ويكيبيديا

    "على الموقع الشبكي لشعبة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur le site Web de la Division
        
    • sur le site de la Division
        
    Tous les documents de la réunion, y compris les communiqués de presse, sont disponibles sur le site Web de la Division des droits des Palestiniens. UN وقال إن جميع وثائق الاجتماع، بما فيها النشرات الصحفية، متاحة على الموقع الشبكي لشعبة حقوق الفلسطينيين.
    Le rapport final de la réunion du Groupe d'experts peut être consulté sur le site Web de la Division de statistique. UN 6 - والتقرير النهائي لاجتماع فريق الخبراء متاح على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات.
    Une note d'information pour les organisations non gouvernementales est disponible sur le site Web de la Division de la promotion de la femme. UN 35 - تتوفر مذكرة معلومات للمنظمات غير الحكومية على الموقع الشبكي لشعبة النهوض بالمرأة.
    Le Groupe de travail a reconnu qu'il serait utile d'afficher ces observations sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, sous réserve de l'accord de l'État ou du groupe concerné. UN ووافق الفريق العامل على جدوى نشر التعليقات على الموقع الشبكي لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار رهناً بموافقة الدولة أو المجموعة المعنية.
    Ces exposés, les rapports d'experts et le rapport de la réunion peuvent être consultés sur le site Web de la Division de la population (www.unpopulation.org). UN ويمكن الحصول على العروض وورقات الخبراء وتقرير عن الاجتماع على الموقع الشبكي لشعبة السكان (www.unpopulation.org).
    La liste des documents dont la Commission était saisie à sa quarante et unième session est affichée sur le site Web de la Division de statistique de l'ONU (http://unstats.un.org/unsd/statcom/sc2010.htm). UN 7 - ترد قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الحادية والأربعين على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة على العنوان التالي: http://unstats.un.org/unsd/statcom/sc2010.htm.
    Le texte intégral de toutes les contributions est disponible sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer. UN ونصوص المساهمات الكاملة متاحة على الموقع الشبكي لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار().
    Un index alphabétique de CPC Ver.2 a été établi et peut être consulté sur le site Web de la Division de statistique. UN 8 - ووُضع فهرس أبجدي للتصنيف المركزي للمنتجات، النسخة الثانية، وهو متاح على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    G. Documentation Les documents dont le Comité était saisi à sa première session sont disponibles en anglais sur le site Web de la Division de statistique à l'adresse : http://ggim.un.org/ggim_committee.html. UN 9 - يمكن الاطلاع على الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الأولى على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات: http://ggim.un.org/ggim_committee.html.
    7. La liste des documents dont la Commission était saisie à sa quarante-troisième session peut être consultée sur le site Web de la Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies, à l'adresse suivante : http://unstats.un.org/ unsd/statcom/sc2012.htm. UN 7 - يمكن الاطلاع على الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة على العنوان التالي: http://unstats.un.org/unsd/statcom/sc2012.htm.
    G. Documentation Les documents dont le Comité était saisi à sa deuxième session sont disponibles sur le site Web de la Division de statistique à l'adresse suivante : http://ggim.un.org/ggim_committee.html. UN 51 - يمكن الاطلاع على الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات: http://ggim.un.org/ggim_committee.html.
    Une version électronique du texte définitif du résumé devra être adressée au secrétariat du Mécanisme afin d'être affichée sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer en tant que document de l'ONU et/ou sur le site Web du Mécanisme. UN 19 - ترسل نسخة إلكترونية من الصيغة النهائية للموجز إلى أمانة العملية التحضيرية من أجل نشرها على الموقع الشبكي لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار و/أو على الموقع الشبكي للعملية المنتظمة.
    Le résumé, les présentations et autres documents fournis par les experts seront publiées sous forme électronique sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer. UN 10 - وتُنشر نسخة إلكترونية من الموجز والعروض والمواد الإضافية التي يُقدمها الخبراء على الموقع الشبكي لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
    La liste des documents dont la Commission était saisie à sa quarante-deuxième session peut être consultée sur le site Web de la Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies, à l'adresse suivante : http://unstats.un.org/unsd/ statcom/sc2011.htm. UN 7 - يمكن الاطلاع على الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثانية والأربعين على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة على العنوان التالي: http://unstats.un.org/unsd/statcom/sc2011.htm.
    Le rapport détaillé sur les résultats de l'enquête sera affiché sur le site Web de la Division de statistique de l'ONU avant la fin de 2007. UN 9 - وسيتاح التقرير التفصيلي عن نتائج الدراسة الاستقصائية على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة، في نهاية عام 2007.
    Si la Commission l'adopte, la version anglaise du texte original de la troisième révision des Recommandations sera affichée sur le site Web de la Division de statistique et les pays en seront informés. UN 26 - وإذا اعتمدت اللجنة النسخة الإنكليزية الأصلية من التنقيح 3 من التوصيات، فستتاح النسخة على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات، وسيجري إبلاغ البلدان بالأمر تبعا لذلك.
    D'ordre de mon gouvernement, je demande également qu'elle soit transmise à tous les organes, organismes et entités compétents des Nations Unies, qu'elle soit publiée sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, et qu'elle figure dans le prochain numéro du Bulletin du droit de la mer. UN وبناء على تعليمات حكومتي، أرجو أيضا أن ترسل هذه الرسالة إلى جميع أجهزة الأمم المتحدة وهيئاتها وكياناتها المعنية وأن تنشر على الموقع الشبكي لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار وأن تدرج في النشرة المقبلة لقانون البحار.
    8. Conformément au paragraphe 10 du mandat, le résumé des débats, les exposés et les documents additionnels fournis par les experts seront placé sur le site Web de la Division des affaires océaniques et du droit de la mer. UN 8 - وعملا بالفقرة 10 من الاختصاصات، سيُنشر موجز الوقائع والعروض والمواد الإضافية المقدمة من الخبراء على الموقع الشبكي لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
    Le résumé, les exposés et les autres documents fournis par les experts seront publiés sous forme électronique sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer. UN 10 - وتنشر نسخة إلكترونية من الموجز والعروض والمواد الإضافية التي يقدمها الخبراء على الموقع الشبكي لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
    Le rapport de la réunion peut être consulté sur le site Web de la Division de la population. UN ويمكن الاطلاع على تقرير الاجتماع() على الموقع الشبكي لشعبة السكان.
    Une page Web créée sur le site de la Division de la promotion de la femme servira à disséminer les informations et à encourager la participation d'un grand nombre de parties intéressées. UN وهناك صفحة على الموقع الشبكي لشعبة النهوض بالمرأة تكفل نشر المعلومات بصفة مستمرة وتشجع على إشراك مجموعة واسعة النطاق من الأطراف المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد