Prend note du rapport du Directeur exécutif concernant la mise en œuvre de la politique et stratégie dans le domaine de l'eau. | UN | إذ يحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه. |
Prenant note du rapport du Directeur exécutif sur la lutte contre le problème de la criminalité transnationale organisée en mer, | UN | وإذ تحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن مكافحة مشكلة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية المرتكَبة في البحر،() |
Prend note du rapport du Directeur exécutif sur les activités menées par le Programme des Nations Unies pour l'environnement dans le cadre de l'application de la décision 24/8, pour chaque priorité ou objectif commun. | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يلخص فيه الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في سياق تنفيذ المقرر 24/8 فيما يتعلق بكل أولوية وهدف من الأولويات والأهداف الشاملة. |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif consacré aux activités du Programme des Nations Unies pour l'environnement dans le domaine de l'eau, en liaison avec les décisions 20/25 et SS.VI/2 (UNEP/GC.21/2/Add.1); | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن قضايا المياه المتصلة بمقرري مجلس الإدارة 20/25 ود إ- 6/2؛ |
1. Prendre acte du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 1998-1999 (DP/1998/35); | UN | ١ - أن يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ )DP/1998/35(؛ |
Prend note du rapport du Directeur exécutif; | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif (DP/1996/23). | UN | ١ - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي (DP/1996/23)؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif (DP/1996/23). | UN | ١- يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي (DP/1996/23)؛ |
Ayant pris note du rapport du Directeur exécutif, | UN | وقد أحاطت علماً بتقرير المدير التنفيذي،() |
1. Prend note du rapport du Directeur général figurant dans le document GC(54)/13; | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(54)/13؛ |
Prenant note du rapport du Directeur exécutif sur l'amélioration de la coordination dans l'ensemble du système des Nations Unies, | UN | وإذ يأخذ علماً بتقرير المدير التنفيذي عن تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة()، |
Prend note du rapport du Directeur exécutif récapitulant les actions entreprises par le Programme des Nations Unies pour l'environnement dans le cadre de l'application de la décision SS.X/1. | UN | يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يوجز الأنشطة التي اضطلع به برنامج الأمم المتحدة للبيئة في سياق تنفيذ المقرر د.إ - 10/1. |
Prend note du rapport du Directeur exécutif récapitulant les activités entreprises par le Programme des Nations Unies pour l'environnement en vue de l'exécution de la décision 24/12 et du Plan stratégique de Bali pour l'appui technologique et le renforcement des capacités. | UN | يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يوجز الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في سياق تنفيذ المقرر 24/12 وخطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |
a) A pris note du rapport du Directeur général concernant le nouvel accord sur la sécurité sociale conclu avec la République d'Autriche (IDB.36/20); | UN | (أ) أحاط علماً بتقرير المدير العام عن اتفاق الضمان الاجتماعي الجديد مع جمهورية النمسا (IDB.36/20)؛ |
a) A pris note du rapport du Directeur général et de la note du Secrétariat sur le nouvel accord sur la sécurité sociale avec la République d'Autriche (IDB.36/20 et GC.13/19); | UN | (أ) أحاط علماً بتقرير المدير العام عن اتفاق الضمان الاجتماعي الجديد مع جمهورية النمسا (IDB.36/20 وGC.13/19)؛ |
a) Prend note du rapport du Directeur général concernant le nouvel accord sur la sécurité sociale conclu avec la République d'Autriche (IDB.36/20); | UN | " (أ) يحيط علماً بتقرير المدير العام عن اتفاق الضمان الاجتماعي الجديد مع جمهورية النمسا (IDB.36/20)؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC(56)/17; | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(56)/17؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur général publié sous la cote GC(55)/23; | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير المدير العام الوارد في الوثيقة GC(55)/23؛ |
13. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur le renforcement du financement du Programme des Nations Unies pour l'environnement; | UN | 13 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن تعزيز تمويل برنامج الأمم المتحدة للبيئة()؛ |
Prend note du rapport du Directeur exécutif; | UN | 1 - يُحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي؛ |
1. Prend acte du rapport du Directeur exécutif dans lequel figure le rapport final sur la mise en œuvre de la stratégie à long terme; | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يتضمن التقرير النهائي عن تنفيذ الاستراتيجية الطويلة الأجل؛() |
Prenant note du rapport de la Directrice exécutive sur l'application de sa résolution 21/10 préconisant une évaluation du programme d'Opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables, | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي، عن تنفيذ قراره 21/10 بشأن العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد()، |