ويكيبيديا

    "على المبلغ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au montant
        
    • le montant
        
    • la somme
        
    • 'un montant
        
    • aux montants
        
    • par rapport aux
        
    • du montant
        
    • l'indemnité
        
    • une somme
        
    • montant de
        
    • l'argent
        
    Des corrections pour tenir compte de l'amortissement ont été apportées au montant réclamé conformément au paragraphe 76 cidessus. UN و وفقاً للفقرة 76 أعلاه أُدخلت تعديلات على المبلغ المطالب به مراعاة لعنصر استهلاك الممتلكات المذكورة.
    Des ajustements pour amortissement ont été apportés au montant réclamé, comme indiqué au paragraphe 76 cidessus. UN وأدخلت تعديلات على المبلغ المطالب به وفقاً لحساب الاستهلاك ووفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    En conséquence, l'indemnité qu'il recommande d'accorder correspond au montant réclamé. UN ولذلك يقتصر التعويض الموصى به على المبلغ المطلوب.
    Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le montant impayé de 9 006,68 euros. UN فرفع البائع دعوى على المشتري للحصول على المبلغ الباقي وقدره 006.68 9 يورو.
    27. Le Comité consultatif a mis du temps à arrêter le montant du crédit dont il doit recommander l'ouverture. UN ٢٧ - ولقد اقتضى اللجنة الاستشارية بعض الوقت لكي توافق على المبلغ الذي يتعين أن توصي باعتماده.
    Le Comité constate que cet élément de la réclamation est étayé par des factures correspondant à la somme indiquée. UN ويخلص الفريق إلى أن هذا البند من المطالبة مدعم بالفواتير المنطوية على المبلغ المذكور.
    Le Comité a recalculé l'amortissement en appliquant une valeur résiduelle de 15 % et a majoré la somme réclamée d'un montant théorique. UN وأعاد الفريق حساب استهلاك الأجهزة باستخدام قيمة متبقية نسبتها 15 في المائة وطبق إضافة صورية على المبلغ المطالب به.
    Des ajustements pour amortissement ont été apportés au montant demandé, comme cela est expliqué au paragraphe 76 cidessus. UN وأُجريت التعديلات المتعلقة باستهلاك الأصول على المبلغ المطالب به وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Des ajustements pour amortissement ont été apportés au montant demandé au titre du système d'éclairage, conformément au paragraphe 76 cidessus. UN وقد أجريت التعديلات المتعلقة باستهلاك الأصول على المبلغ المطالَب به للإنارة وفقا للفقرة 76 أعلاه.
    Des ajustements pour amortissement ont été apportés au montant demandé, comme cela est expliqué au paragraphe 76 cidessus. UN وقد أجريت التعديلات المتعلقة باستهلاك الأصول على المبلغ المطالب به وفقا للفقرة 76 أعلاه.
    Des ajustements pour amortissement ont été apportés au montant réclamé, comme cela est expliqué au paragraphe 76 ci-dessus. UN وأُجريت تعديلات على المبلغ المطالب به تتعلق بحساب الاستهلاك، وذلك وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Des ajustements pour amortissement ont été apportés au montant réclamé, comme cela est indiqué au paragraphe 76 ci-dessus. UN وقد أُدخلت تعديلات على المبلغ المطالب به تتعلق بحساب الاستهلاك، وذلك وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Des ajustements pour amortissement ont été apportés au montant réclamé, comme indiqué au paragraphe 76 cidessus. UN وأدخلت تعديلات على المبلغ المطالب به تتعلق بتكاليف الاستهلاك، وذلك وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    Il faut donc que le Comité détermine le taux de change à appliquer au montant de l'indemnité accordée. UN وعليه، كان على الفريق أن يتخذ قراراً بشأن سعر الصرف المناسب لدولار الولايات المتحدة الواجب تطبيقه على المبلغ الموصى به.
    Le Comité recommande par conséquent de ne pas approuver le montant supplémentaire de 289 400 dollars proposé à la rubrique Services contractuels. UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة بعدم الموافقة على المبلغ الإضافي 400 289 دولار المقترح للخدمات التعاقدية.
    En vertu du nouveau système, le montant de l'allocation vieillesse dépendra du montant des contributions et de la période d'affiliation du salarié. UN وبموجب النظام الجديد، يتوقف مبلغ معاش الشيخوخة على المبلغ النقدي الذي ساهم به فعلاً الأجير وبمدة المساهمة.
    le montant demandé a été ajusté pour tenir compte de la valeur résiduelle, conformément au paragraphe 76. UN وأُجريت التعديلات المتعلقة بالقيمة المتبقية على المبلغ المطالب به وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    le montant demandé a été ajusté pour tenir compte de la valeur résiduelle, conformément au paragraphe 76. UN وأُجريت التعديلات المتعلقة بالقيمة المتبقية على المبلغ المطالب به وفقاً للفقرة 76 أعلاه.
    En l'occurrence, les femmes titulaires d'une telle pension perçoivent un montant légèrement plus élevé que les hommes de la même catégorie. UN وفي هذه الحالة، تحصل المتقاعدات على مبلغ يزيد قليلا على المبلغ الذي يحصل عليه الرجال في هذه الفئة.
    Cependant, des corrections ont été apportées aux montants réclamés pour tenir compte du degré de vétusté des biens au moment de la perte ou du dommage. UN بيد أن تعديلات أدخلت على المبلغ المطالب بدفعه كي يؤخذ في الاعتبار عمر الممتلكات عند وقوع الخسائر أو الأضرار.
    Les négociations n'étant pas encore achevées, les trois organismes concernés se sont fondés sur les résultats des examens des années précédentes et ont décidé de prévoir à ce stade une augmentation budgétaire de 25 % par rapport aux remboursements de 1996. UN وبالنظر إلى أن المفاوضات لم تكتمل حتى اﻵن، واستنادا إلى نتيجة استعراض السنوات السابقة، وافقت الوكالات الثلاث على أن تدرج في الميزانية، في هذه المرحلة، زيادة قدرها ٥٢ في المائة على المبلغ المردود لعام ٦٩٩١.
    Les montants ont été convertis uniquement pour donner une indication en dollars des ÉtatsUnis du montant demandé, aux fins de comparaison. UN والغاية الوحيدة من هذا التحويل هي توفير مؤشر على المبلغ المطالب به بدولارات الولايات المتحدة لأغراض المقارنة.
    Cette option donne la possibilité de tirer parti de toutes les options décrites précédemment, c'est-à-dire recevoir une somme forfaitaire et le solde sous forme de pension mensuelle. UN ويوفر هذا الخيار للعضو فرصة التمتع بجميع الخيارات المذكورة سابقا. ويستطيع العضو الحصول على مبلغ إجمالي مقطوع والحصول على المبلغ المتبقي كمعاش تقاعدي مدى الحياة ومشترك.
    À partir de ce moment, le détenu doit au plus vite se procurer l'argent nécessaire pour régler sa dette. UN ومنذ تلك اللحظة فصاعداً، تكون حاجة الوافدين الجدد ملحة إلى الحصول على المبلغ اللازم لسداد هذا الرسم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد