Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à la Réunion des États parties les notices biographiques des candidats proposés par les États parties à l'élection de 21 membres de la Commission des limites du plateau continental. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى اجتماع الدول اﻷطراف بيانات السير الشخصية لمرشحي الدول اﻷطراف لانتخاب ٢١ عضوا في لجنة حدود الجرف القاري. |
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à la Réunion des États Parties les notices biographiques des candidats proposés par les États Parties à l'élection de 21 membres de la Commission des limites du plateau continental. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى اجتماع الدول الأطراف بيانات السير الشخصية لمرشحي الدول الأطراف لانتخاب 21 عضوا في لجنة حدود الجرف القاري. |
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter à la Réunion des États Parties les notices biographiques des candidats proposés par les États Parties à l'élection de 21 membres de la Commission des limites du plateau continental . | UN | يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى اجتماع الدول الأطراف بيانات السير الشخصية لمرشحي الدول الأطراف لانتخاب 21 عضوا في لجنة حدود الجرف القاري. |
Activités en tant que membre de la Commission des limites du plateau continental | UN | الأنشطة التي اضطلع بها بصفته عضوا في لجنة حدود الجرف القاري: |
1997-2006 : En qualité de membre de la Commission des limites du plateau continental, s'est acquitté des responsabilités suivantes : | UN | 1997-2006 اضطلع بالمسؤوليات التالية بصفته عضوا في لجنة حدود الجرف القاري: |
< < Je m'engage solennellement à exercer avec honnêteté, bonne foi, impartialité et conscience mes fonctions de membre de la Commission des limites du plateau continental. > > | UN | " أعلن رسميا بأن أؤدي بكل أمانة وإخلاص وحياد وضمير واجباتي بصفتي عضوا في لجنة حدود الجرف القاري " . |
9. Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental. | UN | 9 - انتخاب 21 عضوا في لجنة حدود الجرف القاري. |
9. Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental. | UN | 9 - انتخاب 21 عضوا في لجنة حدود الجرف القاري. |
Les 14 et 15 juin 2007, la Réunion a élu les 21 membres de la Commission des limites du plateau continental pour un mandat de cinq ans (voir au paragraphe 92 ci-après la liste des membres élus). | UN | 79 - انتخب الاجتماع يومي 14 و 15 حزيران/يونيه 21 عضوا في لجنة حدود الجرف القاري لفترة قوامها خمسة أعوام (انظر الفقرة 92 أدناه للاطلاع على تشكيل العضوية الحالية). |
g) Élection de 21 membres de la Commission des limites du plateau continental; | UN | (ز) انتخاب 21 عضوا في لجنة حدود الجرف القاري؛ |
14. Élection de 21 membres de la Commission des limites du plateau continental (SPLOS/79, SPLOS/80, SPLOS/81). | UN | 14 - انتخاب 21 عضوا في لجنة حدود الجرف القاري (SPLOS/79 و SPLOS/80 و SPLOS/81). |
9. Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental (voir SPLOS/238, SPLOS/239 et SPLOS/240). | UN | 9 - انتخاب 21 عضوا في لجنة حدود الجرف القاري (انظر SPLOS/238 و SPLOS/239 و SPLOS/240). |
Le Secrétaire général a l'honneur de présenter les notices biographiques des candidats proposés par les États parties à l'élection de 21 membres de la Commission des limites du plateau continental. Le mandat des candidats élus est quinquennal et prendra effet le 16 juin 2012 (voir annexe). | UN | 1 - يتشرف الأمين العام بأن يقدم بيانات السير الشخصية لمرشحي الدول الأطراف لانتخاب 21 عضوا في لجنة حدود الجرف القاري لفترة ولاية قدرها خمس سنوات، تبدأ اعتبارا من 16 حزيران/يونيه 2012 (انظر المرفق). |
En mars de cette année, au cours de la sixième Réunion des États parties, 21 membres de la Commission des limites du plateau continental ont été élus, achevant ainsi le système des institutions des océans composé de l'Autorité internationale des fonds marins, du Tribunal international du droit de la mer et de la Commission elle-même. | UN | وفي الاجتماع السادس للدول اﻷطراف الذي عقد في آذار/ مارس من هذا العام انتخب ٢١ عضوا في لجنة حدود الجرف القاري وبذلك استكمل نظام مؤسسات المحيطات الذي يتكون من السلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار واللجنة ذاتها. |
Étant donné que la candidature a été reçue après l'expiration du délai fixé, il appartiendra à la Réunion des parties de décider de sa recevabilité dans le cadre de l'examen du point 9 de l'ordre du jour [Élection des 21 membres de la Commission des limites du plateau continental (voir SPLOS/238, SPLOS/239 et SPLOS/240)]. | UN | 3 - وبالنظر إلى أن ترشيح حكومة جورجيا قد ورد بعد انتهاء الموعد النهائي لتقديم الترشيحات، فإن مسألة المقبولية سيُبت فيها في اجتماع الدول الأطراف خلال مناقشة البند 9 من جدول الأعمال (انتخاب 21 عضوا في لجنة حدود الجرف القاري (انظر SPLOS/238 و SPLOS/239 و SPLOS/240)). |
La Réunion élit M. Szymon Uscinowicz (Pologne) membre de la Commission des limites du plateau continental. | UN | وانتخب المجتمعون السيد سيمون أوسينويتش (بولندا) عضوا في لجنة حدود الجرف القاري. |
membre de la Commission des limites du plateau continental, élu par les États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer en juin 2007 pour la période 2007-2012 | UN | انتخبته الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار عضوا في لجنة حدود الجرف القاري في حزيران/يونيه 2007 للفترة 2007-2012 |
À l'issue d'un tour de scrutin, Szymon Uścinowicz a été élu membre de la Commission des limites du plateau continental par 119 voix et 2 abstentions. | UN | 11 - وفي جولة اقتراع واحدة، تم انتخاب سيمون أوسينوفيتش عضوا في لجنة حدود الجرف القاري وذلك بأغلبية 119 صوتا مع امتناع عضوين عن التصويت. |
" Je m'engage solennellement à exercer avec honnêteté, fidélité, impartialité et conscience mes fonctions de membre de la Commission des limites du plateau continental. " | UN | " أعلن بصفتي عضوا في لجنة حدود الجرف القاري بأنني أتعهد بالقيام بمهامي وامارس واجباتي بإخلاص وأمانة ونزاهة وفقا لما يمليه عليﱠ ضميري " . |
À l'issue d'un tour de scrutin, M. Tetsuro Urabe (Japon) a été élu membre de la Commission des limites du plateau continental par 131 voix et 2 abstentions. | UN | 10 - وانتخب تيتسورو أورابي (اليابان)، في جولة اقتراع واحدة، عضوا في لجنة حدود الجرف القاري بأغلبية 131 صوتا وامتناع عضوين عن التصويت. |