ويكيبيديا

    "عضوا للمحكمة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • membre de la Cour
        
    • membres du Tribunal
        
    Conformément aux dispositions du Statut de la Cour, l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité devront donc élire un membre de la Cour pour la partie du mandat du juge Schwebel qui reste à courir. UN ولهذا السبب سيتعين على الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، وفقا ﻷحكام النظام اﻷساسي للمحكمة، أن ينتخبا عضوا للمحكمة للمدة المتبقية من ولاية القاضي شويبل.
    Conformément au Statut de la Cour internationale de Justice, l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité devront élire un membre de la Cour pour qu'il occupe le siège du juge Tarassov pendant la partie du mandat de celui-ci restant à courir, c'est-à-dire jusqu'au 5 février 1997. UN ووفقا ﻷحكام النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية، يتعين بالتالي على الجمعية العامة ومجلس اﻷمن أن ينتخبا عضوا للمحكمة ليعمل طوال الفترة المتبقية من مدة ولاية القاضي تاراسوف، أي حتى ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    Conformément au Statut de la CIJ, l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité devront donc élire un membre de la Cour qui siégera pendant la durée du mandat du juge Ago restant à courir, c'est-à-dire jusqu'au 5 février 1997. UN ووفقا ﻷحكام النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية، يتعين بالتالي على الجمعية العامة ومجلس اﻷمن أن ينتخبا عضوا للمحكمة ليعمل طوال الفترة المتبقية من مدة ولاية القاضي أغو، أي حتى ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    A. Élection des 21 membres du Tribunal 13 - 31 5 UN انتخاب ٢١ عضوا للمحكمة
    La cinquième Réunion des États parties à la Convention, qui a eu lieu en juillet de cette année, a aussi permis de très importants progrès, puisqu'on y a élu les 21 membres du Tribunal international du droit de la mer. UN كما أسفر الاجتمــاع الخامس للدول اﻷطراف في الاتفاقية المعقود في شهر تموز/يوليه من هذا العام عن إحراز تقدم مؤسسي هام جدا تمثل في انتخاب ٢١ عضوا للمحكمة الدولية لقانون البحار.
    a) Élu M. Vladlen S. Vereshchetin (Fédération de Russie) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 1997, pour pourvoir un siège devenu vacant à la suite du décès de M. Nikolai K. Tarassov (Fédération de Russie) (décision 49/322 A); UN )أ( السيد فلادلين س. فيريشيتين )الاتحاد الروسي( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/ فبراير ١٩٩٧ لملء الشاغر الذي نشأ عن وفاة السيد نيكولاي ك. تاراسوف )الاتحاد الروسي( )المقرر ٤٩/٣٢٢ ألف(؛
    b) Élu M. Luigi Ferrari Bravo (Italie) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 1997, pour pourvoir un siège devenu vacant à la suite du décès de M. Roberto Ago (Italie) (décision 49/322 B); UN )ب( والسيد لويجي فيراري برافو )إيطاليا( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧ لملء الشاغر الذي نشأ عن وفاة السيد روبرتو آغو )إيطاليا( )المقرر ٤٩/٣٢٢ باء(؛
    c) Élu Mme Rosalyn Higgins (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 2000, pour pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de Sir Robert Yewdall Jennings (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord) (décision 49/322 C). UN )ج( والسيدة روزالين هيغينز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/فبراير ٢٠٠٠ لملء الشاغر الذي نشأ عن استقالة السير روبرت يودول جيننغز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( )المقرر ٤٩/٣٢٢ جيم(؛ وفي الدورة والخمسين)٢٥
    Conformément aux dispositions du Statut de la Cour internationale de Justice, l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité devront donc élire un membre de la Cour qui siégera pendant la durée du mandat du juge Ago restant à courir, c'est-à-dire jusqu'au 5 février 1997. UN ووفقا ﻷحكام النظام اﻷساسي لمحكمة العدل الدولية يتعين، بالتالي، على الجمعية العامة ومجلس اﻷمن أن ينتخبا عضوا للمحكمة ليعمــل طوال الفترة المتبقيــة مــن مـــدة ولايــة القاضي أغو، أي حتى ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    a) Élu M. Vladlen S. Vereshchetin (Fédération de Russie) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 1997, pour pourvoir un siège devenu vacant à la suite du décès de M.Nikolai K. Tarassov (Fédération de Russie) (décision 49/322 A); UN )أ( السيد فلادلين س. فيريشيتين )الاتحاد الروسي( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧ لملء الشاغر الذي نشأ عن وفاة السيد نيكولاي ك. تاراسوف )الاتحاد الروسي( )المقرر ٤٩/٣٢٢ ألف(؛
    b) Élu M. Luigi Ferrari Bravo (Italie) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 1997, pour pourvoir un siège devenu vacant à la suite du décès de M. Roberto Ago (Italie) (décision 49/322 B); UN )ب( والسيد لويجي فيراري برافو )إيطاليا( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/ فبراير ١٩٩٧ لملء الشاغر الذي نشأ عن وفاة السيد روبرتو آغو )إيطاليا( )المقرر ٤٩/٣٢٢ باء(؛
    c) Élu Mme Rosalyn Higgins (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 2000, pour pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de Sir Robert Yewdall Jennings (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) (décision 49/322 C). UN )ج( والسيدة روزالين هيغينز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/فبراير ٢٠٠٠ لملء الشاغر الذي نشأ عن استقالة السير روبرت يودول جيننغز )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( )المقرر ٤٩/٣٢٢ جيم(.
    , l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité ont élu M. Gonzalo Parra-Aranguren (Venezuela) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 2000, pour pourvoir un siège devenu vacant à la suite du décès de M. Andrés Aguilar Mawdsley (Venezuela) (décision 50/319). UN ، انتخبت الجمعية العامة، وكذلك مجلس اﻷمن، السيد غونسالو بارا - آرانغورين )فنزويلا( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/فبراير ٢٠٠٠ لملء الشاغر الذي نشأ عن وفاة السيد أندريه أغويار مودسلي )فنزويلا( )المقرر ٥٠/٣١٩(.
    À sa cinquante-quatrième session en mars 2000, l'Assemblée générale, avec le Conseil de sécurité, a également élu M. Thomas Buergenthal (États-Unis d'Amérique) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 2006, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de M. Stephen Schwebel (États-Unis d'Amérique) (décision 54/310 B). UN وفي الدورة الرابعة والخمسين، انتخبت الجمعية العامة وكذلك مجلس الأمن السيد توماس بويرغنثال (الولايات المتحدة الأمريكية) عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في 5 شباط/فبراير 2006 لملء الشاغر الذي نشأ عن استقالة السيد ستيفين شويبيل (الولايات المتحدة الأمريكية) (المقرر 54/310 باء).
    À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale a, avec le Conseil de sécurité, élu M. Nabil Elaraby (Égypte) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 2006, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de M. Mohammed Bedjaoui (Algérie) (décision 56/306). UN وفي الدورة السادسة والخمسين انتخبت الجمعية العامة، وكذلك مجلس الأمن، السيد نبيل العربي (مصر) عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في 5 شباط/فبراير 2006 لملء الشاغر الذي نشأ عن استقالة السيد محمد بيجاوي (الجزائر) (المقرر 56/306)
    , l’Assemblée générale et le Conseil de sécurité ont élu M. Gonzalo Parra-Aranguren (Venezuela) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 2000, pour pourvoir un siège devenu vacant à la suite du décès de M. Andrés Aguilar Mawdsley (Venezuela) (décision 50/319). UN ، انتخبت الجمعية العامة، وكذلك مجلس اﻷمن، السيد غونسالو بارا - آرانغورين )فنزويلا( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/فبراير ٢٠٠٠ لملء الشاغر الذي نشأ عن وفاة السيد أندريه أغويار مودسلي )فنزويلا( )المقرر ٥٠/٣١٩(.
    Le 1er août 1996, la cinquième réunion des États parties à la Convention a réussi à élire les 21 premiers membres du Tribunal international du droit de la mer, et le Tribunal a pu ainsi entamer ses travaux. UN وفي ١ آب/أغسطس ٦٩٩١ وفق الاجتماع الخامس للدول اﻷطراف في الاتفاقية في انتخاب أول ١٢ عضوا للمحكمة الدولية لقانون البحار، وبهذا بدأت المحكمة أعمالها.
    A. Élection des 21 membres du Tribunal UN ألف - انتخاب ٢١ عضوا للمحكمة
    15. En adoptant la proposition contenue dans le document SPLOS/L.3/Rev.1, la Réunion, a décidé que les 21 membres du Tribunal seraient élus de la façon suivante5 : UN ١٥ - وباعتماد الاقتراح الوارد في الوثيقة SPLOS/L.3/Rev.1، قرر الاجتماع، في جملة أمور، انتخاب ٢١ عضوا للمحكمة على النحو التالي)٥(:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد