ويكيبيديا

    "على الأريكة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur le canapé
        
    • sur le divan
        
    • sur le sofa
        
    • sur un canapé
        
    • sur ton canapé
        
    • sur ce canapé
        
    • dans le canapé
        
    • sur votre canapé
        
    • canapé en
        
    Oh, tu veux dire le Playbook sur le canapé ? Open Subtitles أنتِ تعني كتاب الخدع الموجود على الأريكة ؟
    Si tu t'habilles en brun et t'assieds sur le canapé, on ne te verra pas. Open Subtitles لو ارتديتِ ملابس بنية وجلستِ على الأريكة لن يعرفوا حتى أنكِ هناك
    T'es l'une des deux personnes à regarder sur le canapé. Open Subtitles أنت واحد من إثنان مدعو للمشاهدة على الأريكة.
    On jouera avec l'adorable môme sur le divan du salon. Open Subtitles سنلاعب الطفل اللطيف النائم على الأريكة بغرفة المعيشة
    Je vais réveiller ma fiancée, vous dormirez sur le sofa. Open Subtitles أعتقد أنني سأوقظ خطيبتي ويمكنكِ النوم على الأريكة.
    Le journal du médecin, la date stellaire 4365,3, assis sur le canapé avec Evony, Open Subtitles سجل الدكتورة ، التاريخ النجمي 4365.3, أجلس على الأريكة مع إيفوني
    Je t'ai laissé un petit cadeau sur le canapé... pour te rappeler de ne plus nous laisser seuls sans nourriture. Open Subtitles أنا تركت لك هدية صغيرة على الأريكة هذا يذكرك بأنك لا تتركنا بمفردنا أبداً بدون طعام
    Mes nièces descendent, les petites chéries, elles se blottissent contre moi sur le canapé. Open Subtitles ابنتا أختي نزلا إلى الأسفل، طائران صغيران صعدوا على الأريكة وعانقوني
    Tout ce que vous avez fait était rentrez du travail, s'asseoir sur le canapé et boire de la bière. Open Subtitles كل ما عليك فعله كان تأتي إلى البيت من العمل، الجلوس على الأريكة وشرب البيرة.
    Toi, tu seras sur le canapé, un verre à la main, en train de boire. Open Subtitles لقد فكرنا بأنه عليك الجلوس على الأريكة وتمسك بأحد الأكواب, وتأخذ رشفة
    Les 3 mecs font mine de dormir sur le canapé. Open Subtitles إنها جيدة, كأنهم ثلاثة شبان نائمون على الأريكة
    Mais comme je dors sur le canapé, j'ai apporté des affaires. Open Subtitles لكنني أنام على الأريكة لذا أحضرت بعض الأشياء للأسفل
    Je te vois étudier sur le comptoir de la cuisine, sur le canapé, partout. Open Subtitles أراك تدرسين على خزانة المطبخ, على الأريكة, في كامل أرجاء المكان.
    Je t'ai entendu parler sur le canapé, tout à l'heure. Open Subtitles نعم, لقد سمعت محادثتك عندما كنت على الأريكة
    J'ai renversé du jus de raisin sur le canapé et je t'ai accusé. A plus. Open Subtitles لقد سكبت عصير العنب على الأريكة وستكون أنت الملام نوعاً ما، لاحقاً
    Pas de doigt dans le nez, de mains dans le froc, et plus de soirées sur le canapé à boire des conserves de saucisses-lentilles. Open Subtitles لا أصابع في انفك , أو يدين في بنطالك وأنس أمر الجلوس على الأريكة والشرب من علبة اللحم والفاصولياء
    Bobby, tu ne peux plus boire de vin sur le canapé. Open Subtitles بوبي، لا يمكنك شرب النبيذ على الأريكة بعد الآن
    Ne vous inquiétez pas, docteure. Je vais dormir sur le divan. Open Subtitles حسنـاً، دعكِ من القلق يـا دكتورة سأنـام على الأريكة
    Va au diable. Et va dormir sur le divan ! Open Subtitles إذهب إلى الجحيم ويمكنك النوم على الأريكة اللعينة
    Faire du camping sur le sofa constamment ? Open Subtitles الملعب خيمة على الأريكة في كل وقت، أم ماذا؟
    en costume brun, sur un canapé vert. Open Subtitles أنا في الدعوى البني، وأنا على الأريكة الخضراء.
    Merci de m'avoir laisser dormir sur ton canapé, et pour la douche chaude. Open Subtitles شكراً لك لأنّكَ سمحت ليّ بالمكوث على الأريكة وللحمّام السّاخن.
    On ne dort pas très bien sur ce canapé, hein ? Open Subtitles ليس ذلك النوم العظيم على الأريكة ، أليس كذلك؟
    J'ai déjà tiré dans le canapé, et j'aime le canapé. Open Subtitles للتو أطلقت على الأريكة و أنا أحب الأريكة
    Que faisait-il sur votre canapé ? Open Subtitles أذاً، لماذا ينام على الأريكة الخاصة بك ؟
    Ok, et si le cigar mettait le canapé en feu et les flammes atteignait le scotch? Open Subtitles حسنُ ،ماذا إن أشعلت السيجارة النار على الأريكة والنيران ضربت الخمّر ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد