| Dans le cadre du renforcement de nos liens avec l'Union européenne, nous souhaitons acquérir dès que possible le statut de membre associé de l'Union de l'Europe occidentale. | UN | وعــن طريــق تعزيز روابطنا مع الاتحاد اﻷوروبي، نريد أن نحصل على وضع عضو مشارك في اتحاد أوروبا الغربية في أقرب وقت ممكن. |
| En outre, elle est membre associé à part entière du Comité spécial de liaison, qui est la principale structure intergouvernementale, au niveau des capitales, pour la coordination des politiques des donateurs. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، فإن اﻷمم المتحدة عضو مشارك كامل العضوية في لجنة الاتصال المخصصة، وهي الهيكل الحكومي الدولي الرئيسي على مستوى العواصم لتنسيق السياسات العامة للمانحين. |
| Le HCR est affilié à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, qui a été créée par l'Assemblée générale pour assurer des prestations de retraite, de décès ou d'invalidité et des prestations connexes. | UN | المفوضية عضو مشارك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتقديم استحقاقات التقاعد والوفاة والعجر وما يتصل بها. |
| Le HCR est affilié à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, qui a été créée par l'Assemblée générale pour assurer des prestations de retraite, de décès ou d'invalidité et des prestations connexes. | UN | المفوضية عضو مشارك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتقديم استحقاقات التقاعد والوفاة والعجر وما يتصل بها. |
| En cas de vote par appel nominal, le vote de chaque Membre participant au scrutin est consigné au compte rendu. | UN | يثبت في المحضر تصويت كل عضو مشارك في تصويت بنداء الأسماء. |
| 1995 : Experte juridique et membre de la délégation autrichienne à la Quatrième Conférence mondiale sur les femmes à Beijing, également Membre participant au processus préparatoire de la Conférence | UN | 1995: خبيرة قانونية وعضو الوفد النمساوي إلى مؤتمر الأمم المتحدة العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين، وأيضا عضو مشارك في العملية التحضيرية للمؤتمر |
| ix) L'UNU fait partie des organismes affiliés à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, qui a été créée par l'Assemblée générale pour offrir des pensions de retraite et diverses prestations connexes, notamment en cas de décès ou d'invalidité. | UN | ' 9` جامعة الأمم المتحدة منظمة عضو مشارك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة ليوفر استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات الأخرى ذات الصلة. |
| M. Marcelo G. Kohen, professeur de droit international à l'Institut de hautes études internationales et du développement de Genève, membre associé de l'Institut de droit international, conseil et avocat | UN | السيد مارسيلو ج. كوهن، أستاذ في القانون الدولي، المعهد العالي لدراسات الشؤون الدولية وشؤون التنمية، جنيف، عضو مشارك في معهد القانون الدولي، مستشار ومحام، |
| membre associé de l'Institut de droit international. | UN | عضو مشارك في معهد القانون الدولي. |
| Depuis 2000 membre associé de l'Institut de droit international | UN | منذ عام 2000 - عضو مشارك في معهد القانون الدولي. |
| Depuis 2000 membre associé de la Commission de Venise pour la démocratie par la loi, du Conseil de l'Europe | UN | منذ عام 2000 - عضو مشارك في لجنة البندقية للديمقراطية من خلال القانون، مجلس أوروبا. |
| En tant que membre associé, un État en développement souhaitant mettre en place ou renforcer une capacité hydrographique est mis en contact avec d'autres membres en mesure de l'aider et prêts à le faire. | UN | وتقدم الدولة النامية التي تحمل صفة عضو مشارك وترغب في تأسيس أو تعزيز قدرات هيدروغرافية، إلى الأعضاء الآخرين ممن لديهم الاستعداد لتقديم المساعدة والمقدرة على ذلك. |
| Le HCR est affilié à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, qui a été créée par l'Assemblée générale pour assurer des prestations de retraite, de décès ou d'invalidité et des prestations connexes. | UN | المفوضية عضو مشارك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتقديم استحقاقات التقاعد والوفاة والعجر وما يتصل بها. |
| Le HCR est affilié à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, qui a été créée par l'Assemblée générale pour assurer des prestations de retraite, de décès ou d'invalidité et des prestations connexes. | UN | المفوضية عضو مشارك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتقديم استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها. |
| Le HCR est affilié à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, qui a été créée par l'Assemblée générale pour assurer des prestations de retraite, de décès ou d'invalidité et des prestations connexes. | UN | المفوضية عضو مشارك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتقديم استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها. |
| b) De constituer une grande commission, présidée par M. Brennan d'Irlande, à laquelle chaque Membre participant à la Conférence peut être représenté; | UN | (ب) أن ينشئ لجنة رئيسية واحدة، برئاسة السيد برينان، أيرلندا، ويمكن أن يُمثّل فيها كل عضو مشارك في المؤتمر؛ |
| 51. Les suffrages exprimés par chaque Membre participant à un vote par appel nominal sont consignés dans le rapport de la réunion. | UN | 51- تسجل في تقرير الاجتماع الأصوات التي يدلي بها كل عضو مشارك في نداء الأسماء. |
| b) A décidé aussi de constituer, conformément à l'article 44 de son règlement intérieur, une grande commission, sous la présidence de S. E. M. James Brennan (Irlande), à laquelle chaque Membre participant à la Conférence pourrait être représenté; | UN | (ب) قرَّر أيضا أن ينشئ، وفقا للمادة 44 من نظامه الداخلي، لجنة رئيسية برئاسة سعادة السيد جيمس برينان (أيرلندا)، يجوز أن يمثَّل فيها كلُّ عضو مشارك في المؤتمر؛ |
| ix) L'Université fait partie des organismes affiliés à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, qui a été créée par l'Assemblée générale pour offrir des pensions de retraite et diverses prestations connexes, notamment en cas de décès ou d'invalidité. | UN | ' 9` جامعة الأمم المتحدة منظمة عضو مشارك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة ليوفر استحقاقات التقاعد، والوفاة، والعجز والاستحقاقات الأخرى ذات الصلة. |
| membre associée de la Commission internationale de juristes. | UN | عضو مشارك في اللجنة الدولية للحقوقيين. |
| Le HCR est une organisation affiliée à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, qui a été créée par l'Assemblée générale pour fournir des prestations de retraite, de décès ou d'invalidité et des prestations connexes. | UN | المفوضية عضو مشارك في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة لتقديم استحقاقات التقاعد والوفاة والعجر وما يتصل بها. |
| membre-correspondant étranger de l'Académie malgache, Antananarivo (1988- ). | UN | عضو مشارك خارجي في اﻷكاديمية الملغاشية، تناناريف، مدغشقر، ١٩٨٨ - . |
| L'UNOPS fait partie des organisations affiliées à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, qui a été créée par l'Assemblée générale des Nations Unies pour assurer des prestations de retraite, de décès ou d'invalidité est des prestations connexes. | UN | المكتب عضو مشارك ي الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي أنشأته الجمعية العامة للأمم المتحدة لتقديم استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز وما يتصل بها. |