ويكيبيديا

    "عضوية تبدأ من" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un mandat prenant effet à
        
    • un mandat commençant à
        
    • des mandats prenant effet à
        
    • un mandat prenant effet le
        
    • un mandat commençant le
        
    Le Conseil a élu l'ÉQUATEUR pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2000. UN انتخب المجلس إكوادور لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠.
    Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de deux experts à choisir parmi les États d'Asie, de deux experts à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États et d'un expert à choisir parmi les États d'Europe orientale pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant à une date qui sera déterminée par tirage au sort. UN وأرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب خبيرين من الدول اﻵسيوية، وخبير من دول شرق أوروبا، وخبيرين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد عن طريق القرعة.
    Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de six experts à choisir parmi les États d'Afrique, d'un expert à choisir parmi les États d'Asie et de deux experts à choisir parmi les États d'Europe orientale pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant à une date qui sera déterminée par tirage au sort. UN وأرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب ستة خبراء من الدول اﻷفريقية، وخبير واحد من الدول اﻵسيوية، وخبيرين من دول أوروبا الشرقية لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد عن طريق القرعة.
    Par acclamation, le Conseil élit la Roumanie, afin de pourvoir un siège vacant au sein de la Commission pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant à la clôture de la cinquantième session de la Commission en 2017. UN انتخب المجلس رومانيا بالتزكية لملء شاغر متبق في اللجنة لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الخمسين للجنة في عام 2017.
    du Secrétaire général, pour un mandat commençant à la date de la UN على ترشيح من اﻷمين العام، لمدة عضوية تبدأ من تاريخ
    Par acclamation, le Conseil élit la Roumanie, afin de pourvoir un siège vacant au sein de la Commission pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant à la clôture de la cinquante-cinquième session de la Commission en 2017. UN انتخب المجلس رومانيا بالتزكية لملء شاغر متبق في اللجنة لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الخامسة والخمسين للجنة في عام 2017.
    Par acclamation, le Conseil élit l'Égypte, afin de pourvoir un siège vacant au sein de la Commission pour un mandat prenant effet à la première séance de la cinquante-neuvième session de la Commission en 2014 et expirant à la clôture de la soixante-deuxième session de la Commission en 2018. UN انتخب المجلس مصر بالتزكية لملء شاغر متبقٍ في اللجنة لفترة عضوية تبدأ من الجلسة الأولى من جلسات اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين في عام 2014 وتنتهي باختتام الدورة الثانية والستين للجنة في عام 2018.
    Le Conseil a élu le Bangladesh pour un mandat prenant effet à la 1re séance de la quarante-septième session de la Commission, en 2013, et venant à expiration à la clôture de sa cinquantième session, en 2017, afin de pourvoir un siège vacant. UN وانتخب المجلس بنغلاديش لملء شاغر مؤجل في اللجنة لفترة عضوية تبدأ من الجلسة الأولى لدورتها السابعة والأربعين في عام 2013، وتنتهي باختتام دورتها الخمسين، في عام 2017.
    Le Conseil a élu la Roumanie à la Commission de la population et du développement pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration à la clôture de la cinquantième session de la Commission, en 2017, pour pourvoir un siège vacant. UN انتخب المجلس رومانيا لملء مقعد شاغر متبق في لجنة السكان والتنمية لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الخمسين للجنة في عام 2017.
    Le Conseil a élu la Roumanie à la Commission du développement social pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration à la clôture de la cinquante-cinquième session de la Commission, en 2017, afin de pourvoir un siège vacant. UN انتخب المجلس رومانيا لملء مقعد شاغر متبق في لجنة التنمية الاجتماعية لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الخامسة والخمسين للجنة في عام 2017.
    Le Conseil a élu la Roumanie pour un mandat prenant effet à la 1re séance de la quarante-septième session de la Commission de la population et du développement, en 2013, et venant à expiration à la clôture de la cinquantième session, en 2017, afin de pourvoir un siège vacant à la Commission. UN انتخب المجلس رومانيا لملء مقعد شاغر متبق في اللجنة لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الخمسين للجنة في عام 2017.
    Le Conseil a élu la Roumanie pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration à la clôture de la cinquante-cinquième session de la Commission du développement social, en 2017, afin de pourvoir un siège vacant à la Commission. UN انتخب المجلس رومانيا لملء مقعد شاغر متبق في اللجنة لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الخامسة والخمسين للجنة في عام 2017.
    Le Conseil a élu l'Afghanistan à un siège au Conseil d'administration pour lequel l'élection avait été reportée à une date ultérieure, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2012. UN انتخب المجلس أفغانستان لملء شاغر مؤجل لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Par acclamation, le Conseil élit l'Afghanistan pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2012. UN انتخب المجلس أفغانستان بالتزكية لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Le Conseil a élu la Grèce à un siège auquel l'élection avait été différée, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2006. UN انتخب المجلس اليونان لملء شاغر مؤجل، وذلك لمدة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Le Conseil a élu l'Italie à un siège auquel l'élection avait été différée, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2006. UN انتخب المجلس إيطاليا لملء شاغر مرجأ، وذلك لمدة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Le Conseil a reporté à une date ultérieure l'élection de deux membres à choisir parmi les États d'Europe orientale pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2006. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من دول أوروبا الشرقية لمدة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Le Conseil a élu la Suède à un siège auquel l'élection avait été différée, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 2008. UN انتخب المجلس السويد لملء شاغر مرجأ، وذلك لمدة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    À cette même séance, la Cinquième Commission a décidé de recommander à l'Assemblée générale de nommer Wu Gang (Chine) membre du Comité des contributions pour un mandat commençant à la date de sa nomination et venant à expiration le 31 décembre 2002. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة الخامسة أن توصي الجمعية العامة بتعيين وو غانغ (الصين) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    cc Élus à la 12e séance, le 23 avril 2014, pour des mandats prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2016, afin de pourvoir des sièges du Conseil d'administration (voir la décision 2014/201 A). UN (ج ج) انتخبت في الجلسة 12، المعقودة في 23 نيسان/أبريل 2014، لمدة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016، لملء الشاغرين المتبقيين في مجلس الإدارة (انظر المقرر 2014/201 ألف).
    L'Assemblée prierait également le Conseil économique et social, à la reprise de sa session de fond de 1995, d'élire 18 des membres du Conseil d'administration, pour un mandat prenant effet le 1er janvier 1996, selon la répartition et la durée de mandat énoncées dans le projet de résolution. UN وتطلب الجمعية أيضا من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب، في دورته الموضوعية المستأنفة لعام ٥٩٩١، ٨١ عضوا للمجلس التنفيذي لفترة عضوية تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ وفقا لنمط التوزيع ومدة العضوية المبينين في مشروع القرار.
    Par acclamation, le Conseil élit les États suivants pour un mandat commençant le 1er janvier 1996 : Angola, Cameroun, Ouganda, Finlande, Hongrie, Inde, Indonésie, Italie, Japon, Norvège, Pakistan, Paraguay, Philippines, Suède et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN وانتخب المجلس بالتزكية الدول التالية، لفترة عضوية تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦: اندونيسيا وأنغولا وأوغندا وإيطاليا وباراغواي وباكستان والسويد والفلبين وفنلندا والكاميرون والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والنرويج والهند وهنغاريا واليابان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد