ويكيبيديا

    "علماً بتقرير المدير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • note du rapport du Directeur
        
    • acte du rapport du Directeur
        
    • note du rapport de la Directrice
        
    Prend note du rapport du Directeur exécutif concernant la mise en œuvre de la politique et stratégie dans le domaine de l'eau. UN إذ يحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه.
    Prenant note du rapport du Directeur exécutif sur la lutte contre le problème de la criminalité transnationale organisée en mer, UN وإذ تحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن مكافحة مشكلة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية المرتكَبة في البحر،()
    Prend note du rapport du Directeur exécutif sur les activités menées par le Programme des Nations Unies pour l'environnement dans le cadre de l'application de la décision 24/8, pour chaque priorité ou objectif commun. UN وإذ يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يلخص فيه الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في سياق تنفيذ المقرر 24/8 فيما يتعلق بكل أولوية وهدف من الأولويات والأهداف الشاملة.
    1. Prend note du rapport du Directeur exécutif consacré aux activités du Programme des Nations Unies pour l'environnement dans le domaine de l'eau, en liaison avec les décisions 20/25 et SS.VI/2 (UNEP/GC.21/2/Add.1); UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن قضايا المياه المتصلة بمقرري مجلس الإدارة 20/25 ود إ- 6/2؛
    1. Prendre acte du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 1998-1999 (DP/1998/35); UN ١ - أن يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ )DP/1998/35(؛
    Prend note du rapport du Directeur exécutif; UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي؛
    1. Prend note du rapport du Directeur exécutif (DP/1996/23). UN ١ - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي (DP/1996/23)؛
    1. Prend note du rapport du Directeur exécutif (DP/1996/23). UN ١- يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي (DP/1996/23)؛
    Ayant pris note du rapport du Directeur exécutif, UN وقد أحاطت علماً بتقرير المدير التنفيذي،()
    1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GC(54)/13; UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(54)/13؛
    Prenant note du rapport du Directeur exécutif sur l'amélioration de la coordination dans l'ensemble du système des Nations Unies, UN وإذ يأخذ علماً بتقرير المدير التنفيذي عن تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة()،
    Prend note du rapport du Directeur exécutif récapitulant les actions entreprises par le Programme des Nations Unies pour l'environnement dans le cadre de l'application de la décision SS.X/1. UN يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يوجز الأنشطة التي اضطلع به برنامج الأمم المتحدة للبيئة في سياق تنفيذ المقرر د.إ - 10/1.
    Prend note du rapport du Directeur exécutif récapitulant les activités entreprises par le Programme des Nations Unies pour l'environnement en vue de l'exécution de la décision 24/12 et du Plan stratégique de Bali pour l'appui technologique et le renforcement des capacités. UN يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يوجز الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في سياق تنفيذ المقرر 24/12 وخطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
    a) A pris note du rapport du Directeur général concernant le nouvel accord sur la sécurité sociale conclu avec la République d'Autriche (IDB.36/20); UN (أ) أحاط علماً بتقرير المدير العام عن اتفاق الضمان الاجتماعي الجديد مع جمهورية النمسا (IDB.36/20)؛
    a) A pris note du rapport du Directeur général et de la note du Secrétariat sur le nouvel accord sur la sécurité sociale avec la République d'Autriche (IDB.36/20 et GC.13/19); UN (أ) أحاط علماً بتقرير المدير العام عن اتفاق الضمان الاجتماعي الجديد مع جمهورية النمسا (IDB.36/20 وGC.13/19)؛
    a) Prend note du rapport du Directeur général concernant le nouvel accord sur la sécurité sociale conclu avec la République d'Autriche (IDB.36/20); UN " (أ) يحيط علماً بتقرير المدير العام عن اتفاق الضمان الاجتماعي الجديد مع جمهورية النمسا (IDB.36/20)؛
    1. Prend note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC(56)/17; UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(56)/17؛
    1. Prend note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC(55)/23; UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(55)/23؛
    13. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur le renforcement du financement du Programme des Nations Unies pour l'environnement; UN 13 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن تعزيز تمويل برنامج الأمم المتحدة للبيئة()؛
    Prend note du rapport du Directeur exécutif; UN 1 - يُحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي؛
    1. Prend acte du rapport du Directeur exécutif dans lequel figure le rapport final sur la mise en œuvre de la stratégie à long terme; UN 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يتضمن التقرير النهائي عن تنفيذ الاستراتيجية الطويلة الأجل؛()
    Prenant note du rapport de la Directrice exécutive sur l'application de sa résolution 21/10 préconisant une évaluation du programme d'Opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables, UN وإذ يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي، عن تنفيذ قراره 21/10 بشأن العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد