Cependant, la Thaïlande a enregistré, en 1999, d'importantes saisies d'hallucinogènes autres que l'ecstasy. | UN | غير أنه في عام 1999 سجّلت تايلند ضبط كميات كبيرة من المهلوسات غير عقار النشوة. |
Notre produit est meilleur que cet ecstasy surcoté qu'il vend. | Open Subtitles | منتجنا أفضل من عقار النشوة المعظّم الذي يبيعه |
Notre produit est meilleur que cet ecstasy surcoté qu'il vend. | Open Subtitles | منتجنا أفضل من عقار النشوة المعظّم الذي يبيعه |
Je veux dire, elle agit encore plus follement que la fois où j'ai essayé l'ecstasy. | Open Subtitles | أنا أعني ، إنها تتصرف بجنون أكثر مني عندما تناولت عقار النشوة |
Pour rire. Je pensais que c'était de l'ecsta. Les filles adorent ça. | Open Subtitles | كمزحة,ظننت انه عقار النشوة الفتيات يحببن ذلك الهراء |
L'ecstasy fait toutefois plus fréquemment l'objet d'un trafic international que d'autres stimulants de type amphétamine. | UN | غير أن عقار النشوة أكثر تعرّضا للاتجار الدولي من المنشطات الأمفيتامينية الأخرى. |
Ce pays est apparemment devenu un lieu de fabrication de drogues synthétiques, vu la découverte de sept laboratoires de méthamphétamine et de trois laboratoires d'ecstasy au cours des dernières années. | UN | وفي هذا السياق، يبدو أن أوكرانيا برزت كموقع لانتاج العقاقير التركيبية، حيث اكتُشفت فيها سبعة مختبرات لصنع الميتامفيتامين وثلاثة مختبرات لصنع عقار النشوة في السنوات الأخيرة. |
Toutefois, la réalité était qu'un assez grand nombre de jeunes prenaient de l'”ecstasy” comme drogue de loisirs. | UN | غير أن الحقيقة تبين أن عددا لا يستهان به من الشباب يتناولون عقار النشوة ﻷغراض الترفية . |
L'ecstasy décollait du Canada vers Franklin, un aéroport privé, hors de la ville. | Open Subtitles | عقار النشوة أتى من كندا إلى فرانكلين إلى مطار خاص خارج المدينة |
Megan, est morte il y a deux mois d'une overdose suspecte d'ecstasy. | Open Subtitles | ميغان,ماتت منذ شهرين بسبب جرعة زائدة من عقار النشوة |
Nombre de laboratoires d'ecstasy découverts par des pays d'Europe, 1997-1999 | UN | 37 حالات كشــف مختبـرات عقار النشوة التي أبلغت عنها البلدان في أوروبا، 1997-1999 46- |
Substances de type ecstasy 128. Le trafic et l'abus de substances de type ecstasy33 se sont répandus rapidement dans plusieurs régions. | UN | 128- ظل الاتجار بالمواد الإكستاسية (المواد التي من نوع عقار النشوة) وتعاطيها(33) يتزايد تزايدا سريعا في عدة مناطق. |
Même si la fabrication d'ecstasy semble se développer en Amérique du Nord, l'Europe demeure la principale source d'approvision-nement pour cette drogue, qui continue d'être acheminée clandestinement vers différentes parties du monde, dont l'Amérique du Nord. | UN | وعلى الرغم من أنه يبدو أن عقار النشوة يصنع بقدر متزايد في أمريكا الشمالية فإن أوروبا تظل المصدر الرئيسي لذلك النوع من العقاقير، الذي لا يزال يُهرّب الى العديد من أصقاع العالم، بما فيها أمريكا الشمالية. |
132. La progression du trafic d'ecstasy à destination de l'Amérique du Nord est également corroborée par | UN | 132- وتتجلّى في احصائيات المضبوطات أيضا الزيادة في تهريب عقار النشوة الى أمريكا الشمالية. |
L'abus de stimulants du type " ecstasy " est un nouveau phénomène en pleine expansion. | UN | وتشكل إساءة استعمال المنشطات، مثل عقار " النشوة " ظاهرة جديدة آخذة في الازدياد بصورة سريعة. |
En 2008, le Département d'État a également fait savoir que l'un des principaux réseaux de distribution d'ecstasy en Belgique était dirigé par des Israéliens et qu'Israël était la source de la plupart de l'ecstasy consommée sur le territoire des États-Unis. | UN | وفي عام 2008، ذكرت وزارة الخارجية في تقريرها أن شبكة ترويج عقار النشوة في بلجيكا يتولى تشغيلها إسرائيليون وأن إسرائيل هي مصدر معظم هذه المادة في الولايات المتحدة. |
MDMA coûte plus cher à fabriquer que la methamphetamine, donc c'est pratique courante de mélanger les 2 pour créer de l'ecstasy dans le but de maximiser la marge de profit. | Open Subtitles | عقار النشوة النقي يكلف مالا أكثر من الميثامفيتامين لذلك فأنه من المعتاد ان يخلط الإثنان لتصنيع عقار النشوة لتعظيم هامش الربح |
Oui, mais c'était pas de l'ecstasy, si ? | Open Subtitles | نعم,لكنه ليس عقار النشوة أليس كذلك؟ |
Il en est de même pour les stimulants du type amphétamine, y compris l’“ecstasy”. | UN | كما يجري ، على نطاق واسع ، تعاطي المنشطات اﻷمفيتامينية بما فيها عقار النشوة " الاكستازي " . |
On ne dispose cependant pas d’informations révélant des niveaux importants d’abus d’“ecstasy” chez les jeunes. | UN | غير أنه لا تتوفر معلومات عن وجود مستويات كبيرة من تعاطي عقار النشوة " الاكستازي " فيما بين الشباب . |
15 gr de Diesel, 3,5 gr de Grandmaster Kush, 30 gr de champi, 15 ecsta, un magazine de cul, une batte et la caméra de 27 heures. | Open Subtitles | نصف أونصة قنب ، ثلاثة و نصف جرام من المخدر أونصة عيش غرب مخدر و 15 قرص من عقار النشوة مجلة جنسية و مصرب بسيبول |