Des mini-carottes, du jus de pomme bio et un sandwich au thon. | Open Subtitles | بالواقع، لدي جزر أطفال، عصير .تفاح عضوي، مع فطيرة سمك التونا |
Nous non plus. C'est pour sauver les apparences. C'est du jus de pomme. | Open Subtitles | وكذلك نحن، إنها للمظاهر فحسب يا رجل، هذا عصير تفاح |
Je n'ai que du jus de pomme, Mme "S" . | Open Subtitles | عصير التفاح بالكران خلص يا الحبيبه ينفع عصير تفاح ساده؟ |
Rôti de bœuf, Yorkshire pudding, et... du cidre. | Open Subtitles | لحممشويوحلوى"يوركشير"و.. ـ ماذا ستطلب؟ ـ عصير تفاح للشرب |
C'est pour ça que c'est du cidre de pomme. | Open Subtitles | لهذا السبب هذا عصير تفاح |
Oh, ça y est. Un jus de pomme qui arrive. | Open Subtitles | هـاهو ، عصير تفاح واحد قـادم |
Pommes, verger, ferme, Grany Smith, grand-mère, hospice, nourriture molle, compote de pommes. | Open Subtitles | تفاح، بستان، مزرعة، الجدة سميث الجدة، دار رعاية المسنين، أطعمة خفيفة عصير تفاح |
du jus de pomme. C'est du bio et fraichement pressé. | Open Subtitles | عصير تفاح فقط، إنه عضوي وعُصر طازجًا. |
Attends, il y a du jus de pomme, si tu en veux. | Open Subtitles | مهلاً، ثمة عصير تفاح هنا، لو يعجبك ذلك |
Ce n'est pas du grog. C'est du jus de pomme. | Open Subtitles | إنه ليس مشروب روحي، إنه عصير تفاح |
Je croyais que tu avais dit que c'était du jus de pomme. | Open Subtitles | إعتقدت أنك قلت أن هذا عصير تفاح. |
Mais non, c'est du jus de pomme. | Open Subtitles | لم أفعل، هذا عصير تفاح سقط من قبل |
Non, non. C'est du jus de pomme. | Open Subtitles | كلا , كلا , انه عصير تفاح. |
- C'est du jus de pomme. - Je sais lire. | Open Subtitles | هذا عصير تفاح - أستطيع القراءة - |
Est-ce... est-ce que c'est du cidre ? | Open Subtitles | هل هذا عصير تفاح ؟ |
Ne vous inquiétez pas. C'est du cidre. | Open Subtitles | لا تقلقوا، إنه عصير تفاح. |
C'est uniquement du cidre pétillant. | Open Subtitles | إنه مجرد عصير تفاح فوار |
- Ça te dirai Un jus de pomme ? | Open Subtitles | - إدي، دعنا نصبح عصير تفاح. |
Je me souviens aussi vouloir vendre les jus de pommes d'Annabeth. | Open Subtitles | اذكر ايضا رغبتي في تقديم عصير تفاح أنابيث لكنك قلت |