Le Président : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): وعليه، سوف تقتصر البيانات على تعليل التصويت أو الموقف. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Les déclarations se limiteront donc aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ولهذا ستكون البيانات قاصرة على تعليل التصويت أو المواقف. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وعليه ستقتصر البيانات على تعليل التصويت أو شرح الموقف. |
Le Président (parle en anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ومن ثم سوف تقتصر البيانات على تعليل التصويت أو شرح الموقف. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: لذلك سوف تقتصر البيانات على تعليل التصويت أو شرح المواقف. |
Le Président (parle en anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: لذلك ستقتصر البيانات على تعليل التصويت أو شرح المواقف. |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: ولذا ستقتصر البيانات على تعليل التصويت أو تعليل الموقف. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ستقتصر البيانات، إذن، على تعليل التصويت أو شرح المواقف. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تقتصر البيانات إذا على تعليل التصويت أو الموقف. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بهذا ستقتصر البيانات على تعليل التصويت أو شرح الموقف. |
La Présidente (interprétation de l'anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ولذلك فإن البيانات ستقتصر على تعليل التصويت أو الموقف. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): ستقتصر البيانات إذن على تعليل التصويت أو شرح الموقف. |
Le Président : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): وعليه، سوف تقتصر البيانات على تعليل التصويت أو شرح الموقف. |
Le Président (parle en anglais) : Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستقتصر البيانات إذا على تعليل التصويت أو الموقف. |
Le Président (parle en anglais) : Les déclarations se limiteront donc aux explications de vote ou de position. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ولذا ستقتصر البيانات على تعليل التصويت أو المواقف. |