ويكيبيديا

    "عشر شهراً الممتدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mois allant
        
    États financiers pour la période de 12 mois allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 UN الخامس - البيانات المالية عن فترة الاثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014
    États financiers pour la période de 12 mois allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 UN البيانات المالية عن فترة الاثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 الملاحظة
    :: Rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 (A/66/5 (Vol. II), chap. II) UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الاثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيـران/يونيـه 2011 (A/66/5 (Vol.II)، الفصل الثاني)
    :: Rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 (A/67/5 (Vol. UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الاثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 ((A/67/5 (Vol.
    a) D'ouvrir un crédit d'un montant de 1 336 761 540 dollars pour le fonctionnement de la MINUAD pendant l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014; UN (أ) اعتماد مبلغ 540 761 336 1 دولاراً للإنفاق على العملية لفترة الإثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛
    a) D'ouvrir un crédit d'un montant de 1 331 838 340 dollars pour le fonctionnement de la MINUAD pendant l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014; UN (أ) اعتماد مبلغ 340 838 331 1 دولاراً للإنفاق على العملية لفترة الإثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛
    a) Ouverture d'un crédit de 54 019 300 dollars aux fins du fonctionnement de la Mission pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015; UN (أ) تخصيص اعتماد بمبلغ قدره 300 019 54 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الاثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015؛
    :: Rapport financier et états financiers vérifiés pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 relatifs aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies et rapport du Comité des commissaires aux comptes [A/61/5 (vol. II)] UN التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة الإثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006؛ وتقرير مجلس مراجعي الحسابات؛ عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/61/5 (Vol. II))
    a) Rapport financier et états financiers vérifiés pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 et rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les opérations de maintien de la paix des Nations Unies [A/66/5 (Vol. UN (أ) التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة الاثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ((A/66/5 (Vol.
    40. M. Liu Yu (Président du Comité des opérations d'audit du Comité des commissaires aux comptes), présentant le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les opérations de maintien de la paix concernant l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 (A/66/5 (Vol. UN 40 - السيد ليو يو (رئيس اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات): قال، أثناء تقديمه لتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات حفظ السلام لفترة الإثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/66/5 (Vol.
    :: Rapport financier et états financiers vérifiés pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 et rapport du Comité des commissaires aux comptes, volume II, Opérations de maintien de la paix des Nations Unies (A/64/5 (Vol. UN :: التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة الاثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات، المجلد الثاني، عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ((A/64/5 (Vol.
    :: Rapports financiers et états financiers vérifiés des opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 : rapport du Comité des commissaires aux comptes [A/64/5 (Vol. UN :: التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الإثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009: تقرير مجلس مراجعي الحسابات ((A/64/5 (vol.II)
    :: Rapport financier et états financiers vérifiés pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 et rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les opérations de maintien de la paix des Nations Unies [A/68/5 (Vol. UN :: التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة عن فترة الاثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ((A/68/5 (Vol.
    Compte tenu de la recommandation qu'il a formulée ci-dessous au paragraphe 18, le Comité consultatif recommande que l'Assemblée générale ouvre un crédit de 487 208 400 dollars aux fins du fonctionnement de la Force pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 et mette en recouvrement, pour la période du 1er juillet au 31 août 2014, un montant de 81 201 400 dollars. UN وبالنظر إلى توصية اللجنة الاستشارية الواردة في الفقرة 18 أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغ 400 208 487 دولار للإنفاق على القوة خلال فترة الاثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015، وبقسمة مبلغ 400 201 81 دولار كأنصبة مقررة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 آب/أغسطس 2014.
    En conséquence, le Comité recommande à l'Assemblée générale d'ouvrir un crédit d'un montant de 1 376 095 400 dollars aux fins du fonctionnement de la MONUSCO pour l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 et de mettre en recouvrement ce montant, à raison de 114 674 616,67 dollars par mois, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. UN ووفقاً لذلك، توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغاً قدره 400 095 376 1 دولار لتغطية نفقات بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية خلال فترة الاثنى عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015، وأن تقسم هذا المبلغ إلى أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمعدل شهري قدره
    Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'ouvrir des crédits d'un montant total de 529 760 000 dollars pour le fonctionnement de la Mission pendant l'exercice de 12 mois allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011, sous réserve, en ce qui concerne la période du 1er octobre 2010 au 30 juin 2011, que le Conseil de sécurité proroge le mandat de la MINUL au-delà du 30 septembre 2010. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تخصص الجمعية العامة مبلغاً إجماليه 00 760 529 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الإثني عشر شهراً الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، رهناً، في الفترة الممتدة من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، بتمديد مجلس الأمن لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا بعد 30 أيلول/سبتمبر 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد