ويكيبيديا

    "علم الآثار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • archéologie
        
    • archéologiques
        
    Vous disiez que l'archéologie ce n'est pas que trouver des os. Open Subtitles لقد قلت أن علم الآثار لايقتصر على إيجاد العظام
    Elle prête également son concours aux établissements publics d'enseignement et aux associations d'archéologie ainsi qu'à la promotion de festivals culturels. UN كما تساعد في عمل الأوساط الأكاديمية العامة والجمعيات العاملة في مجال علم الآثار والترويج للمهرجانات الثقافية.
    Parlons d'archéologie, de la pyramide, d'Akhenaton. Open Subtitles ينبغي علينا أن نتحدث عن علم الآثار بخصوص الهرم بخصوص اخناتون و
    anthropologie, archéologie médicolégale et génétique. Open Subtitles ،علم الإنسان، علم الآثار الشرعي وعلم الوراثة
    Un colloque international sur l'archéologie spatiale à l'occasion de la prospection de sites archéologiques en Égypte, qui traitera du rôle de la télédétection dans les fouilles de tombes égyptiennes anciennes à Dahshur, est également prévu pour 2001. UN كما يعتزم أن يعقد في عام 2001 منتدى دولي حول علم الآثار الفضائي اقترانا بالحفريات الأثرية في مصر، الذي يتناول دور الاستشعار عن بعد في حفريات القبور المصرية القديمة في دهشور.
    Félix Faust était autrefois un éminent professeur en archéologie. Open Subtitles كان فيليكس فاوست مرة واحدة في أستاذ محترم علم الآثار.
    Premier cycle, spécialisée en archéologie, des notes médiocres, pas d'antécédents. Open Subtitles طالبة في السنة الاخيره، متخصصه في علم الآثار متوسطة الدرجات، ليس لها سوابق
    Ne me parle pas de ce rigolo. Pour lui, l'archéologie n'est qu'un vaste cirque médiatique. Fais voir... Open Subtitles لا تذكر منتحل الأفكار هذا, لقد حول علم الآثار إلى سيرك بوسائل الأعلام، دعني أرى
    J'ai lu que ça valait une fortune. Je vais m'acheter le meilleur kit d'archéologie ! Open Subtitles قرأت أنها تساوي ثروة رباه, سأشتري أفضل معدات لـ علم الآثار
    Pour son badge d'archéologie, on est tombé sur la zone où, à l'époque, les gardes jouaient à leur jeu : Open Subtitles لشارة علم الآثار الخاصّة به عثرنا على بقعة في الأيام القديمة حيث كان الحراس يلعبون لعبة تُدعى اركل وجه السجين
    Doctorat en archéologie, Anthropologie et philologie. Open Subtitles دكتوراه في علم الآثار وعلم الإنسان وعلم اللغة
    Bien que l'archéologie ait un certain coté romantique, j'ai réalisé que je n'avais pas ça "dans mes os", pour ainsi dire. Open Subtitles حسنا، رغم أنّ علم الآثار حمل رغبة عاطفية معيّنة، أدركت بعدها أنّه لم يكن في عظامي إن صح التعبير.
    Votre Honneur nie-t-il en bloc l'existence de la zoologie, la géologie et l'archéologie ? Open Subtitles هل تستنكر سيادتكم فى نفس واحد وجود علم الحيوان و الجيولوجيا و علم الآثار ؟
    Tous ces succès de l'archéologie ouzbèke ne sont que des étapes de la constitution de la science archéologique. UN وهذه الإنجازات في علم الآثار في أوزبكستان التي تم سردها أعلاه - ما هي سوى بعض معالم تطور علم الآثار ذاته.
    La création de cette nouvelle institution s'est traduite par le fait de confier à une seule organisation les missions relatives à l'archéologie et aux biens culturels ainsi que la conservation des monuments, lesquelles étaient jusque-là séparées. UN وكان القصد من إنشاء هذه المؤسسة الجديدة تكليف منظمة واحدة فقط بمهام علم الآثار والتّحف الثقافية وحماية الآثار التي كانت موزعة في السابق بين مؤسستين.
    En 1999-2000, six femmes ont obtenu des bourses en archéologie au Japon, en Allemagne et aux États-Unis. UN وفي العام الدراسي 1999-2000، فازت ست طالبات بمنح دراسية في علم الآثار في اليابان وألمانيا والولايات المتحدة.
    Je croyais que vous étiez diplômée en archéologie. Open Subtitles كنت أظن بأنك تخصصتِ في علم الآثار
    Laissez l'archéologie de cela derrière pour un moment et imaginez ceci. Open Subtitles لنترك علم الآثار قليلاً ولنتخيل هذا
    Vous avez des connaissance en l'archéologie, n'est-ce pas Docteur Jackson? Open Subtitles لديك خلفية في علم الآثار -أليس هذا صحيحاً؟ -بلى، صحيح
    La Convention contient également des dispositions relatives à l'éducation du public, à la diffusion d'informations scientifiques, à l'assistance technique et au financement d'activités de conservation et de recherches archéologiques. UN كما تنص هذه الاتفاقية أيضا على تثقيف الجمهور، ونشر المعلومات العلمية، وتقديم المساعدة التقنية، وتمويل أنشطة البحث والصيانة في مجال علم الآثار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد