M. Nagatomi Hakudo ancien membre de la police militaire de l'Armée impériale japonaise | UN | السيد ناغاتومي هاكودو عضو سابق في جهاز العسكرية التابع للجيش الامبراطوري الياباني |
Il serait également un ancien membre de l'AIAI. | UN | ويقال إنه أيضا عضو سابق في الاتحاد الإسلامي. |
ancien membre de la Commission des résolutions de l'OUA contre l'apartheid | UN | عضو سابق في لجنة قرارات منظمة الوحدة الأفريقية ضد نظام الفصل العنصري |
Mme Nevena Vuckovic Sahovic, ancienne membre du Comité des droits de l'enfant, a présenté un document sur le même thème. | UN | وقدمت نيفينا فوكوفيتش ساهوفيتش، وهي عضو سابق في لجنة حقوق الطفل، ورقة حول نفس الموضوع. |
Mme Soledad Villagra, ancien membre du Groupe de travail sur la détention arbitraire (Nations Unies) | UN | سوليداد فيلاغرا، عضو سابق في فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالاحتجاز التعسفي |
Le cas de Gordana Grbic, ancien membre du Parlement et journaliste réputée, a suscité un intérêt considérable. | UN | ولقيت قضية السيدة وردانا ريبيتش، وهي عضو سابق في البرلمان وصحفية مشهورة، قدرا كبيرا من الاهتمام. |
La délégation argentine comprenait aussi d'autres conseillers scientifiques, juridiques et techniques, dont M. Karl Hinz, ancien membre de la Commission des limites du plateau continental. | UN | وضم وفد الأرجنتين أيضا مستشارين آخرين في المجالات العلمية والقانونية والتقنية، منهم كارل هينس، وهو عضو سابق في لجنة حدود الجرف القاري. |
Un ancien membre de la Commission, Karl Hinz, participerait également au stage en qualité d'instructeur. | UN | كما سيشارك عضو سابق في اللجنة، هو السيد كارل هاينز، بصفة مدرب في هذه الدورة. |
Des propositions de modifications ont été présentées par un ancien membre du Comité, M. Shearer, et par Sir Nigel Rodley, M. Amor, M. Thelin, M. Salvioli et M. Rivas Posada. | UN | وقد قُدمت اقتراحات بالتعديل من عضو سابق باللجنة، هو السيد شيرر، ومن السير نايجل رودلي، والسيد عمر، والسيد ثيلين، والسيد سالفيولي، والسيد ريفاس بوسادا. |
Mme Savitri Goonesekere, ancien membre du Comité, avait participé au colloque en qualité d'animatrice. | UN | وقد حضرت الندوة السيدة سافيـتري غونيسيكـري، وهـي عضو سابق في اللجنة، بوصفها إحدى مديري الجلسات. |
Mme Savitri Goonesekere, ancien membre du Comité, avait participé au colloque en qualité d'animatrice. | UN | وقد حضرت الندوة السيدة سافيـتري غونيسيكـري، وهـي عضو سابق في اللجنة، بوصفها إحدى مديري الجلسات. |
Un ancien membre du RUF a également affirmé avoir été le témoin de la mise à mort de 75 membres des Forces de défense civile dans une maison d'exécution en 1988. | UN | كما ادعى عضو سابق من أعضاء الجبهة المتحدة الثورية أنه شهد اغتيال 75 شخصا ينتمون إلى قوات الدفاع المدني في 1988. |
ancien membre du Conseil d'administration des sociétés suivantes : Bank of New York, S.A.; Michelin Argentina, S.A.; CIAMAR, S.A.; Ellerstina, S.A.; et The Exxel Group, S.A. | UN | عضو سابق بمجلس إدارة مصرف نيويورك، شركة مساهمة؛ ميشيلين الأرجنتين، شركة مساهمة؛ كيامار، شركة مساهمة؛ إلليرستينا، شركة مساهمة؛ مجموعة اكسيل، شركة مساهمة |
(Allemagne), professeur de sciences politiques à l'Université de Bonn, ancien membre du Parlement allemand, ancien Président du Comité de coopération pour le développement dudit parlement | UN | أستاذ العلوم السياسية، جامعة بون، عضو سابق في البرلمان الألماني ، رئيس سابق للجنة التعاون الإنمائي، ألمانيا |
(Suisse), ancien membre du Parlement suisse, professeur à l'Université de Genève, Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation de la Commission des droits de l'homme de l'ONU | UN | عضو سابق في البرلمان، أستاذ في جامعة جنيف، مقرر خاص لموضوع الحق في الغذاء، مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، سويسرا |
Depuis 1993 ancien membre du Conseil d'administration de l'Institut international pour l'unification du droit privé (UNIDROIT). | UN | عضو سابق في مجلس إدارة المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص. |
Ancienne membre de l'Instance Équité et Réconciliation (IER) : Commission de vérité s'inscrivant dans le cadre de la justice transitionnelle (2004-2005) | UN | - عضو سابق في هيئة الإنصاف والمصالحة: وهي لجنة للكشف عن الحقيقة أنشئت في إطار العدالة الانتقالية، 2004-2005؛ |
ex-membre du Groupe de travail sur l'arbitrage, Commission des Nations Unies pour le droit commercial international, Vienne. | UN | عضو سابق في الفريق العامل المعني بالتحكيم، لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، فيينا. |
ancien sénateur et Gouverneur de Tlaxcala du Mexique | UN | عضو سابق في مجلس الشيوخ ومحافظ سابق لمدينة تلاسكالا، المكسيك |
On a découvert le livre vérité écrit par un membre fondateur de l'église de l'Esprit Libre. | Open Subtitles | حسنا,لقد اكتشفنا كتاب يروي كل التفاصيل كتب من قبل عضو سابق في الكنيسه |
Ok. On a un ex membre des Triades, qui cherche du boulot. | Open Subtitles | حسناً، لدينا عضو سابق في المافيا يبحث عن عمل. |