريات لوجبة عشائنا الخاصة
    Je pensait qu'il s'agissait de notre diner habituel vous avez des choses en commun. Open Subtitles إعتقدتُ فقط بأنه كان عشائنا العادي. هيّا، لديكم الكثير مشترك. إنه يعمل في البنك الدولي،
    Et, pour notre diner ? Open Subtitles ماذا بشأن عشائنا ؟
    On se demandait si on ne pourrait pas déplacer le dîner à samedi. Open Subtitles لذا نحن كنا نفكر أنه لو كان بإستطاعتنا تأجيل عشائنا الأسبوع القادم ليوم السبت
    On a du pain de viande de la cafétéria pour le diner. Open Subtitles عشائنا هذه الليلة هو رغيف اللحم
    Je vais gagner notre souper. Open Subtitles سأذهب لكسب عشائنا
    Je me suis habitué à nos dîners durant lesquels tu ne me lâches pas, pendant que je mange les pires pâtes au thon qu'on n'ait jamais vues. Open Subtitles كما اعتدت انا على عشائنا هذا التي تحطمين فيه معنوياتي والتي حاولت ان ااكل ابشع معكرونة في تاريخ الطعام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد