ويكيبيديا

    "عقد اجتماعات نصف شهرية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • réunions bihebdomadaires
        
    • réunions bimestrielles
        
    • tenue de réunions bimensuelles
        
    • le cadre de réunions bimensuelles
        
    • de réunions bimensuelles en
        
    • réunions bimensuelles destinées
        
    • cadre de réunions hebdomadaires
        
    :: Organisation de réunions bihebdomadaires avec les donateurs bilatéraux et multilatéraux sur la coordination de l'appui au programme de désarmement, de démobilisation et de réinsertion UN :: عقد اجتماعات نصف شهرية مع مانحين ثنائيين ومتعددي الأطراف بشأن تنسيق دعم برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    :: Tenue de réunions bihebdomadaires avec le Président de chacune des deux chambres du Parlement en vue de favoriser la confiance et la compréhension entre le Parlement et la Mission UN :: عقد اجتماعات نصف شهرية مع رئيسي مجلسي البرلمان لتشجيع الثقة والتفاهم بين الهيئة التشريعية والبعثة
    Des réunions bimestrielles avec des représentants de la communauté internationale ont été organisées dans le cadre de la stratégie de partage des informations et d'harmonisation. UN عقد اجتماعات نصف شهرية مع ممثلين عن المجتمع الدولي في إطار استراتيجية لتبادل المعلومات وللتنسيق
    :: tenue de réunions bimensuelles avec les chefs de police sur la mise en oeuvre du plan d'orientation stratégique pour la Police nationale congolaise intégrée UN :: عقد اجتماعات نصف شهرية مع مفتشى الشرطة عن تنفيذ خطة التوجيه الاستراتيجية للشرطة الوطنية الكونغولية المتكاملة
    L'Opération a également fourni, dans le cadre de réunions bimensuelles, une assistance technique au Ministère de la défense dans le domaine de la réforme du secteur de la défense. UN وقدمت العملية أيضا المساعدة التقنية إلى وزارة الدفاع بشأن إصلاح قطاع الدفاع عن طريق عقد اجتماعات نصف شهرية
    :: Consultations et coordination avec les donateurs bilatéraux par le biais de réunions bimensuelles en vue d'élaborer et d'exécuter des projets de renforcement des capacités et de formation professionnelle de la police UN :: إسداء المشورة إلى مقدمي المعونة الثنائية والتنسيق معهم عن طريق عقد اجتماعات نصف شهرية لتحديد وتنفيذ مشاريع تتعلق ببناء قدرات الشرطة وتدريب الشرطة
    réunions bimensuelles destinées à conseiller la Police nationale congolaise et d'autres partenaires de la réforme du secteur de la sécurité et de la police; aide à la spécialisation de 20 sections de la Police nationale congolaise en vue de la lutte contre la violence sexuelle dans l'est de la République démocratique du Congo UN إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات نصف شهرية مع أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية والشركاء الآخرين المعنيين بإصلاح قطاع الأمن والشرطة وتقديم المساعدة في تنفيذ التخصص في مجال مكافحة العنف الجنسي في 20 قسما من أقسام الشرطة الوطنية الكونغولية في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Établissement d'un dialogue politique avec le Soudan du Sud et les principaux partenaires internationaux, grâce à la tenue de réunions bihebdomadaires avec le corps diplomatique afin de faire le point sur la situation politique et d'examiner et d'adopter des stratégies communes UN ملاحظات إنشاء منتديات سياسية مع جنوب السودان والشركاء الدوليين الرئيسيين، عن طريق عقد اجتماعات نصف شهرية مع أعضاء السلك الدبلوماسي لعرض المستجدات السياسية ومناقشة النُهج المشتركة والاتفاق عليها
    :: réunions bihebdomadaires et spéciales avec les membres du Conseil des représentants et les responsables du Gouvernement ainsi qu'avec les diplomates en vue d'assurer la coordination de l'aide et de l'expertise internationales propres à favoriser l'application de la Constitution UN :: عقد اجتماعات نصف شهرية ومخصصة مع أعضاء مجلس النواب والمسؤولين الحكوميين، ومع الأوساط الدبلوماسية، لضمان تنسيق المساعدة والخبرة الدوليتين، لدعم تنفيذ الدستور
    :: réunions bihebdomadaires et spéciales avec les membres du Conseil des représentants et les responsables du Gouvernement ainsi qu'avec les diplomates en vue d'assurer la coordination de l'aide et de l'expertise internationales propres à favoriser l'application de la Constitution UN :: عقد اجتماعات نصف شهرية ومخصصة مع أعضاء مجلس النواب والمسؤولين الحكوميين، ومع الأوساط الدبلوماسية، لضمان تنسيق المساعدة والخبرة الدوليتين، لدعم تنفيذ الدستور
    :: réunions bihebdomadaires avec des représentants du Cabinet du Président, du Cabinet du Premier Ministre et du Ministère de l'intérieur en vue de donner des conseils sur la planification stratégique des travaux, la gestion de leur déroulement et les règles à respecter dans leur conduite UN :: عقد اجتماعات نصف شهرية مع مكتب رئيس الجمهورية ورئيس الوزراء ووزارة الداخلية لتقديم المشورة بشأن التخطيط الاستراتيجي وإدارة العمليات وتنظيم سير العمل
    :: réunions bihebdomadaires avec les organisations non gouvernementales locales et internationales afin de coordonner l'assistance et de donner des conseils sur l'élargissement de l'autorité du Gouvernement et sur la prise en charge des responsabilités liées à la gouvernance par les autorités locales UN :: عقد اجتماعات نصف شهرية مع المنظمات غير الحكومية المحلية والدولية لتنسيق المساعدة وتقديم المشورة بشأن مد سلطة الحكومة وبشأن تقلد السلطات المحلية لمسؤوليات الحكم
    :: Fourniture d'un appui et de conseils techniques grâce à l'organisation de réunions bimestrielles avec la Cour de cassation pour l'aider à publier ses décisions UN :: تقديم المساعدة والمشورة التقنيتين عن طريق عقد اجتماعات نصف شهرية مع محكمة النقض من أجل دعم الجهود الرامية إلى نشر قراراتها
    :: réunions bimestrielles du Réseau interorganisations pour la gestion des mesures de sécurité, qui est présidé par le Département de la sûreté et de la sécurité, afin de partager les informations relatives aux questions de sécurité concernant notamment le personnel UN :: عقد اجتماعات نصف شهرية مشتركة بين الوكالات، ترأسها إدارة السلامة والأمن، لشبكة إدارة المسائل الأمنية من أجل تبادل المعلومات حول القضايا الأمنية، بما في ذلك شؤون الموظفين
    Négociation de plans d'action destinés à mettre un terme aux graves violations perpétrées contre les enfants, notamment le recrutement et l'utilisation d'enfants soldats, dans le cadre de réunions bimestrielles avec des dirigeants des groupes armés UN إجراء مفاوضات بشأن وضع خطط عمل ترمي إلى إنهاء الانتهاكات الجسيمة ضد الأطفال بما في ذلك تجنيد الجنود الأطفال واستخدامهم، وذلك من خلال عقد اجتماعات نصف شهرية مع قادة الجماعات المسلحة
    tenue de réunions bimensuelles avec les chefs de police sur la mise en œuvre du plan d'orientation stratégique pour la Police nationale congolaise intégrée UN عقد اجتماعات نصف شهرية مع قادة الشرطة بشأن تنفيذ خطة العمليات الإستراتيجية للشرطة الوطنية الكونغولية المتكاملة
    tenue de réunions bimensuelles avec le Ministère de l'intérieur sur la planification et l'organisation de 5 séances de formation au renforcement des capacités de décentralisation à l'intention des responsables des comtés, en collaboration avec l'équipe de pays des Nations Unies UN عقد اجتماعات نصف شهرية مع وزارة الداخلية في ما يتعلق بتخطيط وتنفيذ 5 دورات تدريبية لبناء قدرات مسؤولي المقاطعات في مجال اللامركزية، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري
    :: tenue de réunions bimensuelles avec le Ministère de l'intérieur sur la planification et l'organisation de 5 séances de formation au renforcement des capacités de décentralisation des responsables des comtés, en collaboration avec l'équipe de pays des Nations Unies UN :: عقد اجتماعات نصف شهرية مع وزارة الداخلية في ما يتعلق بتخطيط وتنفيذ 5 دورات تدريبية لبناء قدرات مسؤولي المقاطعات في مجال الأخذ بنظام اللامركزية، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري
    :: Conseils au Détachement intégré de sécurité sur les questions d'administration, de direction et de commandement dans le cadre de réunions bimensuelles UN :: إسداء المشورة إلى المفرزة في مسائل الإدارة والزعامة والقيادة عن طريق عقد اجتماعات نصف شهرية
    Fourniture de conseils, dans le cadre de réunions bimensuelles avec la Police nationale libérienne, pour qu'elle soit mieux à même de répondre aux préoccupations des médias et du public concernant la criminalité et la sûreté et la sécurité publiques UN تقديم المشورة عن طريق عقد اجتماعات نصف شهرية مع الشرطة الوطنية الليبرية لدعم قدرتها على التعامل مع اهتمامات وسائط الإعلام والجمهور بشأن الجريمة وسلامة وأمن الجماهير
    :: Consultations et coordination avec des donateurs bilatéraux par le biais de réunions bimensuelles en vue d'élaborer et d'exécuter des projets de renforcement des capacités et de formation professionnelle de la police UN :: إسداء المشورة إلى مقدمي المعونة الثنائية والتنسيق معهم عن طريق عقد اجتماعات نصف شهرية لتحديد وتنفيذ مشاريع تتعلق ببناء قدرات الشرطة وتدريب الشرطة
    Fourniture de conseils techniques sur l'analyse des questions d'égalité des sexes et communication d'informations dans le cadre de réunions hebdomadaires avec le Ministère de la condition féminine et du développement et les principales institutions gouvernementales UN تقديم المشورة التقنية بشأن التحليل الجنساني وإعداد التقارير عن المسائل الجنسانية من خلال عقد اجتماعات نصف شهرية مع وزارة الشؤون الجنسانية والتنمية والمؤسسات الحكومية الرئيسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد