Prenant acte des rapports du Secrétaire général au Comité ad hoc plénier sur l'examen à mi-parcours de la mise en oeuvre du nouvel Ordre du jour, | UN | وإذ تحيط علما بتقارير اﻷمين العام المقدمة الى اللجنة الجامعة المخصصة لاستعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد، |
1. Prend acte des rapports du Secrétaire général présentés au titre du point intitulé " Contrôle international des drogues " A/48/286, A/48/327 et A/48/329 et Corr.1. | UN | ١ - تحيط علما بتقارير اﻷمين العام المقدمة في إطار البند ١١٢ المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " )١٠(؛ |
Prenant acte des rapports du Secrétaire général A/48/503 et Add.1 et A/48/565 et Corr.1. | UN | وإذ تحيط علما بتقارير اﻷمين العام)١( والتوصيات ذات الصلة الواردة في تقريره A/48/565، |
Prenant note des rapports du Secrétaire général à la Commission de la science et de la technique au service du développement, | UN | وإذ يحيط علما بتقارير الأمين العام المقدمة إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، |
De plus, les grandes commissions devraient se borner à prendre note des rapports du Secrétaire général ou des organes subsidiaires sur lesquels l'Assemblée générale ne doit pas se prononcer; elles ne doivent ni en débattre ni adopter des résolutions les concernant, sauf demande spécifique en ce sens. | UN | إضافة إلى ذلك، ينبغي أن تكتفي اللجان الرئيسية بالإحاطة علما بتقارير الأمين العام أو الهيئات الفرعية التي لا تحتاج إلى قرار تتخذه الجمعية العامة، وألا تجري مناقشة لها أو تتخذ قرارات بشأنها ما لم يكن قد طُلب إليها ذلك تحديدا. |
Prenant note des rapports du Secrétaire général sur les tendances démographiques mondiales et sur l'examen de la mise en œuvre du Programme d'action, | UN | وإذ تحيط علما بتقارير الأمين العام عن الاتجاهات الديمغرافية في العالم() وعن الاستعراض العملي()، |
1. Prend acte des rapports du Secrétaire général présentés au titre de la question intitulée " Contrôle international des drogues " A/49/139-E/1994/57, A/49/317, A/49/345 et A/49/369. | UN | ١ - تحيط علما بتقارير اﻷمين العام المقدمة في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " )١٣(؛ |
1. Prend acte des rapports du Secrétaire général présentés au titre du point intitulé " Contrôle international des drogues " 11/; | UN | ١ - تحيط علما بتقارير اﻷمين العام المقدمة في إطار البند المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " )١١(؛ |
Prenant acte des rapports du Secrétaire général 7/ sur les progrès réalisés en ce qui concerne l'amélioration du fonctionnement des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, | UN | وإذ تحيط علما بتقارير اﻷمين العام)٧( عن التقدم المحرز في تعزيز اﻷداء الفعال لهيئات اﻹشراف على المعاهدات، |
1. Prend acte des rapports du Secrétaire général présentés au titre de la question intitulée " Contrôle international des drogues " A/49/139-E/1994/57, A/49/317, A/49/345 et A/49/369. | UN | ١ - تحيط علما بتقارير اﻷمين العام المقدمة في إطار البند المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " )١٣(؛ |
Prenant acte des rapports du Secrétaire général au Comité ad hoc plénier sur l'examen à mi-parcours de la mise en oeuvre du nouvel Ordre du jour A/51/228 et Add.1 et A/AC.251/5. | UN | وإذ تحيط علما بتقارير اﻷمين العام عن استعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد)١(، |
Prenant acte des rapports du Secrétaire général sur les activités des représentants du personnel A/C.5/49/63, A/C.5/49/64, A/C.5/50/64 et A/C.5/51/6. | UN | وإذ تحيط علما بتقارير اﻷمين العام عن أنشطة تمثيل الموظفين)٨(، |
Prenant acte des rapports du Secrétaire général sur l'examen à mi-parcours de la mise en oeuvre du nouvel Ordre du jour A/51/228 et Add.1 et A/AC.251/5. | UN | وإذ تحيط علما بتقارير اﻷمين العام بشأن استعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد)٤(، |
1. Prend acte des rapports du Secrétaire général sur le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix 1/; | UN | ١ - تحيط علما بتقارير اﻷمين العام عن حساب دعم عمليات حفظ السلام)١(؛ |
Prenant note des rapports du Secrétaire général présentés au Conseil pour son débat sur les activités opérationnelles; | UN | وإذ يحيط علما بتقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس في إطار الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية()، |
Les Philippines prennent note des rapports du Secrétaire général sur cette question (A/65/69, A/65/69/Add.1 et A/65/69/Add.2). | UN | وتحيط الفلبين علما بتقارير الأمين العام بشأن هذه المسألة (A/65/69 و A/65/69/Add.1 و A/65/69/Add.2). |
a) Prenne note des rapports du Secrétaire général et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | (أ) أن تحيط علما بتقارير الأمين العام واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
1. Prend note des rapports du Secrétaire général sur l'examen triennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies; | UN | " 1 - تحيط علما, بتقارير الأمين العام عن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثـــلاث سنوات لسياســــة الأنشطـة التنفيذية التــي تضطلع بهــا منظومــة الأمم المتحدة من أجل التنمية؛ |
1. Prend note des rapports du Secrétaire général sur l'amélioration de l'efficacité et de l'efficience de l'exécution des mandats ayant trait aux activités de développement et les prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009, et sur le compte pour le développement; | UN | " 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية والتقديرات المنقّحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، وعن حساب التنمية؛ |
2. Prend note des rapports du Secrétaire général sur le financement de la Base de soutien logistique36; | UN | 2 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد(36)؛ |
L'Assemblée générale prend note des rapports du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats. | UN | تحيط الجمعية العامة علما بتقارير الأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة للشراكات(). |